Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 43.8% (345 of 787 strings)
This commit is contained in:
Luca Argentieri 2015-12-14 23:08:44 +01:00 committed by est31
parent 8e36cfaece
commit 0f75141d69
1 changed files with 17 additions and 22 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Minetest 0.4.9\n" "Project-Id-Version: Minetest 0.4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-15 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-14 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Di Pietro Ulla <poetafuso34@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Luca Argentieri <luca.argentieri@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Italian " "Language-Team: Italian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/it/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -240,7 +240,6 @@ msgstr ""
"per il pacchetto moduli $1" "per il pacchetto moduli $1"
#: builtin/mainmenu/store.lua #: builtin/mainmenu/store.lua
#, fuzzy
msgid "Close store" msgid "Close store"
msgstr "Chiudi deposito" msgstr "Chiudi deposito"
@ -265,9 +264,8 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: builtin/mainmenu/store.lua #: builtin/mainmenu/store.lua
#, fuzzy
msgid "Shortname:" msgid "Shortname:"
msgstr "Nome del mondo" msgstr "Nome corto:"
#: builtin/mainmenu/store.lua #: builtin/mainmenu/store.lua
msgid "Successfully installed:" msgid "Successfully installed:"
@ -298,9 +296,8 @@ msgid "Previous Contributors"
msgstr "Contributori precedenti" msgstr "Contributori precedenti"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
#, fuzzy
msgid "Previous Core Developers" msgid "Previous Core Developers"
msgstr "Sviluppatori del motore precedenti" msgstr "Precedente Nucleo sviluppatori"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
msgid "Installed Mods:" msgid "Installed Mods:"
@ -454,8 +451,9 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Attivato" msgstr "Attivato"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
msgstr "" msgstr "Il formato è da 3 numeri separati da virgole e dentro parentesi"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "" msgid ""
@ -642,7 +640,6 @@ msgid "Creating client..."
msgstr "Creazione del client..." msgstr "Creazione del client..."
#: src/game.cpp #: src/game.cpp
#, fuzzy
msgid "Creating server..." msgid "Creating server..."
msgstr "Creazione del server..." msgstr "Creazione del server..."
@ -673,7 +670,6 @@ msgstr ""
"- T: chat\n" "- T: chat\n"
#: src/game.cpp #: src/game.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Default Controls:\n" "Default Controls:\n"
"No menu visible:\n" "No menu visible:\n"
@ -755,7 +751,6 @@ msgid "You died."
msgstr "Siete morti." msgstr "Siete morti."
#: src/guiFormSpecMenu.cpp #: src/guiFormSpecMenu.cpp
#, fuzzy
msgid "Enter " msgid "Enter "
msgstr "Invio " msgstr "Invio "
@ -1188,7 +1183,6 @@ msgid "3D mode"
msgstr "Modalità 3D" msgstr "Modalità 3D"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"3D support.\n" "3D support.\n"
"Currently supported:\n" "Currently supported:\n"
@ -1255,11 +1249,11 @@ msgstr ""
"impostazione." "impostazione."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
"screens." "screens."
msgstr "dpi del tuo schermo (no X11/solo Android) per esempio schermi 4K." msgstr ""
"Regola i dpi del tuo schermo (no X11/solo Android) per esempio schermi 4K."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1268,7 +1262,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato" msgstr "Avanzato"
@ -1277,16 +1270,18 @@ msgid "Always fly and fast"
msgstr "" msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Ambient occlusion gamma" msgid "Ambient occlusion gamma"
msgstr "" msgstr "Ambient occlusion gamma"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anisotropic filtering" msgid "Anisotropic filtering"
msgstr "Filtro anisotropico" msgstr "Filtro anisotropico"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Announce server" msgid "Announce server"
msgstr "" msgstr "Server annunciato"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1309,7 +1304,7 @@ msgstr "Tasto Indietro"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Basic" msgid "Basic"
msgstr "" msgstr "Base"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bilinear filtering" msgid "Bilinear filtering"
@ -1322,7 +1317,7 @@ msgstr "Risoluzione dell'indirizzo..."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr "Bit per pixel (profondita del colore) in schermo intero."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Build inside player" msgid "Build inside player"
@ -1330,7 +1325,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bumpmapping" msgid "Bumpmapping"
msgstr "" msgstr "Bumpmapping"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Camera smoothing" msgid "Camera smoothing"
@ -1342,7 +1337,7 @@ msgstr "Ammorbidisci la visuale in modalità cinematica"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Camera update toggle key" msgid "Camera update toggle key"
msgstr "" msgstr "Tasto Attiva/Disattiva aggiornamento della camera."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat key" msgid "Chat key"
@ -1355,7 +1350,7 @@ msgstr "Tasto mostra/nascondi chat"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chunk size" msgid "Chunk size"
msgstr "" msgstr "dimensione del blocco"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cinematic mode" msgid "Cinematic mode"