# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 22:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-26 19:22+0000\n" "Last-Translator: Ian Townsend \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language: jbo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.7-dev\n" #: init.lua msgid "Air (you hacker you!)" msgstr "vacri to do zerjonse zo'o toi" #: init.lua msgid "Simple Bed" msgstr "sampu ckana" #: init.lua msgid "Fancy Bed" msgstr "se jadni ckana" #: init.lua msgid "Boat" msgstr "bloti" #: init.lua msgid "Bones" msgstr "gunma lo'i bongu" #: init.lua msgid "Empty Bucket" msgstr "baktu no da" #: init.lua msgid "Lava Bucket" msgstr "baktu lo likro'i" #: init.lua msgid "River Water Bucket" msgstr "baktu lo rirxe djacu" #: init.lua msgid "Water Bucket" msgstr "baktu lo djacu" #: init.lua #, fuzzy msgid "Brake Rail" msgstr "lo terjabre teryre'e" #: init.lua #, fuzzy msgid "Cart (Sneak+Click to pick up)" msgstr "" "lo carce to da'i iklki fe la masno cadzu ku jo'u lo selpevysmacu tezu'e lo " "nu cpacu toi" #: init.lua #, fuzzy msgid "Powered Rail" msgstr "lo se dikca teryre'e" #: init.lua #, fuzzy msgid "Rail" msgstr "lo teryre'e" #: init.lua #, fuzzy msgid "Acacia Bush Leaves" msgstr "lo atkaci,ia dzitricu pezli" #: init.lua msgid "Acacia Bush Sapling" msgstr "lo atkaci,ia dzitricu ciftricu" #: init.lua msgid "Acacia Bush Stem" msgstr "lo atkaci,ia dzitricu stani" #: init.lua #, fuzzy msgid "Acacia Tree Leaves" msgstr "lo atkaci,ia pezli" #: init.lua msgid "Acacia Tree Sapling" msgstr "lo atkaci,ia ciftricu" #: init.lua msgid "Acacia Tree" msgstr "lo atkaci,ia ricystani" #: init.lua msgid "Acacia Wood Planks" msgstr "lo atkaci,ia mudri tanbo" #: init.lua msgid "Apple" msgstr "lo plise" #: init.lua #, fuzzy msgid "Aspen Tree Leaves" msgstr "lo ricrpopulu pezli" #: init.lua msgid "Aspen Tree Sapling" msgstr "lo ricrpopulu ciftricu" #: init.lua msgid "Aspen Tree" msgstr "lo ricrpopulu ricystani" #: init.lua msgid "Aspen Wood Planks" msgstr "lo ricrpopulu mudri tanbo" #: init.lua msgid "Bronze Axe" msgstr "lo ransu ka'amru" #: init.lua msgid "Diamond Axe" msgstr "lo tabjme ka'amru" #: init.lua msgid "Mese Axe" msgstr "lo za'e kunrmese ka'amru" #: init.lua msgid "Steel Axe" msgstr "lo gasta ka'amru" #: init.lua msgid "Stone Axe" msgstr "lo rokci ka'amru" #: init.lua msgid "Wooden Axe" msgstr "lo mudri ka'amru" #: init.lua msgid "Book" msgstr "lo cukta" #: init.lua msgid "Bookshelf" msgstr "lo ckukajna" #: init.lua msgid "Book With Text" msgstr "lo cukta be lo se ciska" #: init.lua msgid "Brick Block" msgstr "lo kitybli bliku" #: init.lua msgid "Bronze Block" msgstr "lo ransu bliku" #: init.lua msgid "Bronze Ingot" msgstr "lo ransu manfybli" #: init.lua msgid "Bush Leaves" msgstr "lo dzitricu pezli" #: init.lua msgid "Bush Sapling" msgstr "lo dzitricu ciftricu" #: init.lua msgid "Bush Stem" msgstr "lo dzitricu stani" #: init.lua msgid "Cactus" msgstr "lo jesyspa" #: init.lua msgid "Locked Chest" msgstr "lo selstela gairvau" #: init.lua msgid "Chest" msgstr "lo gairvau" #: init.lua msgid "Clay Brick" msgstr "lo kitybli" #: init.lua msgid "Clay Lump" msgstr "lo kliti bakfu" #: init.lua msgid "Clay" msgstr "lo kliti" #: init.lua msgid "Cloud" msgstr "lo dilnu" #: init.lua msgid "Coal Block" msgstr "lo kolme bliku" #: init.lua msgid "Coal Lump" msgstr "lo kolme bakfu" #: init.lua msgid "Cobblestone" msgstr "lo lolro'iboi" #: init.lua msgid "Copper Block" msgstr "lo tunka bliku" #: init.lua msgid "Copper Ingot" msgstr "lo tunka manfybli" #: init.lua msgid "Copper Lump" msgstr "lo tunka bakfu" #: init.lua msgid "Brown Coral" msgstr "lo bunre pevypanje" #: init.lua msgid "Orange Coral" msgstr "lo narju pevypanje" #: init.lua msgid "Coral Skeleton" msgstr "lo pevypanje greku" #: init.lua msgid "Desert Cobblestone" msgstr "lo cantu'a lolro'iboi" #: init.lua msgid "Desert Sand" msgstr "lo cantu'a canre" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Block" msgstr "lo cantu'a canro'i bliku" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Brick" msgstr "lo morna ke cantu'a canro'i" #: init.lua msgid "Desert Sandstone" msgstr "lo cantu'a canro'i" #: init.lua msgid "Desert Stone Block" msgstr "lo cantu'a rokci bliku" #: init.lua msgid "Desert Stone Brick" msgstr "lo morna ke cantu'a rokci" #: init.lua msgid "Desert Stone" msgstr "lo cantu'a rokci" #: init.lua msgid "Diamond Block" msgstr "lo tabjme bliku" #: init.lua msgid "Diamond" msgstr "lo tabjme" #: init.lua msgid "Dirt" msgstr "lo dertu" #: init.lua msgid "Dirt with Dry Grass" msgstr "lo dertu joi sudga bo srasu" #: init.lua msgid "Dirt with Grass and Footsteps" msgstr "lo dertu joi srasu jebo stapa bo prina" #: init.lua msgid "Dirt with Grass" msgstr "lo dertu joi srasu" #: init.lua msgid "Dirt with Rainforest Litter" msgstr "lo dertu joi glatimdemricfoi bo festi" #: init.lua msgid "Dirt with Snow" msgstr "lo dertu joi snime" #: init.lua msgid "Dry Grass" msgstr "lo sudga srasu" #: init.lua msgid "Dry Shrub" msgstr "lo sudga dzitricu" #: init.lua #, fuzzy msgid "Acacia Wood Fence" msgstr "lo atkaci,ia garbi'u" #: init.lua #, fuzzy msgid "Aspen Wood Fence" msgstr "lo ricrpopulu garbi'u" #: init.lua #, fuzzy msgid "Jungle Wood Fence" msgstr "lo glatimdemricfoi mudri garbi'u" #: init.lua #, fuzzy msgid "Pine Wood Fence" msgstr "lo ckunu garbi'u" #: init.lua #, fuzzy msgid "Apple Wood Fence" msgstr "lo mudri garbi'u" #: init.lua msgid "Flint" msgstr "lo fagri rokci" #: init.lua msgid "Furnace" msgstr "lo toknu" #: init.lua msgid "Glass" msgstr "lo blaci" #: init.lua msgid "Gold Block" msgstr "lo solji bliku" #: init.lua msgid "Gold Ingot" msgstr "lo solji manfybli" #: init.lua msgid "Gold Lump" msgstr "lo solji bakfu" #: init.lua msgid "Grass" msgstr "lo srasu" #: init.lua msgid "Gravel" msgstr "lo cmaro'i" #: init.lua msgid "Ice" msgstr "lo bisli" #: init.lua msgid "Iron Lump" msgstr "lo tirse bakfu" #: init.lua msgid "Jungle Grass" msgstr "lo glatimdemricfoi srasu" #: init.lua #, fuzzy msgid "Jungle Tree Leaves" msgstr "lo glatimdemricfoi pezli" #: init.lua #, fuzzy msgid "Jungle Tree Sapling" msgstr "lo glatimdemricfoi ciftricu" #: init.lua msgid "Jungle Tree" msgstr "lo glatimdemricfoi ricystani" #: init.lua #, fuzzy msgid "Jungle Wood Planks" msgstr "lo glatimdemricfoi mudri tanbo" #: init.lua msgid "Key" msgstr "lo ckiku" #: init.lua msgid "Steel Ladder" msgstr "lo gasta rajyserti" #: init.lua msgid "Wooden Ladder" msgstr "lo mudri rajyserti" #: init.lua msgid "Flowing Lava" msgstr "lo flecu likro'i" #: init.lua msgid "Lava Source" msgstr "lo likro'i velflecu" #: init.lua #, fuzzy msgid "Apple Tree Leaves" msgstr "lo ricrpopulu pezli" #: init.lua msgid "Mese Crystal Fragment" msgstr "lo za'e krilrmese spisa" #: init.lua msgid "Mese Crystal" msgstr "lo za'e krilrmese" #: init.lua msgid "Mese Lamp" msgstr "lo za'e kunrmese tergu'i" #: init.lua msgid "Mese Post Light" msgstr "lo za'e kunrmese ke kamju tergu'i" #: init.lua msgid "Mese Block" msgstr "lo za'e blikrmese" #: init.lua msgid "Mossy Cobblestone" msgstr "lo clika lolro'iboi" #: init.lua msgid "Obsidian Block" msgstr "lo je'erma'ablaci bliku" #: init.lua msgid "Obsidian Brick" msgstr "lo morna je'erma'ablaci" #: init.lua msgid "Obsidian Glass" msgstr "lo je'erma'ablaci blaci" #: init.lua msgid "Obsidian Shard" msgstr "lo je'erma'ablaci spica" #: init.lua msgid "Obsidian" msgstr "lo je'erma'ablaci" #: init.lua msgid "Paper" msgstr "lo pelji" #: init.lua msgid "Papyrus" msgstr "lo misryplespa" #: init.lua msgid "Bronze Pickaxe" msgstr "lo ransu velkakpymru" #: init.lua msgid "Diamond Pickaxe" msgstr "lo tabjme velkakpymru" #: init.lua msgid "Mese Pickaxe" msgstr "lo za'e kunrmese velkakpymru" #: init.lua msgid "Steel Pickaxe" msgstr "lo gasta velkakpymru" #: init.lua msgid "Stone Pickaxe" msgstr "lo rokci velkakpymru" #: init.lua msgid "Wooden Pickaxe" msgstr "lo mudri velkakpymru" #: init.lua msgid "Pine Needles" msgstr "lo ckunu jezpezli" #: init.lua #, fuzzy msgid "Pine Tree Sapling" msgstr "lo ckunu ciftricu" #: init.lua msgid "Pine Tree" msgstr "lo ckunu ricystani" #: init.lua msgid "Pine Wood Planks" msgstr "lo ckunu mudri tanbo" #: init.lua msgid "Flowing River Water" msgstr "lo flecu ke rirxe djacu" #: init.lua msgid "River Water Source" msgstr "lo rirxe djacu velflecu" #: init.lua msgid "Sand" msgstr "lo canre" #: init.lua msgid "Sandstone Block" msgstr "lo canro'i bliku" #: init.lua msgid "Sandstone Brick" msgstr "lo morna canro'i" #: init.lua msgid "Sandstone" msgstr "lo canro'i" #: init.lua #, fuzzy msgid "Apple Tree Sapling" msgstr "lo ricrpopulu ciftricu" #: init.lua msgid "Bronze Shovel" msgstr "lo ransu canpa" #: init.lua msgid "Diamond Shovel" msgstr "lo tabjme canpa" #: init.lua msgid "Mese Shovel" msgstr "lo za'e kunrmese canpa" #: init.lua msgid "Steel Shovel" msgstr "lo gasta canpa" #: init.lua msgid "Stone Shovel" msgstr "lo rokci canpa" #: init.lua msgid "Wooden Shovel" msgstr "lo mudri canpa" #: init.lua msgid "Steel Sign" msgstr "lo gasta sinxa" #: init.lua msgid "Wooden Sign" msgstr "lo mudri sinxa" #: init.lua msgid "Silver Sand" msgstr "lo rijyska canre" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Block" msgstr "lo rijyska canro'i bliku" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Brick" msgstr "lo morna ke rijyska canro'i" #: init.lua msgid "Silver Sandstone" msgstr "lo rijyska sanro'i" #: init.lua msgid "Skeleton Key" msgstr "lo greku ckiku" #: init.lua msgid "Snow Block" msgstr "lo snime bliku" #: init.lua msgid "Snow" msgstr "snime" #: init.lua msgid "Steel Block" msgstr "bliku lo gasta" #: init.lua msgid "Steel Ingot" msgstr "gasta" #: init.lua msgid "Stick" msgstr "grana" #: init.lua msgid "Stone Block" msgstr "bliku lo rokci" #: init.lua #, fuzzy msgid "Stone Brick" msgstr "lo morna rokci" #: init.lua msgid "Stone" msgstr "rokci" #: init.lua msgid "Coal Ore" msgstr "kunra lo kolme" #: init.lua msgid "Copper Ore" msgstr "kunra lo tunka" #: init.lua msgid "Diamond Ore" msgstr "kunra lo tabjme" #: init.lua msgid "Gold Ore" msgstr "kunra lo solji" #: init.lua msgid "Iron Ore" msgstr "kunra lo tirse" #: init.lua msgid "Mese Ore" msgstr "kunra lo za'e kunrmese" #: init.lua msgid "Tin Ore" msgstr "kunra lo tinci" #: init.lua msgid "Bronze Sword" msgstr "cladakyxa'i fi lo ransu" #: init.lua msgid "Diamond Sword" msgstr "cladakyxa'i fi lo tabjme" #: init.lua msgid "Mese Sword" msgstr "cladakyxa'i fi lo za'e kunrmese" #: init.lua msgid "Steel Sword" msgstr "cladakyxa'i fi lo gasta" #: init.lua msgid "Stone Sword" msgstr "cladakyxa'i fi lo rokci" #: init.lua msgid "Wooden Sword" msgstr "cladakyxa'i fi lo mudri" #: init.lua msgid "Tin Block" msgstr "bliku lo tinci" #: init.lua msgid "Tin Ingot" msgstr "manfybli lo tinci" #: init.lua msgid "Tin Lump" msgstr "tinci" #: init.lua msgid "Torch" msgstr "fagytergu'i" #: init.lua #, fuzzy msgid "Apple Tree" msgstr "lo ricrpopulu ricystani" #: init.lua msgid "Flowing Water" msgstr "lo flecu djacu" #: init.lua msgid "Water Source" msgstr "lo djacu velflecu" #: init.lua #, fuzzy msgid "Apple Wood Planks" msgstr "lo ricrpopulu mudri tanbo" #: init.lua msgid "Glass Door" msgstr "blaci vrogai" #: init.lua msgid "Obsidian Glass Door" msgstr "je'erma'ablaci blaci vrogai" #: init.lua msgid "Steel Door" msgstr "gasta vrogai" #: init.lua msgid "Wooden Door" msgstr "mudri vrogai" #: init.lua #, fuzzy msgid "Acacia Wood Fence Gate" msgstr "lo atkaci,ia garbimvrogai" #: init.lua #, fuzzy msgid "Aspen Wood Fence Gate" msgstr "lo ricrpopulu garbimvrogai" #: init.lua #, fuzzy msgid "Jungle Wood Fence Gate" msgstr "lo glatimdemricfoi mudri garbimvrogai" #: init.lua #, fuzzy msgid "Pine Wood Fence Gate" msgstr "lo ckunu garbimvrogai" #: init.lua #, fuzzy msgid "Apple Wood Fence Gate" msgstr "lo mudri garbimvrogai" #: init.lua msgid "Hidden Door Segment" msgstr "pagbu lo se mipri vrogai" #: init.lua msgid "Wooden Trapdoor" msgstr "mudri lolvrogai" #: init.lua msgid "Steel Trapdoor" msgstr "gasta lolvrogai" #: init.lua msgid "Black Dye" msgstr "xinmo lo xekri" #: init.lua msgid "Blue Dye" msgstr "xinmo lo blanu" #: init.lua msgid "Brown Dye" msgstr "xinmo lo bunre" #: init.lua msgid "Cyan Dye" msgstr "xinmo lo cicna" #: init.lua msgid "Dark Green Dye" msgstr "xinmo lo xekri crino" #: init.lua msgid "Dark Grey Dye" msgstr "xinmo lo xekri grusi" #: init.lua msgid "Green Dye" msgstr "xinmo lo crino" #: init.lua msgid "Grey Dye" msgstr "xinmo lo grusi" #: init.lua msgid "Magenta Dye" msgstr "xinmo lo nukni" #: init.lua msgid "Orange Dye" msgstr "xinmo lo narju" #: init.lua msgid "Pink Dye" msgstr "xinmo lo xunblabi" #: init.lua msgid "Red Dye" msgstr "xinmo lo xunre" #: init.lua msgid "Violet Dye" msgstr "xinmo lo zirpu" #: init.lua msgid "White Dye" msgstr "xinmo lo blabi" #: init.lua msgid "Yellow Dye" msgstr "xinmo lo pelxu" #: init.lua msgid "Bread" msgstr "nanba" #: init.lua msgid "Cotton" msgstr "mapni" #: init.lua msgid "Desert Sand Soil" msgstr "ferti canre lo cantu'a" #: init.lua msgid "Wet Desert Sand Soil" msgstr "cilmo ke ferti canre lo cantu'a" #: init.lua msgid "Flour" msgstr "grupu'o" #: init.lua msgid "Bronze Hoe" msgstr "ransu te plixa" #: init.lua msgid "Diamond Hoe" msgstr "tabjme te plixa" #: init.lua msgid "Mese Hoe" msgstr "za'e kunrmese te plixa" #: init.lua msgid "Steel Hoe" msgstr "gasta te plixa" #: init.lua msgid "Stone Hoe" msgstr "rokci te plixa" #: init.lua msgid "Wooden Hoe" msgstr "mudri te plixa" #: init.lua msgid "Cotton Seed" msgstr "tsiju lo mapni" #: init.lua msgid "Wheat Seed" msgstr "tsiju lo maxri" #: init.lua msgid "Soil" msgstr "ferti dertu" #: init.lua msgid "Wet Soil" msgstr "cilmo ke ferti dertu" #: init.lua msgid "Straw" msgstr "sudysrasu" #: init.lua msgid "Wheat" msgstr "maxri" #: init.lua msgid "Flint and Steel" msgstr "fagri rokci" #: init.lua msgid "Permanent Flame" msgstr "vitno fagri" #: init.lua msgid "White Dandelion" msgstr "blabi spartaraksaku" #: init.lua msgid "Yellow Dandelion" msgstr "pelxu spartaraksaku" #: init.lua #, fuzzy msgid "Blue Geranium" msgstr "lo blanu plargoni" #: init.lua msgid "Brown Mushroom" msgstr "bunre ledgrute" #: init.lua msgid "Red Mushroom" msgstr "xunre ledgrute" #: init.lua msgid "Red Rose" msgstr "xunre rozgu" #: init.lua msgid "Orange Tulip" msgstr "narju tujli" #: init.lua msgid "Viola" msgstr "spatrvi'ola" #: init.lua msgid "Waterlily" msgstr "spatrnimfe'a" #: init.lua msgid "Ignore (you hacker you!)" msgstr "se tolju'i to do zerjonse zo'o toi" #: init.lua #, fuzzy msgid "Screwdriver (left-click rotates face, right-click rotates axis)" msgstr "lo lupcartci to da'i iklki lo se pevysmacu tezu'e lo nu cargau toi" #: init.lua #, fuzzy msgid "Acacia Wood Slab" msgstr "lo atkaci,ia mudri ke xadba bliku" #: init.lua #, fuzzy msgid "Aspen Wood Slab" msgstr "lo ricrpopulu mudri ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Brick Slab" msgstr "xadba bliku lo kitybli" #: init.lua msgid "Bronze Block Slab" msgstr "xadba bliku lo ransu" #: init.lua msgid "Cobblestone Slab" msgstr "xadba bliku lo lolro'iboi" #: init.lua msgid "Copper Block Slab" msgstr "xadba bliku lo tunka" #: init.lua msgid "Desert Cobblestone Slab" msgstr "xadba bliku lo cantu'a lolro'iboi" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Block Slab" msgstr "xadba bliku lo canro'i be lo cantu'a ku bliku" #: init.lua #, fuzzy msgid "Desert Sandstone Brick Slab" msgstr "lo morna ke cantu'a canro'i ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Slab" msgstr "xadba bliku lo canro'i be fi lo cantu'a" #: init.lua msgid "Desert Stone Block Slab" msgstr "lo cantu'a rokci bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Desert Stone Brick Slab" msgstr "lo morna ke cantu'a rokci ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Desert Stone Slab" msgstr "lo cantu'a rokci ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Gold Block Slab" msgstr "lo solji bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Ice Slab" msgstr "lo bisli ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Jungle Wood Slab" msgstr "lo glatimdemricfoi mudri ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Mossy Cobblestone Slab" msgstr "lo clika lolro'iboi ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Obsidian Block Slab" msgstr "lo je'erma'ablaci bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Obsidian Brick Slab" msgstr "lo morna je'erma'ablaci ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Obsidian Slab" msgstr "lo je'erma'ablaci ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Pine Wood Slab" msgstr "lo ckunu mudri ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Sandstone Block Slab" msgstr "lo canro'i bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Sandstone Brick Slab" msgstr "lo morna canro'i ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Sandstone Slab" msgstr "lo canro'i ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Block Slab" msgstr "lo rijyska canro'i bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Brick Slab" msgstr "lo morna ke rijyska canro'i ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Slab" msgstr "lo rijyska canro'i ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Snow Block Slab" msgstr "lo snime bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Steel Block Slab" msgstr "lo gasta bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Stone Block Slab" msgstr "lo rokci bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Stone Brick Slab" msgstr "lo morna rokci ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Stone Slab" msgstr "lo rokci ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Straw Slab" msgstr "lo sudysrasu ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Tin Block Slab" msgstr "lo tinci bliku ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Wooden Slab" msgstr "lo mudri ke xadba bliku" #: init.lua msgid "Acacia Wood Stair" msgstr "lo atkaci,ia mudri serti" #: init.lua msgid "Aspen Wood Stair" msgstr "lo ricrpopulu mudri serti" #: init.lua msgid "Brick Stair" msgstr "lo kitybli serti" #: init.lua msgid "Bronze Block Stair" msgstr "lo ransu bliku serti" #: init.lua msgid "Cobblestone Stair" msgstr "lo lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Copper Block Stair" msgstr "lo tunka bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Cobblestone Stair" msgstr "lo cantu'a lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Block Stair" msgstr "lo cantu'a canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Brick Stair" msgstr "lo morna ke cantu'a canro'i serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Stair" msgstr "lo cantu'a canro'i serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Block Stair" msgstr "lo cantu'a rokci bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Brick Stair" msgstr "lo morna ke cantu'a rokci serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Stair" msgstr "lo cantu'a rokci serti" #: init.lua msgid "Gold Block Stair" msgstr "lo solci bliku serti" #: init.lua msgid "Ice Stair" msgstr "lo bisli serti" #: init.lua msgid "Acacia Wood Stair Inner" msgstr "lo zo'i atkaci,ia mudri serti" #: init.lua msgid "Aspen Wood Stair Inner" msgstr "lo zo'i ricrpopulu mudri serti" #: init.lua msgid "Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i kitybli serti" #: init.lua msgid "Bronze Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i ransu bliku serti" #: init.lua msgid "Cobblestone Stair Inner" msgstr "lo zo'i lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Copper Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i tunka bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Cobblestone Stair Inner" msgstr "lo zo'i cantu'a lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i cantu'a canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i morna cantu'a canro'i serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Stair Inner" msgstr "lo zo'i cantu'a canro'i serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i cantu'a rokci bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i morna ke cantu'a rokci serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Stair Inner" msgstr "lo zo'i cantu'a rokci serti" #: init.lua msgid "Gold Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i solci bliku serti" #: init.lua msgid "Ice Stair Inner" msgstr "lo zo'i bisli serti" #: init.lua msgid "Jungle Wood Stair Inner" msgstr "lo zo'i glatimdemricfoi mudri serti" #: init.lua msgid "Mossy Cobblestone Stair Inner" msgstr "lo zo'i clika lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Obsidian Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i je'erma'ablaci bliku serti" #: init.lua msgid "Obsidian Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i morna je'erma'ablaci serti" #: init.lua msgid "Obsidian Stair Inner" msgstr "lo zo'i je'erma'ablaci serti" #: init.lua msgid "Pine Wood Stair Inner" msgstr "lo zo'i ckunu mudri serti" #: init.lua msgid "Sandstone Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Sandstone Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i morna canro'i serti" #: init.lua msgid "Sandstone Stair Inner" msgstr "lo zo'i canro'i serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i rijyska canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i morna ke rijyska canro'i serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Stair Inner" msgstr "lo zo'i rijyska canro'i serti" #: init.lua msgid "Snow Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i snime bliku serti" #: init.lua msgid "Steel Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i gasta bliku serti" #: init.lua msgid "Stone Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i rokci serti" #: init.lua msgid "Stone Brick Stair Inner" msgstr "lo zo'i morna rokci" #: init.lua msgid "Stone Stair Inner" msgstr "lo zo'i rokci serti" #: init.lua msgid "Straw Stair Inner" msgstr "lo zo'i sudysrasu serti" #: init.lua msgid "Tin Block Stair Inner" msgstr "lo zo'i tinci bliku serti" #: init.lua msgid "Wooden Stair Inner" msgstr "lo zo'i mudri serti" #: init.lua msgid "Jungle Wood Stair" msgstr "lo glatimdemricfoi mudri serti" #: init.lua msgid "Mossy Cobblestone Stair" msgstr "lo clika lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Obsidian Block Stair" msgstr "lo je'erma'ablaci bliku serti" #: init.lua msgid "Obsidian Brick Stair" msgstr "lo morna ke je'erma'ablaci serti" #: init.lua msgid "Obsidian Stair" msgstr "lo je'erma'ablaci serti" #: init.lua msgid "Acacia Wood Stair Outer" msgstr "lo ze'o atkaci,ia mudri serti" #: init.lua msgid "Aspen Wood Stair Outer" msgstr "lo ze'o ricrpopulu mudri serti" #: init.lua msgid "Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o kitybli serti" #: init.lua msgid "Bronze Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o ransu bliku serti" #: init.lua msgid "Cobblestone Stair Outer" msgstr "lo ze'o lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Copper Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o tunka bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Cobblestone Stair Outer" msgstr "lo ze'o cantu'a lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o cantu'a canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o morna ke cantu'a canro'i serti" #: init.lua msgid "Desert Sandstone Stair Outer" msgstr "lo ze'o cantu'a canro'i serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o cantu'a rokci bliku" #: init.lua msgid "Desert Stone Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o morna ke cantu'a rokci serti" #: init.lua msgid "Desert Stone Stair Outer" msgstr "lo ze'o cantu'a rokci serti" #: init.lua msgid "Gold Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o solji bliku serti" #: init.lua msgid "Ice Stair Outer" msgstr "lo ze'o bisli serti" #: init.lua msgid "Jungle Wood Stair Outer" msgstr "lo ze'o glatimdemricfoi mudri serti" #: init.lua msgid "Mossy Cobblestone Stair Outer" msgstr "lo ze'o clika lolro'iboi serti" #: init.lua msgid "Obsidian Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o je'erma'ablaci bliku" #: init.lua msgid "Obsidian Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o morna ke je'erma'ablaci serti" #: init.lua msgid "Obsidian Stair Outer" msgstr "lo ze'o je'erma'ablaci serti" #: init.lua msgid "Pine Wood Stair Outer" msgstr "lo ze'o ckunu mudri serti" #: init.lua msgid "Sandstone Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Sandstone Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o morna ke canro'i serti" #: init.lua msgid "Sandstone Stair Outer" msgstr "lo ze'o canro'i serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o rijyska canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o morna rijyska canro'i serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Stair Outer" msgstr "lo ze'o rijyska canro'i serti" #: init.lua msgid "Snow Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o snime bliku serti" #: init.lua msgid "Steel Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o gasta bliku serti" #: init.lua msgid "Stone Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o rokci bliku serti" #: init.lua msgid "Stone Brick Stair Outer" msgstr "lo ze'o morna rokci serti" #: init.lua msgid "Stone Stair Outer" msgstr "lo ze'o rokci serti" #: init.lua msgid "Straw Stair Outer" msgstr "lo ze'o sudysrasu serti" #: init.lua msgid "Tin Block Stair Outer" msgstr "lo ze'o tinci bliku serti" #: init.lua msgid "Wooden Stair Outer" msgstr "lo ze'o mudri serti" #: init.lua msgid "Pine Wood Stair" msgstr "lo ckunu mudri serti" #: init.lua msgid "Sandstone Block Stair" msgstr "lo canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Sandstone Brick Stair" msgstr "lo morna ke canro'i serti" #: init.lua msgid "Sandstone Stair" msgstr "lo canro'i serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Block Stair" msgstr "lo rijyska canro'i bliku serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Brick Stair" msgstr "lo morna ke rijyska canro'i serti" #: init.lua msgid "Silver Sandstone Stair" msgstr "lo rijyska canro'i serti" #: init.lua msgid "Snow Block Stair" msgstr "lo snime bliku serti" #: init.lua msgid "Steel Block Stair" msgstr "lo gasta bliku serti" #: init.lua msgid "Stone Block Stair" msgstr "lo rokci bliku serti" #: init.lua msgid "Stone Brick Stair" msgstr "lo morna rokci serti" #: init.lua msgid "Stone Stair" msgstr "lo rokci serti" #: init.lua msgid "Straw Stair" msgstr "lo sudysrasu serti" #: init.lua msgid "Tin Block Stair" msgstr "lo tinci bliku serti" #: init.lua msgid "Wooden Stair" msgstr "lo mudri serti" #: init.lua msgid "Gun Powder" msgstr "lo tercelpu'o" #: init.lua msgid "TNT" msgstr "lo bamrti'enti" #: init.lua msgid "Unknown Item" msgstr "le na se djuno dacti" #: init.lua #, fuzzy msgid "Empty Drinking Glass" msgstr "lo blacykabri to kunti toi" #: init.lua #, fuzzy msgid "Empty Glass Bottle" msgstr "lo blacybo'i to kunti toi" #: init.lua #, fuzzy msgid "Glass Fragments" msgstr "lo derxi be lo blaci spisa" #: init.lua msgid "Vessels Shelf" msgstr "lo vasru kajna" #: init.lua #, fuzzy msgid "Empty Heavy Steel Bottle" msgstr "lo tilju ke gasta botpi to kunti toi" #: init.lua msgid "Cobblestone Wall" msgstr "lo lolro'iboi bitmu" #: init.lua msgid "Desert Cobblestone Wall" msgstr "lo cantu'a lolro'iboi bitmu" #: init.lua msgid "Mossy Cobblestone Wall" msgstr "lo clika lolro'iboi bitmu" #: init.lua msgid "Black Wool" msgstr "lo xekri sunla" #: init.lua msgid "Blue Wool" msgstr "lo blanu sunla" #: init.lua msgid "Brown Wool" msgstr "lo bunre sunla" #: init.lua msgid "Cyan Wool" msgstr "lo cicna sunla" #: init.lua msgid "Dark Green Wool" msgstr "lo xekri crino sunla" #: init.lua msgid "Dark Grey Wool" msgstr "lo xekri grusi sunla" #: init.lua msgid "Green Wool" msgstr "lo crino sunla" #: init.lua msgid "Grey Wool" msgstr "lo grusi sunla" #: init.lua msgid "Magenta Wool" msgstr "lo nukni sunla" #: init.lua msgid "Orange Wool" msgstr "lo narju sunla" #: init.lua msgid "Pink Wool" msgstr "lo xunblabi sunla" #: init.lua msgid "Red Wool" msgstr "lo xunre sunla" #: init.lua msgid "Violet Wool" msgstr "lo narju sunla" #: init.lua msgid "White Wool" msgstr "lo blabi sunla" #: init.lua msgid "Yellow Wool" msgstr "lo pelxu sunla" #: init.lua #, fuzzy msgid "Iron Bar" msgstr "lo tirse garna" #: init.lua msgid "Glass Pane" msgstr "lo blaci plita" #: init.lua msgid "Nyan Cat Rainbow" msgstr "lo me la'o gy.Nyan Cat.gy. tanbargu" #: init.lua msgid "Nyan Cat" msgstr "lo me la'o gy.Nyan Cat.gy." #~ msgid "Leaves" #~ msgstr "lo pezli" #~ msgid "Sapling" #~ msgstr "lo ciftricu" #~ msgid "Tree" #~ msgstr "lo ricystani" #~ msgid "Wooden Planks" #~ msgstr "lo mudri tanbo" #~ msgid "Trapdoor" #~ msgstr "lo lolvrogai" #~ msgid "String" #~ msgstr "lo cilta" #~ msgid "Rose" #~ msgstr "lo rozgu"