diff --git a/mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.gl.tr b/mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.gl.tr new file mode 100644 index 000000000..a097f0ae1 --- /dev/null +++ b/mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.gl.tr @@ -0,0 +1,55 @@ +# textdomain: mcl_death_messages +@1 went up in flames=@1 ardeu en chamas +@1 walked into fire whilst fighting @2=@1 entrou no lume mentres loitaba contra @2 +@1 was struck by lightning=@1 foi alcanzado por un raio +@1 was struck by lightning whilst fighting @2=@1 foi alcanzado por un raio mentres loitaba contra @2 +@1 burned to death=@1 morreu queimado +@1 was burnt to a crisp whilst fighting @2=@1 queimouse ata queimada mentres loitaba contra @2 +@1 tried to swim in lava=@1 intentou nadar na lava +@1 tried to swim in lava to escape @2=@1 intentou nadar na lava para escapar @2 +@1 discovered the floor was lava=@1 descubriu que o chan era lava +@1 walked into danger zone due to @2=@1 entrou na zona de perigo debido a @2 +@1 suffocated in a wall=@1 asfixiado nunha parede +@1 suffocated in a wall whilst fighting @2=@1 asfixiouse nunha parede mentres loitaba contra @2 +@1 drowned=@1 afogado +@1 drowned whilst trying to escape @2=@1 afogouse mentres intentaba escapar @2 +@1 starved to death=@1 morreu de fame +@1 starved to death whilst fighting @2=@1 morreu de fame mentres loitaba contra @2 +@1 was pricked to death=@1 morreu pinchado +@1 walked into a cactus whilst trying to escape @2=@1 entrou nun cacto mentres intentaba escapar @2 +@1 hit the ground too hard=@1 golpeou o chan demasiado forte +@1 hit the ground too hard whilst trying to escape @2=@1 golpeou o chan con demasiada forza mentres tentaba escapar @2 +@1 experienced kinetic energy=@1 experimentou enerxía cinética +@1 experienced kinetic energy whilst trying to escape @2=@1 experimentou enerxía cinética mentres intentaba escapar @2 +@1 fell out of the world=@1 caeu do mundo +@1 didn't want to live in the same world as @2=@1 non quería vivir no mesmo mundo que @2 +@1 died=@1 morreu +@1 died because of @2=@1 morreu por mor de @2 +@1 was killed by magic=@1 foi asasinado por maxia +@1 was killed by magic whilst trying to escape @2=@1 foi asasinado por maxia mentres intentaba escapar @2 +@1 was killed by @2 using magic=@1 foi asasinado por @2 usando magic +@1 was killed by @2 using @3=@1 foi asasinado por @2 usando @3 +@1 was roasted in dragon breath=@1 foi asado en alento de dragón +@1 was roasted in dragon breath by @2=@1 foi asado en alento de dragón por @2 +@1 withered away=@1 marchou +@1 withered away whilst fighting @2=@1 marchou mentres loitaba contra @2 +@1 was shot by a skull from @2=@1 recibiu un disparo por unha caveira de @2 +@1 was squashed by a falling anvil=@1 foi esmagado por unha yunque que caía +@1 was squashed by a falling anvil whilst fighting @2=@1 foi esmagado por unha yunque que caía mentres loitaba contra @2 +@1 was squashed by a falling block=@1 foi esmagado por un bloque en caída +@1 was squashed by a falling block whilst fighting @2=@1 foi esmagado por un bloque que caía mentres loitaba contra @2 +@1 was slain by @2=@1 foi asasinado por @2 +@1 was slain by @2 using @3=@1 foi asasinado por @2 usando @3 +@1 was shot by @2=@1 foi disparado por @2 +@1 was shot by @2 using @3=@1 disparou @2 usando @3 +@1 was fireballed by @2=@1 foi disparado por @2 +@1 was fireballed by @2 using @3=@1 foi disparado por @2 usando @3 +@1 was killed trying to hurt @2=@1 morreu intentando ferir a @2 +@1 tried to hurt @2 and died by @3=@1 intentou ferir a @2 e morreu por @3 +@1 blew up=@1 explotou +@1 was blown up by @2=@1 foi explotado por @2 +@1 was blown up by @2 using @3=@1 foi explotado por @2 usando @3 +@1 was squished too much=@1 esmagouse demasiado +@1 was squashed by @2=@1 foi esmagado por @2 +@1 went off with a bang=@1 saíu cun estrondo +@1 went off with a bang due to a firework fired by @2 from @3=@1 saíu cun estrondo debido a un fogo de artificio disparado por @2 de @3 \ No newline at end of file