forked from VoxeLibre/VoxeLibre
Upload files to "mods/ITEMS/mcl_armor/locale"
This commit is contained in:
parent
dca7f046eb
commit
4b1ea6ae57
|
@ -0,0 +1,51 @@
|
|||
# textdomain: mcl_armor
|
||||
This is a piece of equippable armor which reduces the amount of damage you receive.=Esta é unha peza de armadura que se pode equipar, a cal reduce o dano que recibes.
|
||||
To equip it, put it on the corresponding armor slot in your inventory menu.=Para equipala, colocaa na rañura da armadura do menú do teu inventario.
|
||||
Leather Cap=Sombreiro de Coiro
|
||||
Iron Helmet=Casco de Ferro
|
||||
Golden Helmet=Casco de Ouro
|
||||
Diamond Helmet=Casco de Diamante
|
||||
Chain Helmet=casco de Cadeas
|
||||
Netherite Helmet=Casco de Netherita
|
||||
Leather Tunic=Túnica de Coiro
|
||||
Iron Chestplate=Cota de Ferro
|
||||
Golden Chestplate=Cota de Ouro
|
||||
Diamond Chestplate=Cota de Diamante
|
||||
Chain Chestplate=Cota de Cadeas
|
||||
Netherite Chestplate=Cota de Netherita
|
||||
Leather Pants=Pantalons de Coiro
|
||||
Iron Leggings=Mallas de Ferro
|
||||
Golden Leggings=Mallas de Ouro
|
||||
Diamond Leggings=Mallas de Diamante
|
||||
Chain Leggings=Mallas de Cadeas
|
||||
Netherite Leggings=Mallas de Netherita
|
||||
Leather Boots=Botas de Coiro
|
||||
Iron Boots=Botas de Ferro
|
||||
Golden Boots=Botas de Ouro
|
||||
Diamond Boots=Botas de diamante
|
||||
Chain Boots=Botas de Cadeas
|
||||
Netherite Boots=Botas de Netherita
|
||||
Elytra=Élitros
|
||||
|
||||
#Translations of enchantements
|
||||
Increases underwater mining speed.=Aumenta a velocidade de minado baixo a agua.
|
||||
Blast Protection=Protección contra explosions
|
||||
Reduces explosion damage and knockback.=Reduce o dano de explosions e o seu empuxe.
|
||||
Curse of Binding=Maldición de ligazón
|
||||
Item cannot be removed from armor slots except due to death, breaking or in Creative Mode.=O obxeto non pode ser removido das rañuras do inventario excepto ao morrer, ao romperse, ou en Modo Creativo.
|
||||
Feather Falling=Caída de plumaxe
|
||||
Reduces fall damage.=Reduce o daño por caída.
|
||||
Fire Protection=Protección contra o lume
|
||||
Reduces fire damage.=Reduce o dano causado polo lume.
|
||||
Shooting consumes no regular arrows.=Disparar non consume frechas normais.
|
||||
Shoot 3 arrows at the cost of one.=Dispara 3 frechas polo custo dunha.
|
||||
Projectile Protection=Protección contra proxectís
|
||||
Reduces projectile damage.=Reduce o dano do proxectís.
|
||||
Protection=Protección
|
||||
Reduces most types of damage by 4% for each level.=Reduce a maioría de tipos de dano por 4% por cada nivel.
|
||||
Thorns=Espiñas
|
||||
Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=Reflexa unha parte do dano inflixido, a costa de reducir a durabilidade con cada activación.
|
||||
Aqua Affinity=Afinidade acuática
|
||||
|
||||
#Translations for armor trims
|
||||
Smithing Template '@1'=Modelo de forxería '@1'
|
Loading…
Reference in New Issue