Commit Graph

37 Commits

Author SHA1 Message Date
Jean-Patrick G 5ffb752d3a Translated using Weblate (French)
Currently translated at 96.2% (260 of 270 strings)
2015-08-09 12:33:41 +02:00
Jean-Patrick G 5622fb2cee Translated using Weblate (French)
Currently translated at 96.2% (260 of 270 strings)
2015-08-09 12:33:41 +02:00
est31 2c359da836 Run updatepo.sh 2015-07-17 07:24:10 +02:00
Jean-Patrick G 4872f1cfd1 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.1% (233 of 235 strings)
2015-07-17 07:18:51 +02:00
Calinou df0ca45ee2 Update French translation
Signed-off-by: Craig Robbins <kde.psych@gmail.com>
2014-12-15 02:44:48 +10:00
Kahrl 6ba5d7771f Revert "Update Russian translation"
This reverts commit e4e4324a30.

Conflicts:
	po/minetest.pot
	po/*/minetest.po
2014-12-13 15:29:50 +01:00
ShadowNinja 94a5a86493 Update po files 2014-12-12 17:20:53 -05:00
Kahrl e9d62950e3 Revert "Small changes to French translation (Petites modifications mineures)"
This reverts commit 4432e98261.

Exception: "Nom / Mot de Passe" --> "Nom / Mot de passe"
2014-09-20 14:02:00 +02:00
kilbith 821b26884a Fixed french vocabulary/grammar errors
Notes (in french) :

72 msgstr "Ok" : OK est un acronyme, pas un nom, donc majuscules.
193 msgstr "Feuilles transparentes" : quel type de feuilles ? Trop vague.
213 msgstr "Filtrage anisotropique" : oxymore.
229 msgstr "Précharger les visuels d'objets" : doit être écourté (dépasse trop la bordure grisée)
2014-09-20 12:17:54 +02:00
mimilus 4432e98261 Small changes to French translation (Petites modifications mineures) 2014-09-20 12:15:13 +02:00
we prefer instagib metl3 0f0be6e592 Translated using Weblate (French) 2014-02-16 20:59:19 +01:00
PilzAdam fb150e0504 Run updatepo.sh 2013-11-23 17:38:01 +01:00
we prefer instagib metl3 14e562e92b Translated using Weblate (French) 2013-10-08 06:24:36 +02:00
Ilya Zhuravlev 71a8769bb5 Run updatepo.sh 2013-09-08 15:16:19 +04:00
PilzAdam 4679455c3f Run util/updatepo.sh 2013-08-25 16:54:50 +02:00
Nicola Spanti ca58c2464a Translated using Weblate (French) 2013-08-25 12:57:33 +04:00
we prefer instagib metl3 9f2b08ddf0 Translated using Weblate (French) 2013-08-25 12:57:32 +04:00
arsdragonfly 4bbb78a99b Fix i18n of some strings. 2013-07-02 00:13:50 +00:00
Dany Cuartiella 29e9d09c68 Translated using Weblate (French) 2013-06-02 01:56:06 +02:00
Ilya Zhuravlev db9c86d6c1 Translated using Weblate (French) 2013-06-01 13:23:00 +02:00
we prefer instagib metl3 8512cd967d Translated using Weblate (French) 2013-05-17 19:20:30 +02:00
PilzAdam 5d9ab86adf Update po files 2013-05-13 18:27:00 +02:00
we prefer instagib metl3 70190624c6 Translated using Weblate (French) 2013-05-13 18:19:40 +02:00
Me Moala ca8c1b6134 Translated using Weblate (French) 2013-04-18 19:59:57 +02:00
we prefer instagib metl3 d27f57e48f Translated using Weblate (French) 2013-04-03 20:32:01 +02:00
we prefer instagib metl3 7dd07cc7c5 Translated using Weblate (French) 2013-04-01 14:08:31 +02:00
PilzAdam 02d8df94a8 Update po files 2013-03-30 19:57:27 +01:00
we prefer instagib metl3 f43b90da38 Translated using Weblate (French) 2013-02-28 18:02:50 +01:00
we prefer instagib metl3 4ba6387980 Translated using Weblate (French) 2013-02-05 18:25:54 +01:00
Weblate 1d248cce30 Merge remote branch 'origin/master' 2013-02-02 21:34:12 +04:00
sub reptice 0f6af98d09 Translated using Weblate (French) 2013-02-02 18:28:38 +01:00
PilzAdam 33cb3d713c Translate key functions in key change menu 2013-01-30 20:27:26 +01:00
Perttu Ahola c4af909ac8 Update translation files 2013-01-23 18:27:17 +02:00
Constantin Wenger dade01be29 update op PO files 2011-08-05 08:45:15 +02:00
Constantin Wenger 37bf9a666a set some more text to gettext and updated po files 2011-07-30 22:08:16 +02:00
Giuseppe Bilotta aaa165f985 updatepo cmake rule
Get rid of the system-specific updatelocales.sh and introduce an
updatepo cmake rule. po files are also updated before creating the mo
files, and we now keep the .pot file (in the po/en directory). To
stabilize the po file creation, file contents are sorted by source
filename.

Update po files in the process.
2011-07-22 12:40:29 +02:00
Giuseppe Bilotta 8f2409a1b4 Static naming of po file
The po file should not be named c55 if we're in ∆. But since it is not
exposed at installation time, we don't actually need its name to be
based on the project name at all, so just call it minetest.po
2011-07-22 09:58:02 +02:00