forked from oerkki/voxelands
translation updates
This commit is contained in:
parent
c37eb2f1d2
commit
7990328504
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Voxelands\n"
|
"Project-Id-Version: Voxelands\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-14 20:51+1000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-14 20:51+1000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 10:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 21:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lisa 'darkrose' Milne <lisa@ltmnet.com>\n"
|
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/voxelands/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/voxelands/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -2716,8 +2716,8 @@ msgstr "Scharfer Sprengstoff: Im Begriff, zu detonieren"
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Armed Explosive: %d second till detonation"
|
msgid "Armed Explosive: %d second till detonation"
|
||||||
msgid_plural "Armed Explosive: %d seconds till detonation"
|
msgid_plural "Armed Explosive: %d seconds till detonation"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Scharfer Sprengstoff: %d Sekunde bis zur Detonation"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Scharfer Sprengstoff: %d Sekunden bis zur Detonation"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_nodemeta.cpp:1094
|
#: src/content_nodemeta.cpp:1094
|
||||||
msgid "Incinerator is active"
|
msgid "Incinerator is active"
|
||||||
|
@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "Schreiben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:85
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:85
|
||||||
msgid "Controls"
|
msgid "Controls"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Steuerung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:94
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:94
|
||||||
msgid "Forward"
|
msgid "Forward"
|
||||||
|
|
|
@ -1,113 +1,114 @@
|
||||||
# Spanish translations for voxelands package.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) 2014 Lisa 'darkrose' Milne
|
# Copyright (C) YEAR Lisa 'darkrose' Milne
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the voxelands package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# tiemay <nual@countermail.com>, 2014.
|
#
|
||||||
#
|
# Translators:
|
||||||
|
# Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: voxelands\n"
|
"Project-Id-Version: Voxelands\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 23:37+1000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-14 20:51+1000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-23 17:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 10:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: tiemay <nual@countermail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lisa 'darkrose' Milne <lisa@ltmnet.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/voxelands/language/es/)\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: es\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:58
|
#: src/character_creator.cpp:58
|
||||||
msgid "White Skin"
|
msgid "White Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel blanca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:59
|
#: src/character_creator.cpp:59
|
||||||
msgid "Red Skin"
|
msgid "Red Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel roja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:60
|
#: src/character_creator.cpp:60
|
||||||
msgid "Green Skin"
|
msgid "Green Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel verde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:61
|
#: src/character_creator.cpp:61
|
||||||
msgid "Fair Skin"
|
msgid "Fair Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel clara"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:62
|
#: src/character_creator.cpp:62
|
||||||
msgid "Tanned Skin"
|
msgid "Tanned Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel morena"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:63
|
#: src/character_creator.cpp:63
|
||||||
msgid "Dark Skin"
|
msgid "Dark Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel oscura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:64
|
#: src/character_creator.cpp:64
|
||||||
msgid "Black Skin"
|
msgid "Black Skin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piel negra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:66
|
#: src/character_creator.cpp:66
|
||||||
msgid "Human Face"
|
msgid "Human Face"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cara de humano"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:67
|
#: src/character_creator.cpp:67
|
||||||
msgid "Elven Face"
|
msgid "Elven Face"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ara de elfo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:68
|
#: src/character_creator.cpp:68
|
||||||
msgid "Dwarven Face"
|
msgid "Dwarven Face"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cara de nomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:69
|
#: src/character_creator.cpp:69
|
||||||
msgid "Alien Face"
|
msgid "Alien Face"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cara de extraterrestre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:71
|
#: src/character_creator.cpp:71
|
||||||
msgid "White Hair"
|
msgid "White Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello blanco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:72
|
#: src/character_creator.cpp:72
|
||||||
msgid "Blue Hair"
|
msgid "Blue Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello negro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:73
|
#: src/character_creator.cpp:73
|
||||||
msgid "Green Hair"
|
msgid "Green Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello verde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:74
|
#: src/character_creator.cpp:74
|
||||||
msgid "Orange Hair"
|
msgid "Orange Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello naranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:75
|
#: src/character_creator.cpp:75
|
||||||
msgid "Brown Hair"
|
msgid "Brown Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello marrón"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:76
|
#: src/character_creator.cpp:76
|
||||||
msgid "Purple Hair"
|
msgid "Purple Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello púrpura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:77
|
#: src/character_creator.cpp:77
|
||||||
msgid "Red Hair"
|
msgid "Red Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello rojo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:78
|
#: src/character_creator.cpp:78
|
||||||
msgid "Blonde Hair"
|
msgid "Blonde Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello rubio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:79
|
#: src/character_creator.cpp:79
|
||||||
msgid "Black Hair"
|
msgid "Black Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello negro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:81
|
#: src/character_creator.cpp:81
|
||||||
msgid "Short Hair"
|
msgid "Short Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello corto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:82
|
#: src/character_creator.cpp:82
|
||||||
msgid "Medium Hair"
|
msgid "Medium Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello medio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:83
|
#: src/character_creator.cpp:83
|
||||||
msgid "Long Hair"
|
msgid "Long Hair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cabello largo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:84
|
#: src/character_creator.cpp:84
|
||||||
msgid "Styled Hair"
|
msgid "Styled Hair"
|
||||||
|
@ -115,158 +116,155 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:86
|
#: src/character_creator.cpp:86
|
||||||
msgid "White Eyes"
|
msgid "White Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color blanco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:87
|
#: src/character_creator.cpp:87
|
||||||
msgid "Blue Eyes"
|
msgid "Blue Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color azul"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:88
|
#: src/character_creator.cpp:88
|
||||||
msgid "Green Eyes"
|
msgid "Green Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color verde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:89
|
#: src/character_creator.cpp:89
|
||||||
msgid "Orange Eyes"
|
msgid "Orange Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color naranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:90
|
#: src/character_creator.cpp:90
|
||||||
msgid "Brown Eyes"
|
msgid "Brown Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color marrón"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:91
|
#: src/character_creator.cpp:91
|
||||||
msgid "Purple Eyes"
|
msgid "Purple Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color púrpura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:92
|
#: src/character_creator.cpp:92
|
||||||
msgid "Red Eyes"
|
msgid "Red Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color rojo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:93
|
#: src/character_creator.cpp:93
|
||||||
msgid "Yellow Eyes"
|
msgid "Yellow Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color amarillo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:94
|
#: src/character_creator.cpp:94
|
||||||
msgid "Black Eyes"
|
msgid "Black Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ojos de color negro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:96
|
#: src/character_creator.cpp:96
|
||||||
msgid "White T-Shirt"
|
msgid "White T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta blanca"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:97
|
#: src/character_creator.cpp:97
|
||||||
msgid "Blue T-Shirt"
|
msgid "Blue T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta azul"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:98
|
#: src/character_creator.cpp:98
|
||||||
msgid "Green T-Shirt"
|
msgid "Green T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta verde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:99
|
#: src/character_creator.cpp:99
|
||||||
msgid "Orange T-Shirt"
|
msgid "Orange T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta naranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:100
|
#: src/character_creator.cpp:100
|
||||||
msgid "Purple T-Shirt"
|
msgid "Purple T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta púrpura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:101
|
#: src/character_creator.cpp:101
|
||||||
msgid "Red T-Shirt"
|
msgid "Red T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta roja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:102
|
#: src/character_creator.cpp:102
|
||||||
msgid "Yellow T-Shirt"
|
msgid "Yellow T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta amarilla"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:103
|
#: src/character_creator.cpp:103
|
||||||
msgid "Black T-Shirt"
|
msgid "Black T-Shirt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camiseta negra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:105
|
#: src/character_creator.cpp:105
|
||||||
msgid "White Pants"
|
msgid "White Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones blancos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:106
|
#: src/character_creator.cpp:106
|
||||||
msgid "Blue Pants"
|
msgid "Blue Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones azules"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:107
|
#: src/character_creator.cpp:107
|
||||||
msgid "Green Pants"
|
msgid "Green Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones verdes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:108
|
#: src/character_creator.cpp:108
|
||||||
msgid "Orange Pants"
|
msgid "Orange Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones naranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:109
|
#: src/character_creator.cpp:109
|
||||||
msgid "Purple Pants"
|
msgid "Purple Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones púrpura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:110
|
#: src/character_creator.cpp:110
|
||||||
msgid "Red Pants"
|
msgid "Red Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones verdes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:111
|
#: src/character_creator.cpp:111
|
||||||
msgid "Yellow Pants"
|
msgid "Yellow Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones amarillos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:112
|
#: src/character_creator.cpp:112
|
||||||
msgid "Black Pants"
|
msgid "Black Pants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalones negros"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:114 src/content_clothesitem.cpp:1655
|
#: src/character_creator.cpp:114 src/content_clothesitem.cpp:1655
|
||||||
msgid "Leather Shoes"
|
msgid "Leather Shoes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapatos de cuero"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:115 src/content_clothesitem.cpp:2417
|
#: src/character_creator.cpp:115 src/content_clothesitem.cpp:2417
|
||||||
msgid "Fur Shoes"
|
msgid "Fur Shoes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapatos de piel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:116 src/content_clothesitem.cpp:921
|
#: src/character_creator.cpp:116 src/content_clothesitem.cpp:921
|
||||||
msgid "Canvas Shoes"
|
msgid "Canvas Shoes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapatos de lona"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:206
|
#: src/character_creator.cpp:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can create your default character, this is how other players will "
|
"Here you can create your default character, this is how other players will see you in-game. When you join a new server you will start with the clothing you select here. Additional clothing, both protective and decorative, can be crafted in-game.\n"
|
||||||
"see you in-game. When you join a new server you will start with the clothing "
|
|
||||||
"you select here. Additional clothing, both protective and decorative, can be "
|
|
||||||
"crafted in-game.\n"
|
|
||||||
"You can return here from the main menu anytime to change your character."
|
"You can return here from the main menu anytime to change your character."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:227
|
#: src/character_creator.cpp:227
|
||||||
msgid "Create Your Character"
|
msgid "Create Your Character"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cree su personaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:235
|
#: src/character_creator.cpp:234
|
||||||
msgid "Male"
|
msgid "Male"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Masculino"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:240
|
#: src/character_creator.cpp:239
|
||||||
msgid "Female"
|
msgid "Female"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Femenino"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:247
|
#: src/character_creator.cpp:246
|
||||||
msgid "Taller"
|
msgid "Taller"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:252
|
#: src/character_creator.cpp:251
|
||||||
msgid "Shorter"
|
msgid "Shorter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pequeño"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:259
|
#: src/character_creator.cpp:258
|
||||||
msgid "Wider"
|
msgid "Wider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ancho"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:264
|
#: src/character_creator.cpp:263
|
||||||
msgid "Thinner"
|
msgid "Thinner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Delgado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:439
|
#: src/character_creator.cpp:422
|
||||||
msgid "Done"
|
msgid "Done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Listo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/character_creator.cpp:444 src/guiKeyChangeMenu.cpp:321
|
#: src/character_creator.cpp:427 src/guiKeyChangeMenu.cpp:308
|
||||||
#: src/keycode.cpp:222
|
#: src/keycode.cpp:222
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
@ -2611,7 +2609,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_mapnode_special.cpp:1899
|
#: src/content_mapnode_special.cpp:1899
|
||||||
msgid "Life Support System"
|
msgid "Life Support System"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sistema de soporte vital"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_mapnode_stair.cpp:38
|
#: src/content_mapnode_stair.cpp:38
|
||||||
msgid "Rough Stone Stair"
|
msgid "Rough Stone Stair"
|
||||||
|
@ -2714,8 +2712,10 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_nodemeta.cpp:1044
|
#: src/content_nodemeta.cpp:1044
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Armed Explosive: %d seconds till detonation"
|
msgid "Armed Explosive: %d second till detonation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Armed Explosive: %d seconds till detonation"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_nodemeta.cpp:1094
|
#: src/content_nodemeta.cpp:1094
|
||||||
msgid "Incinerator is active"
|
msgid "Incinerator is active"
|
||||||
|
@ -2767,9 +2767,9 @@ msgid "Content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_nodemeta.cpp:1863 src/content_nodemeta.cpp:1962
|
#: src/content_nodemeta.cpp:1863 src/content_nodemeta.cpp:1962
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:315
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:302
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Guardar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/content_toolitem.cpp:122
|
#: src/content_toolitem.cpp:122
|
||||||
msgid "Wooden Pick"
|
msgid "Wooden Pick"
|
||||||
|
@ -2895,143 +2895,143 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Steel Spear"
|
msgid "Steel Spear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:202
|
#: src/game.cpp:207
|
||||||
msgid "Clothes"
|
msgid "Clothes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:221
|
#: src/game.cpp:226
|
||||||
msgid "Drop to Ground"
|
msgid "Drop to Ground"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:731
|
#: src/game.cpp:737
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:805
|
#: src/game.cpp:811
|
||||||
msgid "Loading..."
|
msgid "Loading..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:814
|
#: src/game.cpp:820
|
||||||
msgid "Creating server..."
|
msgid "Creating server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:825
|
#: src/game.cpp:831
|
||||||
msgid "Creating client..."
|
msgid "Creating client..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:830
|
#: src/game.cpp:836
|
||||||
msgid "Resolving address..."
|
msgid "Resolving address..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:841
|
#: src/game.cpp:847
|
||||||
msgid "Couldn't resolve address"
|
msgid "Couldn't resolve address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:901
|
#: src/game.cpp:917
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Access denied. Reason: %ls"
|
msgid "Access denied. Reason: %ls"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:905
|
#: src/game.cpp:921
|
||||||
msgid "Unable to Connect (port already in use?)."
|
msgid "Unable to Connect (port already in use?)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:908
|
#: src/game.cpp:924
|
||||||
msgid "Connection timed out."
|
msgid "Connection timed out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1064
|
#: src/game.cpp:1080
|
||||||
msgid "Access denied. Reason: "
|
msgid "Access denied. Reason: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1323
|
#: src/game.cpp:1339
|
||||||
msgid "free_move disabled"
|
msgid "free_move disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1327
|
#: src/game.cpp:1343
|
||||||
msgid "free_move enabled"
|
msgid "free_move enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1334
|
#: src/game.cpp:1350
|
||||||
msgid "fast_move disabled"
|
msgid "fast_move disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1338
|
#: src/game.cpp:1354
|
||||||
msgid "fast_move enabled"
|
msgid "fast_move enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1351
|
#: src/game.cpp:1367
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Saved screenshot to '%s'"
|
msgid "Saved screenshot to '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1364
|
#: src/game.cpp:1380
|
||||||
msgid "HUD shown"
|
msgid "HUD shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1366
|
#: src/game.cpp:1382
|
||||||
msgid "HUD hidden"
|
msgid "HUD hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1373
|
#: src/game.cpp:1389
|
||||||
msgid "Chat shown"
|
msgid "Chat shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1375
|
#: src/game.cpp:1391
|
||||||
msgid "Chat hidden"
|
msgid "Chat hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1382
|
#: src/game.cpp:1398
|
||||||
msgid "Fog disabled"
|
msgid "Fog disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1384
|
#: src/game.cpp:1400
|
||||||
msgid "Fog enabled"
|
msgid "Fog enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1391
|
#: src/game.cpp:1407
|
||||||
msgid "Camera update disabled"
|
msgid "Camera update disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1393
|
#: src/game.cpp:1409
|
||||||
msgid "Camera update enabled"
|
msgid "Camera update enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1404
|
#: src/game.cpp:1420
|
||||||
msgid "Debug info shown"
|
msgid "Debug info shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1410
|
#: src/game.cpp:1426
|
||||||
msgid "Debug info and frametime graph hidden"
|
msgid "Debug info and frametime graph hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1414
|
#: src/game.cpp:1430
|
||||||
msgid "Frametime graph shown"
|
msgid "Frametime graph shown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1427
|
#: src/game.cpp:1443
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
|
msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1431
|
#: src/game.cpp:1447
|
||||||
msgid "Profiler hidden"
|
msgid "Profiler hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1440 src/game.cpp:1452
|
#: src/game.cpp:1456 src/game.cpp:1468
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Minimum viewing range changed to %d"
|
msgid "Minimum viewing range changed to %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1495
|
#: src/game.cpp:1511
|
||||||
msgid "Enabled full viewing range"
|
msgid "Enabled full viewing range"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1499
|
#: src/game.cpp:1515
|
||||||
msgid "Disabled full viewing range"
|
msgid "Disabled full viewing range"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:2355
|
#: src/game.cpp:2371
|
||||||
msgid "Shutting down..."
|
msgid "Shutting down..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3043,81 +3043,81 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:454
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:459
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:479 src/guiTextInputMenu.cpp:126
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:482 src/guiTextInputMenu.cpp:126
|
||||||
msgid "Write It"
|
msgid "Write It"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:86
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:85
|
||||||
msgid "KEYBINDINGS"
|
msgid "Controls"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:96
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:94
|
||||||
msgid "Forward"
|
msgid "Forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:113
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:110
|
||||||
msgid "Backward"
|
msgid "Backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:129 src/keycode.cpp:227
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125 src/keycode.cpp:227
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:144 src/keycode.cpp:227
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:139 src/keycode.cpp:227
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:160
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:154
|
||||||
msgid "Use"
|
msgid "Use"
|
||||||
msgstr "Usar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:175
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:168
|
||||||
msgid "Sneak"
|
msgid "Sneak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:191
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:183
|
||||||
msgid "Jump"
|
msgid "Jump"
|
||||||
msgstr "Saltar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:206
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:198
|
||||||
msgid "Inventory"
|
msgid "Inventory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:222
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:213
|
||||||
msgid "Chat"
|
msgid "Chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:236
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:227
|
||||||
msgid "Command"
|
msgid "Command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:253
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:244
|
||||||
msgid "Toggle fly"
|
msgid "Toggle fly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:268
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:258
|
||||||
msgid "Toggle fast"
|
msgid "Toggle fast"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:283
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:272
|
||||||
msgid "Range select"
|
msgid "Range select"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:300
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288
|
||||||
msgid "Print stacks"
|
msgid "Print stacks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:556 src/guiKeyChangeMenu.cpp:561
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:543 src/guiKeyChangeMenu.cpp:548
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:566 src/guiKeyChangeMenu.cpp:571
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:553 src/guiKeyChangeMenu.cpp:558
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:576 src/guiKeyChangeMenu.cpp:581
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:563 src/guiKeyChangeMenu.cpp:568
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:586 src/guiKeyChangeMenu.cpp:591
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:573 src/guiKeyChangeMenu.cpp:578
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:596 src/guiKeyChangeMenu.cpp:601
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:583 src/guiKeyChangeMenu.cpp:588
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:606 src/guiKeyChangeMenu.cpp:611
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:593 src/guiKeyChangeMenu.cpp:598
|
||||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:616 src/guiKeyChangeMenu.cpp:621
|
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:603 src/guiKeyChangeMenu.cpp:608
|
||||||
msgid "press Key"
|
msgid "press Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3125,12 +3125,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Character Creator"
|
msgid "Character Creator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:403 src/guiMainMenu.cpp:589 src/guiMainMenu.cpp:632
|
#: src/guiMainMenu.cpp:403 src/guiMainMenu.cpp:588 src/guiMainMenu.cpp:630
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:731
|
#: src/guiMainMenu.cpp:728
|
||||||
msgid "Single Player"
|
msgid "Single Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:462
|
#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:463
|
||||||
msgid "Multi Player"
|
msgid "Multi Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:421 src/guiMainMenu.cpp:855
|
#: src/guiMainMenu.cpp:421 src/guiMainMenu.cpp:852
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3146,15 +3146,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:470
|
#: src/guiMainMenu.cpp:471
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:496
|
#: src/guiMainMenu.cpp:497
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:517
|
#: src/guiMainMenu.cpp:518
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3202,157 +3202,154 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:598 src/guiMainMenu.cpp:641 src/guiMainMenu.cpp:740
|
#: src/guiMainMenu.cpp:597 src/guiMainMenu.cpp:639 src/guiMainMenu.cpp:737
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:599 src/guiMainMenu.cpp:642 src/guiMainMenu.cpp:741
|
#: src/guiMainMenu.cpp:598 src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:738
|
||||||
msgid "Adventure Mode"
|
msgid "Adventure Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:600 src/guiMainMenu.cpp:643 src/guiMainMenu.cpp:742
|
#: src/guiMainMenu.cpp:599 src/guiMainMenu.cpp:641 src/guiMainMenu.cpp:739
|
||||||
msgid "Survival Mode"
|
msgid "Survival Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:613 src/guiMainMenu.cpp:755
|
#: src/guiMainMenu.cpp:612 src/guiMainMenu.cpp:752
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:619 src/guiMainMenu.cpp:662
|
#: src/guiMainMenu.cpp:618 src/guiMainMenu.cpp:660
|
||||||
msgid "Map Options"
|
msgid "Map Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:625 src/guiMainMenu.cpp:724 src/guiMainMenu.cpp:848
|
#: src/guiMainMenu.cpp:624 src/guiMainMenu.cpp:722 src/guiMainMenu.cpp:845
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:656
|
#: src/guiMainMenu.cpp:654
|
||||||
msgid "Hide Advanced Settings"
|
msgid "Hide Advanced Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:667
|
#: src/guiMainMenu.cpp:665
|
||||||
msgid "Creatures"
|
msgid "Creatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:674
|
#: src/guiMainMenu.cpp:672
|
||||||
msgid "Passive"
|
msgid "Passive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:675
|
#: src/guiMainMenu.cpp:673
|
||||||
msgid "Passive & Aggressive"
|
msgid "Passive & Aggressive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:676
|
#: src/guiMainMenu.cpp:674
|
||||||
msgid "Passive, Aggressive, & Destructive"
|
msgid "Passive, Aggressive, & Destructive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:688
|
#: src/guiMainMenu.cpp:686
|
||||||
msgid "Player Damage"
|
msgid "Player Damage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:693
|
#: src/guiMainMenu.cpp:691
|
||||||
msgid "Suffocation/Drowning"
|
msgid "Suffocation/Drowning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:698
|
#: src/guiMainMenu.cpp:696
|
||||||
msgid "Hunger"
|
msgid "Hunger"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:703
|
#: src/guiMainMenu.cpp:701
|
||||||
msgid "Tool Wear"
|
msgid "Tool Wear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:708
|
#: src/guiMainMenu.cpp:706
|
||||||
msgid "Infinite Inventory"
|
msgid "Infinite Inventory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:713
|
#: src/guiMainMenu.cpp:711
|
||||||
msgid "Initial Inventory"
|
msgid "Initial Inventory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:718
|
#: src/guiMainMenu.cpp:716
|
||||||
msgid "Droppable Inventory"
|
msgid "Droppable Inventory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:761
|
#: src/guiMainMenu.cpp:758
|
||||||
msgid "Hide Map Options"
|
msgid "Hide Map Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:766
|
#: src/guiMainMenu.cpp:763
|
||||||
msgid "Create New Map"
|
msgid "Create New Map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:772
|
#: src/guiMainMenu.cpp:769
|
||||||
msgid "Warning! Your old map will be deleted!"
|
msgid "Warning! Your old map will be deleted!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:778
|
#: src/guiMainMenu.cpp:775
|
||||||
msgid "Map Type"
|
msgid "Map Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:785
|
#: src/guiMainMenu.cpp:782
|
||||||
msgid "Flat"
|
msgid "Flat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:786
|
#: src/guiMainMenu.cpp:783
|
||||||
msgid "Flatter"
|
msgid "Flatter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:787
|
#: src/guiMainMenu.cpp:784
|
||||||
msgid "Smoother"
|
msgid "Smoother"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:788
|
#: src/guiMainMenu.cpp:785
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:789
|
#: src/guiMainMenu.cpp:786
|
||||||
msgid "Hilly"
|
msgid "Hilly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:790
|
#: src/guiMainMenu.cpp:787
|
||||||
msgid "Mountains"
|
msgid "Mountains"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:791
|
#: src/guiMainMenu.cpp:788
|
||||||
msgid "Crazy"
|
msgid "Crazy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:792
|
#: src/guiMainMenu.cpp:789
|
||||||
msgid "Crazy Hills"
|
msgid "Crazy Hills"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:814
|
#: src/guiMainMenu.cpp:811
|
||||||
msgid "Use Fixed Seed"
|
msgid "Use Fixed Seed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:820
|
#: src/guiMainMenu.cpp:817
|
||||||
msgid "Map Seed"
|
msgid "Map Seed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:835
|
#: src/guiMainMenu.cpp:832
|
||||||
msgid "Clear Map"
|
msgid "Clear Map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:840
|
#: src/guiMainMenu.cpp:837
|
||||||
msgid "Warning! This will delete all construction from your map!"
|
msgid "Warning! This will delete all construction from your map!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:863
|
#: src/guiMainMenu.cpp:860
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Voxelands\n"
|
"Voxelands\n"
|
||||||
"http://www.voxelands.com/\n"
|
"http://www.voxelands.com/\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"By Lisa 'darkrose' Milne <lisa@ltmnet.com>\n"
|
"By Lisa 'darkrose' Milne <lisa@ltmnet.com>\n"
|
||||||
"and contributers: sdzen, MichaelEh?, Pentium44, Jordach, Menche, MavJS, "
|
"and contributers: sdzen, MichaelEh?, Pentium44, Jordach, Menche, MavJS, tiemay, Szkodnix, soognarf, Tapoky, Wuzzy\n"
|
||||||
"tiemay, Szkodnix, soognarf, Tapoky, Wuzzy\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Based on Minetest-C55\n"
|
"Based on Minetest-C55\n"
|
||||||
"by Perttu Ahola <celeron55@gmail.com>\n"
|
"by Perttu Ahola <celeron55@gmail.com>\n"
|
||||||
"and contributors: PilzAdam, Taoki, tango_, kahrl (kaaaaaahrl?), darkrose, "
|
"and contributors: PilzAdam, Taoki, tango_, kahrl (kaaaaaahrl?), darkrose, matttpt, erlehmann, SpeedProg, JacobF, teddydestodes, marktraceur, Jonathan Neuschafer, thexyz, VanessaE, sfan5... and tens of more random people."
|
||||||
"matttpt, erlehmann, SpeedProg, JacobF, teddydestodes, marktraceur, Jonathan "
|
msgstr "Voxelands\nhttp://www.voxelands.com/\n\nPor Lisa «darkrose» Milne <lisa@ltmnet.com>\ncon la contribución de: sdzen, MichaelEh?, Pentium44, Jordach, Menche, MavJS, tiemay, Szkodnix, soognarf, Tapoky, Wuzzy.\n\nBasado en Minetest-C55\nPor Perttu Ahola <celeron55@gmail.com>\nCon la contribución de: PilzAdam, Taoki, tango_, kahrl (kaaaaaahrl?), darkrose, matttpt, erlehmann, SpeedProg, JacobF, teddydestodes, marktraceur, Jonathan Neuschafer, thexyz, VanessaE, sfan5... y una decena de otras personas."
|
||||||
"Neuschafer, thexyz, VanessaE, sfan5... and tens of more random people."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMessageMenu.cpp:107 src/guiPauseMenu.cpp:130
|
#: src/guiMessageMenu.cpp:107 src/guiPauseMenu.cpp:130
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
|
@ -3380,7 +3377,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:93
|
#: src/guiPauseMenu.cpp:93
|
||||||
msgid "Voxelands by darkrose and contributors"
|
msgid "Voxelands by darkrose and contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Voxelands por «darkrose» y otros contribuidores."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:136
|
#: src/guiPauseMenu.cpp:136
|
||||||
msgid "Change Password"
|
msgid "Change Password"
|
||||||
|
@ -3694,15 +3691,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1130
|
#: src/main.cpp:1138
|
||||||
msgid "Setting Up UI"
|
msgid "Setting Up UI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1153
|
#: src/main.cpp:1161
|
||||||
msgid "Loading MapNodes"
|
msgid "Loading MapNodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1155
|
#: src/main.cpp:1163
|
||||||
msgid "Loading Creatures"
|
msgid "Loading Creatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
1013
po/nl/voxelands.po
1013
po/nl/voxelands.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue