From 4957bd11180f8b0a0652d7ea033c2a52b0432ab7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocher Laurent Date: Sun, 3 May 2020 22:39:07 +0200 Subject: [PATCH] Translate In French --- .../ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.fr.tr | 11 + .../locale/mcl_falling_nodes.fr.tr | 3 + .../mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.fr.tr | 35 ++ mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.fr.tr | 11 + mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.fr.tr | 75 +++ .../lightning/locale/lightning.fr.tr | 4 + .../locale/mcl_void_damage.fr.tr | 3 + .../mcl_weather/locale/mcl_weather.fr.tr | 8 + .../locale/doc_identifier.fr.tr | 18 + .../HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.fr.tr | 1 + .../locale/mcl_craftguide.fr.tr | 42 +- mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.fr.tr | 79 +++ .../locale/mcl_doc_basics.fr.tr | 468 ++++++++++++++++++ mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.fr.tr | 17 + mods/HELP/tt/locale/tt.fr.tr | 31 ++ mods/HUD/awards/locale/awards.fr.tr | 61 +++ mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.fr.tr | 6 + .../locale/mcl_achievements.fr.tr | 49 ++ .../locale/mcl_death_messages.fr.tr | 58 +++ mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/hbarmor.fr.tr | 2 + .../mcl_inventory/locale/mcl_inventory.fr.tr | 20 + .../locale/mcl_comparators.fr.tr | 12 + .../locale/mcl_dispensers.fr.tr | 25 + .../mcl_droppers/locale/mcl_droppers.fr.tr | 9 + .../mcl_observers/locale/mcl_observers.fr.tr | 5 + .../locale/mesecons_button.fr.tr | 14 + .../locale/mesecons_commandblock.fr.tr | 29 ++ .../locale/mesecons_delayer.fr.tr | 13 + .../locale/mesecons_lightstone.fr.tr | 4 + .../locale/mesecons_noteblock.fr.tr | 22 + .../locale/mesecons_pistons.fr.tr | 8 + .../locale/mesecons_pressureplates.fr.tr | 16 + .../locale/mesecons_solarpanel.fr.tr | 8 + .../locale/mesecons_torch.fr.tr | 10 + .../locale/mesecons_walllever.fr.tr | 5 + .../locale/mesecons_wires.fr.tr | 11 + mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.fr.tr | 16 + mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.fr.tr | 23 + .../locale/mcl_armor_stand.fr.tr | 5 + .../mcl_banners/locale/mcl_banners.fr.tr | 77 +++ mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.fr.tr | 41 ++ mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.fr.tr | 28 ++ mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.fr.tr | 15 + mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.fr.tr | 5 + mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.fr.tr | 6 + .../locale/mcl_colorblocks.fr.tr | 76 +++ .../mcl_compass/locale/mcl_compass.fr.tr | 4 + mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.fr.tr | 257 ++++++++++ .../locale/mcl_crafting_table.fr.tr | 8 + mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.fr.tr | 24 + mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.fr.tr | 27 + mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.fr.tr | 28 ++ .../mcl_farming/locale/mcl_farming.fr.tr | 99 ++++ mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.fr.tr | 18 + mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.fr.tr | 19 + .../mcl_fishing/locale/mcl_fishing.fr.tr | 18 + .../locale/mcl_flowerpots.fr.tr | 26 + .../mcl_flowers/locale/mcl_flowers.fr.tr | 32 ++ .../mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.fr.tr | 9 + mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.fr.tr | 11 + .../mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.fr.tr | 16 + .../locale/mcl_itemframes.fr.tr | 5 + .../mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.fr.tr | 11 + mods/ITEMS/mcl_maps/locale/mcl_maps.fr.tr | 10 + .../mcl_mobitems/locale/mcl_mobitems.fr.tr | 68 +++ .../locale/mcl_mobspawners.fr.tr | 5 + .../locale/mcl_monster_eggs.fr.tr | 9 + .../mcl_mushrooms/locale/mcl_mushroom.fr.tr | 24 + mods/ITEMS/mcl_nether/locale/mcl_nether.fr.tr | 40 ++ mods/ITEMS/mcl_ocean/locale/mcl_ocean.fr.tr | 56 +++ .../mcl_portals/locale/mcl_portals.fr.tr | 15 + .../mcl_potions/locale/mcl_potions.fr.tr | 25 + mods/ITEMS/mcl_signs/locale/mcl_signs.fr.tr | 9 + .../mcl_sponges/locale/mcl_sponges.fr.tr | 10 + mods/ITEMS/mcl_stairs/locale/mcl_stairs.fr.tr | 101 ++++ .../mcl_throwing/locale/mcl_throwing.fr.tr | 12 + mods/ITEMS/mcl_tnt/locale/mcl_tnt.fr.tr | 8 + mods/ITEMS/mcl_tools/locale/mcl_tools.fr.tr | 32 ++ .../mcl_torches/locale/mcl_torches.fr.tr | 3 + mods/ITEMS/mcl_walls/locale/mcl_walls.fr.tr | 16 + mods/ITEMS/mcl_wool/locale/mcl_wool.fr.tr | 37 ++ mods/ITEMS/mclx_core/locale/mclx_core.fr.tr | 5 + .../mclx_fences/locale/mclx_fences.fr.tr | 4 + .../mclx_stairs/locale/mclx_stairs.fr.tr | 82 +++ .../screwdriver/locale/screwdriver.fr.tr | 2 + mods/ITEMS/xpanes/locale/xpanes.fr.tr | 23 + .../locale/mcl_structures.fr.tr | 7 + mods/MISC/findbiome/locale/findbiome.fr.tr | 10 + .../mcl_commands/locale/mcl_commands.fr.tr | 23 + mods/MISC/mcl_privs/locale/mcl_privs.fr.tr | 2 + mods/MISC/mcl_wip/locale/mcl_wip.fr.tr | 4 + .../PLAYER/mcl_hunger/locale/mcl_hunger.fr.tr | 8 + .../locale/mcl_playerplus.fr.tr | 3 + mods/PLAYER/mcl_skins/locale/mcl_skins.fr.tr | 26 +- mods/PLAYER/mcl_spawn/locale/mcl_spawn.fr.tr | 4 + 95 files changed, 2745 insertions(+), 35 deletions(-) create mode 100644 mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.fr.tr create mode 100644 mods/ENTITIES/mcl_falling_nodes/locale/mcl_falling_nodes.fr.tr create mode 100644 mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.fr.tr create mode 100644 mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.fr.tr create mode 100644 mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.fr.tr create mode 100644 mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.fr.tr create mode 100644 mods/ENVIRONMENT/mcl_void_damage/locale/mcl_void_damage.fr.tr create mode 100644 mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.fr.tr create mode 100644 mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.fr.tr create mode 100644 mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.fr.tr create mode 100644 mods/HELP/mcl_doc_basics/locale/mcl_doc_basics.fr.tr create mode 100644 mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.fr.tr create mode 100644 mods/HELP/tt/locale/tt.fr.tr create mode 100644 mods/HUD/awards/locale/awards.fr.tr create mode 100644 mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.fr.tr create mode 100644 mods/HUD/mcl_achievements/locale/mcl_achievements.fr.tr create mode 100644 mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.fr.tr create mode 100644 mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/hbarmor.fr.tr create mode 100644 mods/HUD/mcl_inventory/locale/mcl_inventory.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_comparators/locale/mcl_comparators.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_dispensers/locale/mcl_dispensers.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_droppers/locale/mcl_droppers.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_observers/locale/mcl_observers.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_button/locale/mesecons_button.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_commandblock/locale/mesecons_commandblock.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_delayer/locale/mesecons_delayer.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_lightstone/locale/mesecons_lightstone.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_noteblock/locale/mesecons_noteblock.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pistons/locale/mesecons_pistons.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pressureplates/locale/mesecons_pressureplates.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_solarpanel/locale/mesecons_solarpanel.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_torch/locale/mesecons_torch.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_walllever/locale/mesecons_walllever.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_wires/locale/mesecons_wires.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_colorblocks/locale/mcl_colorblocks.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_compass/locale/mcl_compass.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_crafting_table/locale/mcl_crafting_table.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_farming/locale/mcl_farming.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_fishing/locale/mcl_fishing.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_flowerpots/locale/mcl_flowerpots.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_flowers/locale/mcl_flowers.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_itemframes/locale/mcl_itemframes.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_maps/locale/mcl_maps.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_mobitems/locale/mcl_mobitems.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_mobspawners/locale/mcl_mobspawners.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_monster_eggs/locale/mcl_monster_eggs.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_mushrooms/locale/mcl_mushroom.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_nether/locale/mcl_nether.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_ocean/locale/mcl_ocean.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_portals/locale/mcl_portals.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_potions/locale/mcl_potions.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_signs/locale/mcl_signs.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_sponges/locale/mcl_sponges.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_stairs/locale/mcl_stairs.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_throwing/locale/mcl_throwing.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_tnt/locale/mcl_tnt.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_tools/locale/mcl_tools.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_torches/locale/mcl_torches.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_walls/locale/mcl_walls.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mcl_wool/locale/mcl_wool.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mclx_core/locale/mclx_core.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mclx_fences/locale/mclx_fences.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/mclx_stairs/locale/mclx_stairs.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/screwdriver/locale/screwdriver.fr.tr create mode 100644 mods/ITEMS/xpanes/locale/xpanes.fr.tr create mode 100644 mods/MAPGEN/mcl_structures/locale/mcl_structures.fr.tr create mode 100644 mods/MISC/findbiome/locale/findbiome.fr.tr create mode 100644 mods/MISC/mcl_commands/locale/mcl_commands.fr.tr create mode 100644 mods/MISC/mcl_privs/locale/mcl_privs.fr.tr create mode 100644 mods/MISC/mcl_wip/locale/mcl_wip.fr.tr create mode 100644 mods/PLAYER/mcl_hunger/locale/mcl_hunger.fr.tr create mode 100644 mods/PLAYER/mcl_playerplus/locale/mcl_playerplus.fr.tr create mode 100644 mods/PLAYER/mcl_spawn/locale/mcl_spawn.fr.tr diff --git a/mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.fr.tr b/mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..04d6d9da92 --- /dev/null +++ b/mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.fr.tr @@ -0,0 +1,11 @@ +# textdomain: mcl_boats +Acacia Boat=Bateau en Acacia +Birch Boat=Bateau en Bouleau +Boat=Bateau +Boats are used to travel on the surface of water.=Les bateaux sont utilisés pour voyager à la surface de l'eau. +Dark Oak Boat=Bateau en Chêne Noir +Jungle Boat=Bateau en Acajou +Oak Boat=Bateau en Chêne +Rightclick on a water source to place the boat. Rightclick the boat to enter it. Use [Left] and [Right] to steer, [Forwards] to speed up and [Backwards] to slow down or move backwards. Rightclick the boat again to leave it, punch the boat to make it drop as an item.=Faites un clic droit sur une source d'eau pour placer le bateau. Faites un clic droit sur le bateau pour y entrer. Utilisez [Gauche] et [Droite] pour diriger, [Avant] pour accélérer et [Arrière] pour ralentir ou reculer. Cliquez de nouveau avec le bouton droit sur le bateau pour le quitter, frappez le bateau pour le faire tomber en tant qu'objet. +Spruce Boat=Bateau en Sapin +Water vehicle=Véhicule aquatique \ No newline at end of file diff --git a/mods/ENTITIES/mcl_falling_nodes/locale/mcl_falling_nodes.fr.tr b/mods/ENTITIES/mcl_falling_nodes/locale/mcl_falling_nodes.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..781cd70488 --- /dev/null +++ b/mods/ENTITIES/mcl_falling_nodes/locale/mcl_falling_nodes.fr.tr @@ -0,0 +1,3 @@ +# textdomain: mcl_falling_nodes +@1 was smashed by a falling anvil.=@1 a été écrasé par une enclume qui tombait. +@1 was smashed by a falling block.=@1 a été écrasé par un bloc qui tombait. diff --git a/mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.fr.tr b/mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..39cdfd0137 --- /dev/null +++ b/mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.fr.tr @@ -0,0 +1,35 @@ +# textdomain: mcl_minecarts +Minecart=Wagonnet +Minecarts can be used for a quick transportion on rails.=Les wagonnets peuvent être utilisés pour un transport rapide sur rails. +Minecarts only ride on rails and always follow the tracks. At a T-junction with no straight way ahead, they turn left. The speed is affected by the rail type.=Les wagonnets roulent uniquement sur des rails et suivent toujours les pistes. À un carrefour en T sans voie directe, ils tournent à gauche. La vitesse dépend du type de rail. +You can place the minecart on rails. Right-click it to enter it. Punch it to get it moving.=Vous pouvez placer le wagonnet sur des rails. Faites un clic droit dessus pour entrer dedans. Frappez-le pour le faire bouger. +To obtain the minecart, punch it while holding down the sneak key.=Pour obtenir la wagonnet, frappez-le tout en maintenant la touche furtive enfoncée. +A minecart with TNT is an explosive vehicle that travels on rail.=Un wagonnet avec de la TNT est un véhicule explosif qui se déplace sur rail. +Place it on rails. Punch it to move it. The TNT is ignited with a flint and steel or when the minecart is on an powered activator rail.=Placez-le sur des rails. Frappez-le pour le déplacer. Le TNT est allumé avec un briquet ou lorsque le minecart est sur un rail d'activation alimenté. +To obtain the minecart and TNT, punch them while holding down the sneak key. You can't do this if the TNT was ignited.=Pour obtenir la wagonnet et la TNT, frappez-les tout en maintenant la touche furtive enfoncée. Vous ne pouvez pas faire cela si le TNT a été allumé. +A minecart with furnace is a vehicle that travels on rails. It can propel itself with fuel.=Une wagonnet avec un four est un véhicule qui se déplace sur rails. Il peut se propulser avec du carburant. +Place it on rails. If you give it some coal, the furnace will start burning for a long time and the minecart will be able to move itself. Punch it to get it moving.=Placez-le sur des rails. Si vous lui donnez du charbon, le four commencera à brûler pendant longtemps et le wagonnet pourra se déplacer. Frappez-le pour le faire bouger. +To obtain the minecart and furnace, punch them while holding down the sneak key.=Pour obtenir le wagonnet et le four, frappez-les tout en maintenant la touche furtive enfoncée. +Minecart with Chest=Wagonnet avec Coffre +Minecart with Furnace=Wagonnet avec Four +Minecart with Command Block=Wagonnet avec Bloc de Commande +Minecart with Hopper=Wagonnet avec Entonoir +Minecart with TNT=Wagonnet avec TNT +Place them on the ground to build your railway, the rails will automatically connect to each other and will turn into curves, T-junctions, crossings and slopes as needed.=Placez-les sur le sol pour construire votre chemin de fer, les rails se connecteront automatiquement les uns aux autres et se transformeront en courbes, en jonctions en T, en traversées et en pentes au besoin. +Rail=Rail +Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Normal rails slightly slow down minecarts due to friction.=Les rails peuvent être utilisés pour construire des voies de transport pour les wagonnets. Les rails ralentissent légèrement les wagonnets en raison de la friction. +Powered Rail=Rail allimenté +Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Powered rails are able to accelerate and brake minecarts.=Les rails peuvent être utilisés pour construire des voies de transport pour les wagonnets. Les rails motorisés sont capables d'accélérer et de freiner les wagonnets. +Without redstone power, the rail will brake minecarts. To make this rail accelerate minecarts, power it with redstone power.=Sans énergie de redstone, le rail freinera les wagonnets. Pour que ce rail accélère les minecarts, alimentez-le avec une source d'énergie redstone. +Activator Rail=Rail d'activation +Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Activator rails are used to activate special minecarts.=Les rails peuvent être utilisés pour construire des voies de transport pour les wagonnets. Des rails activateurs sont utilisés pour activer des wagonnets spéciaux. +To make this rail activate minecarts, power it with redstone power and send a minecart over this piece of rail.=Pour activer ce rail, activez les wagonnets, alimentez-le avec de l'énergie redstone et envoyez un wagonnet sur ce morceau de rail. +Detector Rail=Rail de détection +Rails can be used to build transport tracks for minecarts. A detector rail is able to detect a minecart above it and powers redstone mechanisms.=Les rails peuvent être utilisés pour construire des voies de transport pour les wagonnets. Un rail de détection est capable de détecter un wagonnet au-dessus et alimente les mécanismes de redstone. +To detect a minecart and provide redstone power, connect it to redstone trails or redstone mechanisms and send any minecart over the rail.=Pour détecter un wagonnet et fournir une alimentation redstone, connectez-le aux câble redstone ou aux mécanismes redstone et envoyez n'importe quel wagonnet sur le rail. +Track for minecarts=Piste pour wagonnets +Speed up when powered, slow down when not powered=Accélérez lorsqu'il est alimenté, ralentissez lorsqu'il n'est pas alimenté +Activates minecarts when powered=Active les wagonnets lorsqu'il est alimenté +Emits redstone power when a minecart is detected=Émet de l'énergie redstone lorsqu'un wagonnet est détecté +Vehicle for fast travel on rails=Véhicule pour voyager rapidement sur rails +Can be ignited by tools or powered activator rail=Peut être allumé par des outils ou un rail d'activation motorisé diff --git a/mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.fr.tr b/mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..96ac6a8172 --- /dev/null +++ b/mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.fr.tr @@ -0,0 +1,11 @@ +# textdomain: mcl_mobs +Peaceful mode active! No monsters will spawn.=Mode paisible actif! Aucun monstre n'apparaîtra. +This allows you to place a single mob.=Cela vous permet de placer un seul mob. +Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.=Placez-le là où vous voulez que le mob apparaisse. Les animaux apparaîtront apprivoisés, sauf si vous maintenez la touche furtive enfoncée pendant le placement. Si vous le placez sur un générateur de mob, vous changez le mob qu'il génère. +You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.=Vous avez besoin du privilège "maphack" pour changer le générateur de mob. +Name Tag=Étiquette de nom +A name tag is an item to name a mob.=Une étiquette de nom est un élément pour nommer un mob. +Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Then you can use the name tag to name a mob. This uses up the name tag.=Avant d'utiliser l'étiquette de nom, vous devez définir un nom sur une enclume. Ensuite, vous pouvez utiliser l'étiquette de nom pour nommer un mob. Cela utilise l'étiquette de nom. +Only peaceful mobs allowed!=Seuls les mobs pacifiques sont autorisées! +Give names to mobs=Donne des noms aux mobs +Set name at anvil=Définir le nom sur l'enclume diff --git a/mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.fr.tr b/mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..ff1e2b9c0b --- /dev/null +++ b/mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.fr.tr @@ -0,0 +1,75 @@ +# textdomain: mobs_mc +Totem of Undying=Totem d'immortalité +A totem of undying is a rare artifact which may safe you from certain death.=Un totem d'immortalité est un artefact rare qui peut vous protéger d'une mort certaine. +The totem only works while you hold it in your hand. If you receive fatal damage, you are saved from death and you get a second chance with 1 HP. The totem is destroyed in the process, however.=Le totem ne fonctionne que lorsque vous le tenez dans votre main. Si vous recevez des dégâts mortels, vous êtes sauvé de la mort et vous obtenez une seconde chance avec 1 HP. Cependant, le totem est détruit. +Agent=Agent +Bat=Chauve-souris +Blaze=Blaze +Chicken=Poulet +Cow=Vache +Mooshroom=Champimeuh +Creeper=Creeper +Ender Dragon=Ender Dragon +Enderman=Enderman +Endermite=Endermite +Ghast=Ghast +Elder Guardian=Gardien de l'Elder +Guardian=Gardien +Horse=Cheval +Skeleton Horse=Cheval-squelette +Zombie Horse=Cheval-zombie +Donkey=Âne +Mule=Mule +Iron Golem=Golem de fer +Llama=Lama +Ocelot=Ocelot +Parrot=Perroquet +Pig=Cochon +Polar Bear=Ours blanc +Rabbit=Lapin +Killer Bunny=Lapin tueur +Sheep=Mouton +Shulker=Shulker +Silverfish=Poisson d'argent +Skeleton=Squelette +Stray=Vagabond +Wither Skeleton=Wither squelette +Magma Cube=Cube de magma +Slime=Slime +Snow Golem=Golem de neige +Spider=Araignée +Cave Spider=Araignée venimeuse +Squid=Poulpe +Vex=Vex +Evoker=Invocateur +Illusioner=Illusionniste +Villager=Villageois +Vindicator=Vindicateur +Zombie Villager=Zombie Villageois +Witch=Sorcière +Wither=Wither +Wolf=Loup +Husk=Zombie Momifié +Zombie=Zombie +Zombie Pigman=Zombie Cochon +Iron Horse Armor=Armure de cheval en fer +Iron horse armor can be worn by horses to increase their protection from harm a bit.=L'armure de cheval en fer peut être portée par les chevaux pour augmenter un peu leur protection contre les dommages. +Golden Horse Armor=Armure de cheval en or +Golden horse armor can be worn by horses to increase their protection from harm.=Une armure de cheval en or peut être portée par les chevaux pour augmenter leur protection contre les dommages. +Diamond Horse Armor=Armure de cheval en diamant +Diamond horse armor can be worn by horses to greatly increase their protection from harm.=Une armure de cheval en diament peut être portée par les chevaux pour augmenter fortement leur protection contre les dommages. +Place it on a horse to put on the horse armor. Donkeys and mules can't wear horse armor.=Placez-la sur un cheval pour mettre l'armure de cheval. Les ânes et les mules ne peuvent pas porter d'armure de cheval. +Farmer=Fermier +Fisherman=Pêcheur +Fletcher=Archer +Shepherd=Berger +Librarian=Bibliothécaire +Cartographer=Cartographe +Armorer=Armurier +Leatherworker=Tanneur +Butcher=Boucher +Weapon Smith=Fabriquant d'arme +Tool Smith=Fabriquant d'outil +Cleric=Clerc +Nitwit=Crétin +Protects you from death while wielding it=Vous protège de la mort en la maniant diff --git a/mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.fr.tr b/mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..18c61d51c6 --- /dev/null +++ b/mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.fr.tr @@ -0,0 +1,4 @@ +# textdomain: lightning +@1 was struck by lightning.=@1 a été frappé par la foudre. +Let lightning strike at the specified position or yourself=Laissez la foudre frapper à la position spécifiée ou sur vous-même +No position specified and unknown player=Aucune position spécifiée et joueur inconnu diff --git a/mods/ENVIRONMENT/mcl_void_damage/locale/mcl_void_damage.fr.tr b/mods/ENVIRONMENT/mcl_void_damage/locale/mcl_void_damage.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..515d1c999b --- /dev/null +++ b/mods/ENVIRONMENT/mcl_void_damage/locale/mcl_void_damage.fr.tr @@ -0,0 +1,3 @@ +# textdomain: mcl_void_damage +The void is off-limits to you!=Le vide vous est interdit! +@1 fell into the endless void.=@1 est tombé dans le vide sans fin. diff --git a/mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.fr.tr b/mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..6fd0b4b53d --- /dev/null +++ b/mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.fr.tr @@ -0,0 +1,8 @@ +# textdomain: mcl_weather +Gives ability to control weather=Donne la capacité de contrôler la météo +Changes the weather to the specified parameter.=Modifie la météo au paramètre spécifié. +Error: No weather specified.=Erreur: Aucune météo spécifiée. +Error: Invalid parameters.=Erreur: Paramètres non valides. +Error: Duration can't be less than 1 second.=Erreur: La durée ne peut pas être inférieure à 1 seconde. +Error: Invalid weather specified. Use “clear”, “rain”, “snow” or “thunder”.=Erreur: Météo non valide spécifiée. Utilisez "clear" (clair), "rain" (pluie), "snow" (neige) ou "thunder" (tonnerre). +Toggles between clear weather and weather with downfall (randomly rain, thunderstorm or snow)=Bascule entre temps clair et temps avec chute (au hasard entre pluie, orage ou neige) diff --git a/mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.fr.tr b/mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..2b1f372970 --- /dev/null +++ b/mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.fr.tr @@ -0,0 +1,18 @@ +# textdomain:doc_identifier +Error: This node, item or object is undefined. This is always an error.=Erreur: ce nœud, élément ou objet n'est pas défini. C'est toujours une erreur. +This can happen for the following reasons:=Cela peut se produire pour les raisons suivantes: +• The mod which is required for it is not enabled=• Le mod qui lui est nécessaire n'est pas activé +• The author of the game or a mod has made a mistake=• L'auteur du jeu ou d'un mod a fait une erreur +It appears to originate from the mod “@1”, which is enabled.=Cela semble provenir du mod “@1”, qui est activé. +It appears to originate from the mod “@1”, which is not enabled!=Cela semble provenir du mod “@1”, qui n'est pas activé!. +Its identifier is “@1”.=Son identifiant est “@1” +Lookup Tool=Outil de recherche +No help entry for this block could be found.=Aucune entrée d'aide pour ce bloc n'a pu être trouvée. +No help entry for this item could be found.=Aucune entrée d'aide pour cet élément n'a pu être trouvée. +No help entry for this object could be found.=Aucune entrée d'aide pour cet objet n'a pu être trouvée. +OK=OK +Punch any block, item or other thing about you wish to learn more about. This will open up the appropriate help entry. The tool comes in two modes which are changed by using. In liquid mode, this tool points to liquids as well while in solid mode this is not the case.=Frappez n'importe quel bloc, élément ou autre chose sur lequel vous souhaitez en savoir plus. Cela ouvrira l'entrée d'aide appropriée. L'outil est disponible en deux modes qui changent suivant l'usage. En mode liquide, cet outil pointe également sur les liquides tandis qu'en mode solide, ce n'est pas le cas. +This block cannot be identified because the world has not materialized at this point yet. Try again in a few seconds.=Ce bloc ne peut pas être identifié car le monde ne s'est pas encore matérialisé à ce stade. Réessayez dans quelques secondes. +This is a player.=Ceci est un joueur. +This useful little helper can be used to quickly learn more about about one's closer environment. It identifies and analyzes blocks, items and other things and it shows extensive information about the thing on which it is used.=Ce pratique petit assistant peut être utilisé pour en savoir plus rapidement sur son environnement proche. Il identifie et analyse les blocs, articles et autres choses et il affiche des informations détaillées sur la chose sur laquelle il est utilisé. +Show help for pointed thing=Affiche l'aide des choses pointées diff --git a/mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.fr.tr b/mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.fr.tr index 42d2771d84..5d655404d3 100644 --- a/mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.fr.tr +++ b/mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.fr.tr @@ -140,3 +140,4 @@ Mining durability:=Durabilité de minage : • @1, level @2: Unlimited=• @1, niveau @2 : Illimité This block's rotation is affected by the way you place it: Place it on the floor or ceiling for a vertical orientation; place it at the side for a horizontal orientation. Sneaking while placing it leads to a perpendicular orientation instead.=La manière dont vous placez ce bloc affecte sa rotation : placez-le au sol ou au plafond pour une orientation verticale ; placez-le sur un coté pour une orientation horizontale. Pour le placer de manière perpendiculaire, utilisez la touche déplacement discrêt en le plaçant. Toughness level: @1=Niveau de robustesse : @1 +This block is slippery.=Ce bloc est glissant. diff --git a/mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.fr.tr b/mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.fr.tr index 59800119e7..56d150d952 100644 --- a/mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.fr.tr +++ b/mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.fr.tr @@ -1,25 +1,25 @@ # textdomain: mcl_craftguide -Any shulker box= -Any wool= -Any wood planks= -Any wood= -Any sand= -Any normal sandstone= -Any red sandstone= -Any carpet= -Any dye= -Any water bucket= -Any flower= -Any mushroom= -Any wooden slab= -Any wooden stairs= -Any coal= -Any kind of quartz block= -Any kind of purpur block= -Any stone bricks= -Any stick= -Any item belonging to the @1 group= -Any item belonging to the groups: @1= +Any shulker box=Toutes boîtes shulker +Any wool=Toutes laines +Any wood planks=Toutes planches de bois +Any wood=Tout bois +Any sand=Tout sable +Any normal sandstone=Tout grès normal +Any red sandstone=Tout grès rouge +Any carpet=Tout tapis +Any dye=Tout colorant +Any water bucket=Tout seau d'eau +Any flower=Toute fleur +Any mushroom=Tout Champignon +Any wooden slab=Toute dalle de bois +Any wooden stairs=Tout escalier de bois +Any coal=Tout charbon +Any kind of quartz block=Toute sorte de bloc de quartz +Any kind of purpur block=Toute sorte de bloc de purpur +Any stone bricks=Tout brique de pierre +Any stick=Tout bâton +Any item belonging to the @1 group=Tout élément appartenant au groupe @1 +Any item belonging to the groups: @1=Tout élément appartenant aux groupes: @1 Search=Rechercher Reset=Réinitialiser Previous page=Page précédente diff --git a/mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.fr.tr b/mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..90e0c9b0e0 --- /dev/null +++ b/mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.fr.tr @@ -0,0 +1,79 @@ +# textdomain: mcl_doc +Water can flow into this block and cause it to drop as an item.=L'eau peut s'écouler dans ce bloc et provoquer sa chute en tant qu'élément. +This block can be turned into dirt with a hoe.=Ce bloc peut être transformé en terre avec une houe. +This block can be turned into farmland with a hoe.=Ce bloc peut être transformé en terres agricoles avec une houe. +This block acts as a soil for all saplings.=Ce bloc agit comme un sol pour tous les pousses arbres. +This block acts as a soil for some saplings.=Ce bloc agit comme un sol pour certains pousses arbres. +Sugar canes will grow on this block.=Les cannes à sucre pousseront sur ce bloc. +Nether wart will grow on this block.=La verrue du Néant se développera sur ce bloc. +This block quickly decays when there is no wood block of any species within a distance of @1. When decaying, it disappears and may drop one of its regular drops. The block does not decay when the block has been placed by a player.=Ce bloc se désintègre rapidement lorsqu'il n'y a aucun bloc de bois de n'importe quel espèce à une distance de @1. En décomposition, il disparaît et peut lâcher un des ses objets habituels. Le bloc ne se désintègre pas lorsque le bloc a été placé par un joueur. +This block quickly decays and disappears when there is no wood block of any species within a distance of @1. The block does not decay when the block has been placed by a player.=Ce bloc se désintègre rapidement et disparaît lorsqu'il n'y a aucun bloc de bois de n'importe quel espèce à une distance de @1. Le bloc ne se désintègre pas lorsque le bloc a été placé par un joueur. +This plant can only grow on grass blocks and dirt. To survive, it needs to have an unobstructed view to the sky above or be exposed to a light level of 8 or higher.=Cette plante ne peut pousser que sur des blocs d'herbe et de terre. Pour survivre, il doit avoir une vue dégagée sur le ciel au-dessus ou être exposé à un niveau de lumière de 8 ou plus. +This plant can grow on grass blocks, podzol, dirt and coarse dirt. To survive, it needs to have an unobstructed view to the sky above or be exposed to a light level of 8 or higher.=Cette plante peut pousser sur des blocs d'herbe, du podzol, de la terre et de la terre grossière. Pour survivre, il doit avoir une vue dégagée sur le ciel au-dessus ou être exposé à un niveau de lumière de 8 ou plus. +This block is flammable.=Ce bloc est inflammable. +This block destroys any item it touches.=Ce bloc détruit tout élément qu'il touche. +To eat it, wield it, then rightclick.=Pour le manger, maniez-le, puis faites un clic droit. +You can eat this even when your hunger bar is full.=Vous pouvez le manger même lorsque votre barre de faim est pleine. +You cannot eat this when your hunger bar is full.=Vous ne pouvez pas manger cela lorsque votre barre de faim est pleine. +To drink it, wield it, then rightclick.=Pour le boire, maniez-le, puis faites un clic droit. +You cannot drink this when your hunger bar is full.=Vous ne pouvez pas boire cela lorsque votre barre de faim est pleine. +To consume it, wield it, then rightclick.=Pour le consommer, maniez-le, puis faites un clic droit. +You cannot consume this when your hunger bar is full.=Vous ne pouvez pas consommer cela lorsque votre barre de faim est pleine. +You have to wait for about 2 seconds before you can eat or drink again.=Vous devez attendre environ 2 secondes avant de pouvoir à nouveau manger ou boire. +Hunger points restored: @1=Points de faim restaurés: @1 +Saturation points restored: @1%.1f=Points de saturation restaurés: @1%.1f +This item can be repaired at an anvil with: @1.=Cet article peut être réparé sur une enclume avec: @1. +This item can be repaired at an anvil with any wooden planks.=Cet article peut être réparé sur une enclume avec n'importe quelle planche de bois. +This item can be repaired at an anvil with any item in the “@1” group.=Cet article peut être réparé sur une enclume avec n'importe quel article du groupe “@1”. +This item cannot be renamed at an anvil.=Cet objet ne peut pas être renommé sur une enclume. +This block crushes any block it falls into.=Ce bloc écrase tout bloc dans lequel il tombe. +When this block falls deeper than 1 block, it causes damage to any player it hits. The damage dealt is B×2−2 hit points with B @= number of blocks fallen. The damage can never be more than 40 HP.=Lorsque ce bloc tombe plus profondément que 1 bloc, il inflige des dégâts à tout joueur qu'il frappe. Les dégâts infligés sont B×2−2 points de vie avec B @= nombre de blocs tombés. Les dégâts ne peuvent jamais dépasser 40 PV. +Diamond Pickaxe=Pioche en Diamant +Iron Pickaxe=Pioche en Fer +Stone Pickaxe=Pioche en Pierre +Golden Pickaxe=Pioche en Or +Wooden Pickaxe=Pioche en Bois +Diamond Axe=Hache en Diamant +Iron Axe=Hache en Fer +Stone Axe=Hache en Pierre +Golden Axe=Hache en Or +Wooden Axe=Hache en Bois +Diamond Shovel=Pelle en Diamant +Iron Shovel=Pelle en Fer +Stone Shovel=Pelle en Pierre +Golden Shovel=Pelle en Or +Wooden Shovel=Pelle de Bois +This block can be mined by any tool instantly.=Ce bloc peut être miné par n'importe quel outil instantanément. +This block can be mined by:=Ce bloc peut être miné par: +Hardness: ∞=Dureté: ∞ +Hardness: @1=Dureté: @1 +This block will not be destroyed by TNT explosions.=Ce bloc ne sera pas détruit par les explosions de TNT. +This block drops itself when mined by shears.=Ce bloc se laisse tomber lorsqu'il est exploité par cisaille. +@1×@2=@1×@2 +This blocks drops the following when mined by shears: @1=Ce bloc laisse tomber les choses suivantes lorsqu'il est exploité par cisaille: +, =, +• Shears=• Cisailles +• Sword=• Epées +• Hand=• Mains +This is a melee weapon which deals damage by punching.=Il s'agit d'une arme de mêlée qui inflige des dégâts en frappant. +Maximum damage: @1 HP=Dégâts maximum: @1 +Full punch interval: @1 s=Interval de coup: @1 s +This tool is capable of mining.=Cet outil est capable d'exploiter. +Mining speed: @1=Vitesse de minage: @1 +Painfully slow=Péniblement lent +Very slow=Très lent +Slow=Lent +Fast=Rapide +Very fast=Très rapide +Extremely fast=Extrêmenent rapide +Instantaneous=Instantané +@1 uses=@1 utilisations +Unlimited uses=Utilisations illimitées +Block breaking strength: @1=Résistance de rupture de bloc: @1 +Mining durability: @1=Durabilité de minage: @1 +Armor points: @1=Point d'armure: @1 +Armor durability: @1=Durabilité de l'armure: @1 +It can be worn on the head.=Il peut être porté sur la tête. +It can be worn on the torso.=Il peut être porté au torse. +It can be worn on the legs.=Il peut être porté aux jambes. +It can be worn on the feet.=Il peut être porté aux pieds. diff --git a/mods/HELP/mcl_doc_basics/locale/mcl_doc_basics.fr.tr b/mods/HELP/mcl_doc_basics/locale/mcl_doc_basics.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..d4b3c28956 --- /dev/null +++ b/mods/HELP/mcl_doc_basics/locale/mcl_doc_basics.fr.tr @@ -0,0 +1,468 @@ +# textdomain: mcl_doc_basics +Basics=Les bases +Everything you need to know to get started with playing=Tout ce que vous devez savoir pour commencer à jouer +Advanced usage=Utilisation avancée +Advanced information which may be nice to know, but is not crucial to gameplay=Informations avancées qui peuvent être agréables à connaître, mais qui ne sont pas cruciales pour le gameplay +Quick start=Démarrage rapide +This is a very brief introduction to the basic gameplay:=Voici une très brève introduction au gameplay de base: +Basic controls:=Contrôles de base: +• Move mouse to look=• Déplacez la souris pour regarder +• [W], [A], [S] and [D] to move=• [W], [A], [S] and [D] to move +• [E] to sprint=• [E] pour sprinter +• [Space] to jump or move upwards=• [Espace] pour sauter ou se déplacer vers le haut +• [Shift] to sneak or move downwards=• [Shift] pour se faufiler ou se déplacer vers le bas +• Mouse wheel or [1]-[9] to select item=• Molette de la souris ou [1] - [9] pour sélectionner l'élément +• Left-click to mine blocks or attack=• Clic gauche pour miner des blocs ou attaquer +• Recover from swings to deal full damage=• Attendez les virages pour faire des dégâts complets +• Right-click to build blocks and use things=• Clic droit pour construire des blocs et utiliser des choses +• [I] for the inventory=• [I] pour l'inventaire +• Lowest row in inventory appears in hotbar below=• La ligne la plus basse de l'inventaire apparaît dans la barre d'outils ci-dessous +• [Esc] to close this window=• [Esc] pour fermer cette fenêtre +How to play:=Comment jouer: +• Punch a tree trunk until it breaks and collect wood=• Frappez un tronc d'arbre jusqu'à ce qu'il se brise et ramassez du bois +• Place the wood into the 2×2 grid (your “crafting grid”) in your inventory menu and craft 4 wood planks=• Placez le bois dans la grille 2×2 (votre "grille d'établi") dans votre menu d'inventaire et fabriquez 4 planches de bois +• Place them in a 2×2 shape in the crafting grid to craft a crafting table=• Placez-les dans une forme 2×2 dans la grille de fabrication pour créer un établi +• Place the crafting table on the ground=• Placez l'établi sur le sol +• Rightclick it for a 3×3 crafting grid=• Faites un clic droit dessus pour une grille de fabrication 3×3 +• Use the crafting guide (book icon) to learn all the possible crafting recipes=• Utilisez le guide d'artisanat (icône du livre) pour apprendre toutes les recettes de fabrication possibles +• Craft a wooden pickaxe so you can dig stone=• Fabriquez une pioche en bois pour creuser la pierre +• Different tools break different kinds of blocks. Try them out!=• Différents outils cassent différents types de blocs. Essayez-les! +• Read entries in this help to learn the rest=• Lisez les entrées de cette aide pour apprendre le reste +• Continue playing as you wish. There's no goal. Have fun!=• Continuez à jouer comme vous le souhaitez. Il n'y a aucun but. Amuser vous! +Minetest=Minetest +Minetest is a free software game engine for games based on voxel gameplay, inspired by InfiniMiner, Minecraft, and the like. Minetest was originally created by Perttu Ahola (alias “celeron55”).=Minetest est un moteur de jeu logiciel gratuit pour les jeux basés sur le gameplay voxel, inspiré d'InfiniMiner, Minecraft, etc. Minetest a été créé à l'origine par Perttu Ahola (alias «celeron55»). +The player is thrown into a huge world made out of cubes or blocks. These cubes usually make the landscape they blocks can be removed and placed almost entirely freely. Using the collected items, new tools and other items can be crafted. Games in Minetest can, however, be much more complex than this.=Le joueur est jeté dans un monde immense fait de cubes ou de blocs. Ces cubes font généralement le paysage qu'ils blocs peuvent être enlevés et placés presque entièrement librement. En utilisant les objets collectés, de nouveaux outils et autres objets peuvent être fabriqués. Les jeux dans Minetest peuvent cependant être beaucoup plus complexes que cela. +A core feature of Minetest is the built-in modding capability. Mods modify existing gameplay. They can be as simple as adding a few decorative blocks or be very complex by e.g. introducing completely new gameplay concepts, generating a completely different kind of world, and many other things.=Une caractéristique essentielle de Minetest est la capacité de modding intégrée. Les mods modifient le gameplay existant. Ils peuvent être aussi simples que l'ajout de quelques blocs décoratifs ou être très complexes par ex. introduisant des concepts de gameplay complètement nouveaux, générant un type de monde complètement différent, et bien d'autres choses. +Minetest can be played alone or online together with multiple players. Online play will work out of the box with any mods, with no need for additional software as they are entirely provided by the server.=Minetest peut être joué seul ou en ligne avec plusieurs joueurs. Le jeu en ligne fonctionnera immédiatement avec tous les mods, sans avoir besoin de logiciels supplémentaires car ils sont entièrement fournis par le serveur. +Minetest is usually bundled with a simple default game, named “Minetest Game” (shown in images 1 and 2). You probably already have it. Other games for Minetest can be downloaded from the official Minetest forums .=Minetest est généralement fourni avec un jeu par défaut simple, nommé «Minetest Game» (illustré dans les images 1 et 2). Vous l'avez probablement déjà. D'autres jeux pour Minetest peuvent être téléchargés à partir des forums officiels Minetest . +Minetest as well as Minetest Game are both unfinished at the moment, so please forgive us when not everything works out perfectly.=Minetest ainsi que Minetest Game sont tous deux inachevés pour le moment, alors veuillez nous pardonner quand tout ne fonctionne pas parfaitement. +Sneaking=Se faufiler +Sneaking makes you walk slower and prevents you from falling off the edge of a block.=Se faufiler vous fait marcher plus lentement et vous empêche de tomber du bord d'un bloc. +To sneak, hold down the sneak key (default: [Shift]). When you release it, you stop sneaking. Careful: When you release the sneak key at a ledge, you might fall!=Pour vous faufiler, maintenez enfoncée la touche furtive (par défaut: [Shift]). Lorsque vous le relâchez, vous arrêtez de vous faufiler. Attention: lorsque vous relâchez la touche furtive sur un rebord, vous risquez de tomber! +• Sneak: [Shift]=• Sneak: [Shift] +Sneaking only works when you stand on solid ground, are not in a liquid and don't climb.=Se faufiler ne fonctionne que lorsque vous vous tenez sur un sol solide, pas dans un liquide et ne grimpez pas. +If you jump while holding the sneak key, you also jump slightly higher than usual.=Si vous sautez tout en maintenant la touche furtive, vous sautez également légèrement plus haut que d'habitude. +Sneaking might be disabled by mods. In this case, you still walk slower by sneaking, but you will no longer be stopped at ledges.=Le faufilement peut être désactivé par les mods. Dans ce cas, vous marchez toujours plus lentement en vous faufilant, mais vous ne serez plus arrêté aux rebords. +Controls=Les contrôles +These are the default controls:=Ce sont les contrôles par défaut: +Basic movement:=Mouvement de base: +• Moving the mouse around: Look around=• Déplacer la souris: regardez autour +• W: Move forwards=• W: Avancer +• A: Move to the left=• A: Déplacer vers la gauche +• D: Move to the right=• D: Déplacer vers la droite +• S: Move backwards=• S: Reculer +• E: Sprint=• E: Courrir +While standing on solid ground:=En position debout sur un sol solide: +• Space: Jump=• Espace: Sauter +• Shift: Sneak=• Shift: Faufiler +While on a ladder, swimming in a liquid or fly mode is active=Sur une échelle, nager dans un liquide ou le mode voler est actif +• Space: Move up=• Espace: Monter +• Shift: Move down=• Shift: Descendre +Extended movement (requires privileges):=Déplacement étendu (nécessite des privilèges): +• J: Toggle fast mode, makes you run or fly fast (requires “fast” privilege)=• J: Basculer en mode rapide, vous permet de courir ou de voler rapidement (nécessite le privilège "fast") +• K: Toggle fly mode, makes you move freely in all directions (requires “fly” privilege)=• K: Basculer en mode vol, vous permet de vous déplacer librement dans toutes les directions (nécessite le privilège "fly") +• H: Toggle noclip mode, makes you go through walls in fly mode (requires “noclip” privilege)=• H: Bascule le mode noclip, vous fait passer à travers les murs en mode vol (nécessite le privilège "noclip") +• E: Move even faster when in fast mode=• E: Déplacez-vous encore plus rapidement en mode rapide +World interaction:=Interaction avec le monde: +• Left mouse button: Punch / mine blocks / take items=• Bouton gauche de la souris: Perforer / miner des blocs / prendre des objets +• Right mouse button: Build or use pointed block=• Bouton droit de la souris: Créer ou utiliser un bloc pointu +• Shift+Right mouse button: Build=• Shift+Bouton droit de la souris: Construire +• Roll mouse wheel: Select next/previous item in hotbar=• Molette de la souris: Sélectionnez l'élément suivant / précédent dans la barre active +• 1-9: Select item in hotbar directly=• 1-9: sélectionnez directement l'élément dans la barre de raccourci +• Q: Drop item stack=• Q: Déposer la pile d'objets +• Shift+Q: Drop 1 item=• Shift+Q: Déposer 1 élément +• I: Show/hide inventory menu=• I: Afficher/masquer le menu d'inventaire +Inventory interaction:=Interaction d'inventaire: +See the entry “Basics > Inventory”.=Voir l'entrée «Bases> Inventaire». +Camera:=Caméra: +• Z: Zoom (requires “zoom” privilege)=• Z: Zoom (nécessite le privilège “zoom”) +• F7: Toggle camera mode=• F7: Bascule le mode caméra +• F8: Toggle cinematic mode=• F8: Basculer le mode cinématique +Interface:=Interface: +• Esc: Open menu window (pauses in single-player mode) or close window=• Esc: Ouvrir la fenêtre du menu (fait une pause en mode solo) ou fermer la fenêtre +• F1: Show/hide HUD=• F1: Afficher/masquer le HUD +• F2: Show/hide chat=• F2: Afficher/masquer le chat +• F9: Toggle minimap (only works if have a map)=• F9: Basculer la mini-carte (ne fonctionne que si vous avez une carte) +• Shift+F9: Toggle minimap rotation mode=• Shift+F9: Bascule le mode de rotation de la mini-carte +• F10: Open/close console/chat log=• F10: Ouvrir/fermer la console/journal de chat +• F12: Take a screenshot=• F12: Prendre une capture d'écran +Server interaction:=Interaction avec le serveur: +• T: Open chat window (chat requires the “shout” privilege)=• T: ouvrir la fenêtre de discussion (la discussion nécessite le privilège "shout") +• /: Start issuing a server command)=• /: Lancer l'émission d'une commande serveur +Technical:=Technique: +• R: Toggle far view (disables all fog and allows viewing far away, can make game very slow)=• R: Basculer la vue éloignée (désactive tout le brouillard et permet une visualisation éloignée, peut rendre le jeu très lent) +• +: Increase minimal viewing distance=• +: Augmentez la distance de visionnement minimale +• -: Decrease minimal viewing distance=• -: Diminue la distance de visionnement minimale +• F3: Enable/disable fog=• F3: Activer/désactiver le brouillard +• F5: Enable/disable debug screen which also shows your coordinates=• F5: Activer / désactiver l'écran de débogage qui affiche également vos coordonnées +• F6: Only useful for developers. Enables/disables profiler=• F6: utile uniquement pour les développeurs. Active/désactive le profileur +• P: Only useful for developers. Writes current stack traces=• P: utile uniquement pour les développeurs. Écrit les traces de pile actuelles +Players=Joueurs +Players (actually: “player characters”) are the characters which users control.=Les joueurs (en fait: "personnages joueurs") sont les personnages que les utilisateurs contrôlent. +Players are living beings which occupy a space of about 1×2×1 cubes. They start with 20 health points (HP) and 10 breath points (BP).=Les joueurs sont des êtres vivants qui occupent un espace d'environ 1×2×1 cubes. Ils commencent avec 20 points de vie (VP) et 10 points de respiration (BP). +Players are capable of walking, sneaking, jumping, climbing, swimming, diving, mining, building, fighting and using tools and blocks.=Les joueurs sont capables de marcher, se faufiler, sauter, grimper, nager, plonger, exploiter, construire, se battre et utiliser des outils et des blocs. +At a health of 0, the player dies and loses all items in the inventory. The player can just respawn in the world.=À une santé de 0, le joueur meurt et perd tous les objets de l'inventaire. Le joueur peut simplement réapparaître dans le monde. +Some blocks reduce breath. While being with the head in a block which causes drowning, the breath points are reduced by 1 for every 2 seconds. When all breath is gone, the player starts to suffer drowning damage. Breath is quickly restored in any other block.=Certains blocs réduisent la respiration. Tout en étant avec la tête dans un bloc qui provoque la noyade, les points de respiration sont réduits de 1 toutes les 2 secondes. Quand tout le souffle est parti, le joueur commence à subir des dégâts de noyade. Le souffle est rapidement rétabli dans tout autre bloc. +Damage can be disabled on any world. Without damage, players are immortal and health and breath are unimportant.=Les dégâts peuvent être désactivés sur n'importe quel monde. Sans dégâts, les joueurs sont immortels et la santé et le souffle sont sans importance. +In multi-player mode, the name of other players is written above their head.=En mode multi-joueurs, le nom des autres joueurs est écrit au-dessus de leur tête. +Items=Objects +Items are things you can carry along and store in inventories. They can be used for crafting, smelting, building, mining, and more. Types of items include blocks, tools, weapons and items only used for crafting.=Les objets sont des choses que vous pouvez emporter et stocker dans des inventaires. Ils peuvent être utilisés pour l'artisanat, la fusion, la construction, l'exploitation minière, etc. Les types d'objets comprennent des blocs, des outils, des armes et des objets uniquement utilisés pour l'artisanat. +An item stack is a collection of items of the same type which fits into a single item slot. Item stacks can be dropped on the ground. Items which drop into the same coordinates will form an item stack.=Une pile d'objets est une collection d'objets du même type qui tient dans un seul emplacement d'objet. Les piles d'objets peuvent être déposées au sol. Les objets qui tombent dans les mêmes coordonnées formeront une pile d'objets. +Dropped item stacks will be collected automatically when you stand close to them.=Les piles d'objets déposés seront collectées automatiquement lorsque vous vous tenez près d'eux. +Tools=Outils +Some items may serve as a tool when wielded. Any item which has some special use which can be directly used by its wielder is considered a tool.=Certains articles peuvent servir d'outil lorsqu'ils sont utilisés. Tout objet ayant une utilité particulière pouvant être directement utilisé par son porteur est considéré comme un outil. +Mining tools are important to break all kinds of blocks. Weapons are another kind of tool. There are some other more specialized tools. Special actions of tools are usually done by right-click.=Les outils miniers sont importants pour briser toutes sortes de blocs. Les armes sont un autre type d'outil. Il existe d'autres outils plus spécialisés. Les actions spéciales des outils sont généralement effectuées par un clic droit. +When nothing is wielded, players use their hand which may act as tool and weapon. The hand is capable of punching and deals minimum damage.=Quand rien n'est manié, les joueurs utilisent leur main qui peut servir d'outil et d'arme. La main est capable de poinçonner et inflige un minimum de dégâts. +Many tools will wear off when using them and may eventually get destroyed. The damage is displayed in a damage bar below the tool icon. If no damage bar is shown, the tool is in mint condition. Tools may be repairable by crafting, see “Basics > Crafting”.=De nombreux outils s'usent lors de leur utilisation et peuvent éventuellement être détruits. Les dégâts sont affichés dans une barre de dégâts sous l'icône de l'outil. Si aucune barre de dommage n'est affichée, l'outil est en parfait état. Les outils peuvent être réparables par artisanat, voir «Bases> Artisanat». +Weapons=Armes +Some items are usable as a melee weapon when wielded. Weapons share most of the properties of tools.=Certains objets sont utilisables comme arme de mêlée lorsqu'ils sont utilisés. Les armes partagent la plupart des propriétés des outils. +Melee weapons deal damage by punching players and other animate objects. There are two ways to attack:=Les armes de mêlée infligent des dégâts en frappant les joueurs et d'autres objets animés. Il y a deux façons d'attaquer: +• Single punch: Left-click once to deal a single punch=• Coup de poing unique: Cliquez une fois avec le bouton gauche pour traiter un coup de poing +• Quick punching: Hold down the left mouse button to deal quick repeated punches=• Poinçonnage rapide: Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé pour effectuer des coups de poing répétés rapidement +There are two core attributes of melee weapons:=Il y a deux attributs principaux des armes de mêlée: +• Maximum damage: Damage which is dealt after a hit when the weapon was fully recovered)=• Dégâts maximum: Dégâts qui sont infligés après un coup lorsque l'arme a été complètement récupérée) +• Full punch interval: Time it takes for fully recovering from a punch=• Intervalle de poinçonnage complet: temps nécessaire pour récupérer complètement d'un poinçon +A weapon only deals full damage when it has fully recovered from a previous punch. Otherwise, the weapon will deal only reduced damage. This means, quick punching is very fast, but also deals rather low damage. Note the full punch interval does not limit how fast you can attack.=Une arme n'inflige des dégâts complets que lorsqu'elle a complètement récupéré d'un coup de poing précédent. Sinon, l'arme n'infligera que des dégâts réduits. Cela signifie que le poinçonnage rapide est très rapide, mais inflige également des dégâts plutôt faibles. Notez que l'intervalle de punch complet ne limite pas la vitesse à laquelle vous pouvez attaquer. +There is a rule which sometimes makes attacks impossible: Players, animate objects and weapons belong to damage groups. A weapon only deals damage to those who share at least one damage group with it. So if you're using the wrong weapon, you might not deal any damage at all.=Il existe une règle qui rend parfois les attaques impossibles: les joueurs, les objets animés et les armes appartiennent à des groupes de dégâts. Une arme inflige uniquement des dégâts à ceux qui partagent au moins un groupe de dégâts avec elle. Donc, si vous utilisez la mauvaise arme, vous pourriez ne pas infliger de dégâts du tout. +Pointing=Pointage +“Pointing” means looking at something in range with the crosshair. Pointing is needed for interaction, like mining, punching, using, etc. Pointable things include blocks, players, computer enemies and objects.="Pointage" signifie regarder quelque chose à portée avec le réticule. Le pointage est nécessaire pour l'interaction, comme l'extraction, le poinçonnage, l'utilisation, etc. +To point something, it must be in the pointing range (also just called “range”) of your wielded item. There's a default range when you are not wielding anything. A pointed thing will be outlined or highlighted (depending on your settings). Pointing is not possible with the 3rd person front camera.=Pour pointer quelque chose, il doit se trouver dans la plage de pointage (également appelée simplement "plage") de votre objet brandi. Il y a une plage par défaut lorsque vous ne maniez rien. Une chose pointue sera soulignée ou mise en évidence (en fonction de vos paramètres). Le pointage n'est pas possible avec la caméra frontale à la 3ème personne. +A few things can not be pointed. Most blocks are pointable. A few blocks, like air, can never be pointed. Other blocks, like liquids can only be pointed by special items.=Certaines choses ne peuvent pas être signalées. La plupart des blocs sont pointables. Quelques blocs, comme l'air, ne peuvent jamais être pointés. D'autres blocs, comme les liquides, ne peuvent être pointés que par des objets spéciaux. +Camera=Caméra +You can change the camera mode by pressing [F7].=Vous pouvez changer le mode de l'appareil photo en appuyant sur [F7]. +There is also Cinematic Mode which can be toggled with [F8]. With Cinematic Mode enabled, the camera movements become more smooth. Some players don't like it, it is a matter of taste.=Il y a aussi le mode cinématique qui peut être basculé avec [F8]. Lorsque le mode cinématique est activé, les mouvements de la caméra deviennent plus fluides. Certains joueurs ne l'aiment pas, c'est une question de goût. +By holding down [Z], you can zoom the view at your crosshair. You need the “zoom” privilege to do this.=En maintenant [Z] enfoncé, vous pouvez agrandir la vue sur votre réticule. Vous avez besoin du privilège "zoom" pour ce faire. +• Switch camera mode: [F7]=• Changer le mode de l'appareil photo: [F7] +• Toggle Cinematic Mode: [F8]=• Basculer le mode cinématique: [F8] +• Zoom: [Z]=• Zoom: [Z] +Blocks=Blocs +The world of MineClone 2 is made entirely out of blocks (voxels, to be precise). Blocks can be added or removed with the correct tools.=Le monde de MineClone 2 est entièrement constitué de blocs (voxels, pour être précis). Les blocs peuvent être ajoutés ou supprimés avec les bons outils. +Blocks can have a wide range of different properties which determine mining times, behavior, looks, shape, and much more. Their properties include:=Les blocs peuvent avoir un large éventail de propriétés différentes qui déterminent les temps d'exploration, le comportement, l'apparence, la forme et bien plus encore. Leurs propriétés comprennent: +• Collidable: Collidable blocks can not be passed through; players can walk on them. Non-collidable blocks can be passed through freely=• Collidable: les blocs collidables ne peuvent pas être traversés; les joueurs peuvent marcher dessus. Les blocs non collidables peuvent passer librement +• Pointable: Pointable blocks show a wireframe or a halo box when pointed. But you will just point through non-pointable blocks. Liquids are usually non-pointable but they can be pointed at by some special tools=• Pointable: les blocs pointables affichent un filaire ou une boîte de halo lorsqu'ils sont pointés. Mais vous pointerez simplement à travers des blocs non pointables. Les liquides sont généralement non pointables mais ils peuvent être pointés par certains outils spéciaux +• Mining properties: By which tools it can be mined, how fast and how much it wears off tools=• Propriétés minières: par quels outils il peut être extrait, à quelle vitesse et combien il s'use +• Climbable: While you are at a climbable block, you won't fall and you can move up and down with the jump and sneak keys=• Grimpable: Pendant que vous êtes sur un bloc grimpable, vous ne tomberez pas et vous pouvez vous déplacer de haut en bas avec les touches de saut et de furtivité +• Drowning damage: See the entry “Basics > Player”=• Dommages liés à la noyade: voir l'entrée "Bases> Joueur" +• Liquids: See the entry “Basics > Liquids”=• Liquides: voir l'entrée "Bases> Liquides" +• Group memberships: Group memberships are used to determine mining properties, crafting, interactions between blocks and more=• Appartenances aux groupes: les appartenances aux groupes sont utilisées pour déterminer les propriétés minières, l'artisanat, les interactions entre les blocs, etc. +Mining=Exploitation minière +Mining (or digging) is the process of breaking blocks to remove them. To mine a block, point it and hold down the left mouse button until it breaks.=L'exploitation minière (ou creuser) est le processus de rupture des blocs pour les retirer. Pour extraire un bloc, pointez-le et maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris jusqu'à ce qu'il se casse. +Blocks require a mining tool to be mined. Different blocks are mined by different mining tools, and some blocks can not be mined by any tool. Blocks vary in hardness and tools vary in strength. Mining tools will wear off over time. The mining time and the tool wear depend on the block and the mining tool. The fastest way to find out how efficient your mining tools are is by just trying them out on various blocks. Any items you gather by mining will drop on the ground, ready to be collected.=Les blocs nécessitent un outil de minage pour être minés. Différents blocs sont extraits par différents outils d'exploration de données, et certains blocs ne peuvent être extraits par aucun outil. Les blocs varient en dureté et les outils varient en résistance. Les outils miniers s'useront avec le temps. Le temps d'extraction et l'usure de l'outil dépendent du bloc et de l'outil d'extraction. Le moyen le plus rapide de découvrir l'efficacité de vos outils d'exploration est simplement de les essayer sur différents blocs. Tous les objets que vous récupérez par extraction tomberont au sol, prêts à être récupérés. +After mining, a block may leave a “drop” behind. This is a number of items you get after mining. Most commonly, you will get the block itself. There are other possibilities for a drop which depends on the block type. The following drops are possible:=Après l'extraction, un bloc peut laisser une «goutte» derrière. Il s'agit d'un certain nombre d'objets que vous obtenez après l'extraction. Le plus souvent, vous obtiendrez le bloc lui-même. Il existe d'autres possibilités de suppression qui dépendent du type de bloc. Les baisses suivantes sont possibles: +• Always drops itself (the usual case)=• Se laisse toujours tomber (le cas habituel) +• Always drops the same items=• Dépose toujours les mêmes articles +• Drops items based on probability=• Supprime les éléments en fonction de la probabilité +• Drops nothing=• Ne laisse tomber rien +Building=Construire +Almost all blocks can be built (or placed). Building is very simple and has no delay.=Presque tous les blocs peuvent être construits (ou placés). La construction est très simple et n'a pas de retard. +To build your wielded block, point at a block in the world and right-click. If this is not possible because the pointed block has a special right-click action, hold down the sneak key before right-clicking.=Pour construire votre bloc brandi, pointez sur un bloc dans le monde et faites un clic droit. Si cela n'est pas possible car le bloc pointé a une action spéciale de clic droit, maintenez la touche furtive avant de cliquer avec le bouton droit. +Blocks can almost always be built at pointable blocks. One exception are blocks attached to the floor; these can only be built on the floor.=Les blocs peuvent presque toujours être construits sur des blocs pointables. Une exception est les blocs attachés au sol; ceux-ci ne peuvent être construits que sur le sol. +Normally, blocks are built in front of the pointed side of the pointed block. A few blocks are different: When you try to build at them, they are replaced.=Normalement, les blocs sont construits devant le côté pointu du bloc pointu. Quelques blocs sont différents: lorsque vous essayez de les construire, ils sont remplacés. +Liquids=Liquides +Liquids are special dynamic blocks. Liquids like to spread and flow to their surrounding blocks. Players can swim and drown in them.=Les liquides sont des blocs dynamiques spéciaux. Les liquides aiment se propager et s'écouler vers leurs blocs environnants. Les joueurs peuvent nager et se noyer en eux. +Liquids usually come in two forms: In source form (S) and in flowing form (F).=Les liquides se présentent généralement sous deux formes: sous forme source (S) et sous forme fluide (F). +Liquid sources have the shape of a full cube. A liquid source will generate flowing liquids around it from time to time, and, if the liquid is renewable, it also generates liquid sources. A liquid source can sustain itself. A long it is left alone, a liquid source will normally keep its place and does not drain out.=Les sources liquides ont la forme d'un cube plein. Une source de liquide génère de temps à autre des liquides qui coulent autour d'elle et, si le liquide est renouvelable, elle génère également des sources de liquide. Une source liquide peut se maintenir. Pendant longtemps, il est laissé seul, une source de liquide gardera normalement sa place et ne s'écoulera pas. +Flowing liquids take a sloped form. Flowing liquids spread around the world until they drain. A flowing liquid can not sustain itself and always comes from a liquid source, either directly or indirectly. Without a liquid source, a flowing liquid will eventually drain out and disappear.=Les liquides qui coulent prennent une forme inclinée. Les liquides qui coulent se répandent dans le monde jusqu'à ce qu'ils s'écoulent. Un liquide qui coule ne peut pas subvenir à ses besoins et provient toujours d'une source de liquide, directement ou indirectement. Sans source de liquide, un liquide qui s'écoule finira par s'écouler et disparaître. +All liquids share the following properties:=Tous les liquides partagent les propriétés suivantes: +• All properties of blocks (including drowning damage=• Toutes les propriétés des blocs (y compris les dégâts de noyade +• Renewability: Renewable liquids can create new sources=• Renouvelabilité: les liquides renouvelables peuvent créer de nouvelles sources +• Flowing range: How many flowing liquids are created at maximum per liquid source, it determines how far the liquid will spread. Possible are ranges from 0 to 8. At 0, no flowing liquids will be created. Image 5 shows a liquid of flowing range 2=• Plage d'écoulement: le nombre de liquides qui s'écoulent au maximum par source de liquide détermine la distance de propagation du liquide. Les plages possibles sont comprises entre 0 et 8. À 0, aucun liquide ne sera créé. L'image 5 montre un liquide de gamme fluide 2 +• Viscosity: How slow players move through it and how slow the liquid spreads=• Viscosité: la vitesse à laquelle les joueurs se déplacent et la vitesse de propagation du liquide +When those criteria are met, the open space is filled with a new liquid source of the same type (image 3).=Lorsque ces critères sont remplis, l'espace ouvert est rempli d'une nouvelle source de liquide du même type (image 3). +Swimming in a liquid is fairly straightforward: The usual direction keys for basic movement, the jump key for rising and the sneak key for sinking.=Nager dans un liquide est assez simple: les touches de direction habituelles pour les mouvements de base, la touche de saut pour la montée et la touche furtive pour le naufrage. +The physics for swimming and diving in a liquid are:=La physique pour nager et plonger dans un liquide est: +• The higher the viscosity, the slower you move=• Plus la viscosité est élevée, plus vous vous déplacez lentement +• If you rest, you'll slowly sink=• Si vous vous reposez, vous coulerez lentement +• There is no fall damage for falling into a liquid as such=• Il n'y a aucun dommage de chute pour tomber dans un liquide en tant que tel +• If you fall into a liquid, you will be slowed down on impact (but don't stop instantly). Your impact depth is determined by your speed and the liquid viscosity. For a safe high drop into a liquid, make sure there is enough liquid above the ground, otherwise you might hit the ground and take fall damage=• Si vous tombez dans un liquide, vous serez ralenti à l'impact (mais ne vous arrêtez pas instantanément). Votre profondeur d'impact est déterminée par votre vitesse et la viscosité du liquide. Pour une chute élevée et sûre dans un liquide, assurez-vous qu'il y a suffisamment de liquide au-dessus du sol, sinon vous pourriez toucher le sol et subir des dommages de chute +Liquids are often not pointable. But some special items are able to point all liquids.=Les liquides sont souvent inutiles. Mais certains objets spéciaux sont capables de pointer tous les liquides. +Crafting=Artisanat +Crafting is the task of combining several items to form a new item.=L'artisanat consiste à combiner plusieurs éléments pour former un nouvel élément. +To craft something, you need one or more items, a crafting grid (C) and a crafting recipe. A crafting grid is like a normal inventory which can also be used for crafting. Items need to be put in a certain pattern into the crafting grid. Next to the crafting grid is an output slot (O). Here the result will appear when you placed items correctly. This is just a preview, not the actual item. Crafting grids can come in different sizes which limits the possible recipes you can craft.=Pour fabriquer quelque chose, vous avez besoin d'un ou plusieurs objets, d'une grille de fabrication (C) et d'une recette de fabrication. Une grille d'artisanat est comme un inventaire normal qui peut également être utilisé pour l'artisanat. Les objets doivent être placés selon un certain modèle dans la grille de fabrication. À côté de la grille de fabrication se trouve un emplacement de sortie (O). Ici, le résultat apparaîtra lorsque vous aurez placé les objets correctement. Ceci n'est qu'un aperçu, pas l'élément réel. Les grilles de fabrication peuvent être de différentes tailles, ce qui limite les recettes possibles que vous pouvez créer. +To complete the craft, take the result item from the output slot, which will consume items from the crafting grid and creates a new item. It is not possible to place items into the output slot.=Pour terminer le métier, prenez l'objet résultant de l'emplacement de sortie, qui consommera des objets de la grille de fabrication et créera un nouvel objet. Il n'est pas possible de placer des éléments dans la fente de sortie. +A description on how to craft an item is called a “crafting recipe”. These crafting recipes can be found in the crafting guide which you can access from the inventory menu.=Une description sur la façon de fabriquer un objet est appelée "recette d'artisanat". Ces recettes d'artisanat peuvent être trouvées dans le guide d'artisanat auquel vous pouvez accéder à partir du menu d'inventaire. +Crafting recipes consist of at least one input item and exactly one stack of output items. When performing a single craft, it will consume exactly one item from each stack of the crafting grid, unless the crafting recipe defines replacements.=Les recettes d'artisanat consistent en au moins un élément d'entrée et exactement une pile d'éléments de sortie. Lors de l'exécution d'un seul métier, il consommera exactement un objet de chaque pile de la grille de fabrication, à moins que la recette de fabrication ne définisse des remplacements. +In some crafting recipes, some input items do not need to be a concrete item, instead they need to be a member of a group (see “Basics > Groups”). These recipes offer a bit more freedom in the input items. Images 6-8 show the same group-based recipe. Here, 8 items of the “stone” group are required, which is true for all of the shown items.=Dans certaines recettes d'artisanat, certains éléments d'entrée n'ont pas besoin d'être un élément concret, ils doivent plutôt être membres d'un groupe (voir "Bases> Groupes"). Ces recettes offrent un peu plus de liberté dans les éléments d'entrée. Les images 6-8 montrent la même recette de groupe. Ici, 8 éléments du groupe "pierre" sont requis, ce qui est vrai pour tous les éléments affichés. +Rarely, crafting recipes have replacements. This means, whenever you perform a craft, some items in the crafting grid will not be consumed, but instead will be replaced by another item.=Rarement, les recettes d'artisanat ont des remplacements. Cela signifie que chaque fois que vous effectuez un métier, certains objets de la grille de fabrication ne seront pas consommés, mais seront remplacés à la place par un autre objet. +Cooking=Cuisine +Cooking (or smelting) is a form of crafting which does not involve a crafting grid. Cooking is done with a furnace, an cookable item, a fuel item and time in order to yield a new item.=La cuisson (ou la fonte) est une forme d'artisanat qui n'implique pas de grille d'artisanat. La cuisson se fait avec un four, un élément pouvant être cuit, un élément combustible et du temps afin de produire un nouvel élément. +Each fuel item has a burning time. This is the time a single item of the fuel keeps a furnace burning.=Chaque élément combustible a une durée de combustion. C'est le moment où un seul élément du combustible continue de brûler un four. +Each cookable item requires time to be cooked. This time is specific to the item type and the item must be “on fire” for the whole cooking time to actually yield the result.=Chaque élément pouvant être cuit nécessite du temps pour être cuit. Cette durée est spécifique au type d'élément et l'élément doit être «en feu» pendant tout le temps de cuisson pour donner réellement le résultat. +Hotbar=Hotbar +At the bottom of the screen you see some squares. This is called the “hotbar”. The hotbar allows you to quickly access the lowest row of items in the player inventory.=Au bas de l'écran, vous voyez des carrés. C'est ce qu'on appelle la "hotbar". La barre d'accès vous permet d'accéder rapidement à la rangée d'objets la plus basse de l'inventaire du joueur. +You can change the selected item with the mouse wheel or the number keys.=Vous pouvez modifier l'élément sélectionné avec la molette de la souris ou les touches numériques. +• Select previous item in hotbar: [Mouse wheel up]=• Sélectionnez l'élément précédent dans la hotbar: [Molette de la souris vers le haut] +• Select next item in hotbar: [Mouse wheel down]=• Sélectionnez l'élément suivant dans la hotbar: [Molette de la souris vers le bas] +• Select item in hotbar directly: [0]-[9]=• Sélectionnez l'élément dans la hotbar directement: [0] - [9] +The selected item is also your wielded item.=L'élément sélectionné est également votre élément brandi. +Minimap=Mini-carte +If you have a map item in any of your hotbar slots, you can use the minimap.=Si vous avez un élément de carte dans l'un de vos emplacements de hotbar vous pouvez utiliser la minicarte. +Press [F9] to make a minimap appear on the top right. The minimap helps you to find your way around the world. Press it again to select different minimap modes and zoom levels. The minimap also shows the positions of other players.=Appuyez sur [F9] pour faire apparaître une mini-carte en haut à droite. La mini-carte vous aide à trouver votre chemin dans le monde. Appuyez à nouveau pour sélectionner différents modes de minicarte et niveaux de zoom. La mini-carte montre également les positions des autres joueurs. +There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.=Il existe 2 modes de minicarte et 3 niveaux de zoom. +Surface mode (image 1) is a top-down view of the world, roughly resembling the colors of the blocks this world is made of. It only shows the topmost blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface mode is useful if you got lost.=Le mode surface (image 1) est une vue de haut en bas du monde, ressemblant à peu près aux couleurs des blocs dont ce monde est fait. Il ne montre que les blocs les plus hauts, tout ce qui suit est caché, comme une photo satellite. Le mode Surface est utile si vous vous êtes perdu. +Radar mode (image 2) is more complicated. It displays the “denseness” of the area around you and changes with your height. Roughly, the more green an area is, the less “dense” it is. Black areas have many blocks. Use the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. The rectangular shapes in image 2 clearly expose the position of a dungeon. Radar mode is only available in Creative Mode=Le mode radar (image 2) est plus compliqué. Il affiche la «densité» de la zone autour de vous et change avec votre taille. En gros, plus une zone est verte, moins elle est «dense». Les zones noires ont de nombreux blocs. Utilisez le radar pour trouver des cavernes, des zones cachées, des murs et plus encore. Les formes rectangulaires de l'image 2 révèlent clairement la position d'un donjon. Le mode radar n'est disponible qu'en mode créatif +There are also two different rotation modes. In “square mode”, the rotation of the minimap is fixed. If you press [Shift]+[F9] to switch to “circle mode”, the minimap will instead rotate with your looking direction, so “up” is always your looking direction.=Il existe également deux modes de rotation différents. En "mode carré", la rotation de la minicarte est fixe. Si vous appuyez sur [Shift] + [F9] pour passer en "mode cercle", la minicarte tournera à la place avec votre direction de recherche, donc "haut" est toujours votre direction de recherche. +In other games, the minimap may be disabled.=Dans d'autres jeux, la minicarte peut être désactivée. +• Toggle minimap mode: [F9]=• Basculer le mode mini-carte: [F9] +• Toggle minimap rotation mode: [Shift]+[F9]=• Basculer le mode de rotation de la mini-carte: [Shift]+[F9] +Inventories are used to store item stacks. There are other uses, such as crafting. An inventory consists of a rectangular grid of item slots. Each item slot can either be empty or hold one item stack. Item stacks can be moved freely between most slots.=Les stocks sont utilisés pour stocker des piles d'articles. Il existe d'autres utilisations, telles que l'artisanat. Un inventaire se compose d'une grille rectangulaire d'emplacements d'objets. Chaque emplacement d'objet peut être vide ou contenir une pile d'objets. Les piles d'objets peuvent être déplacées librement entre la plupart des emplacements. +You have your own inventory which is called your “player inventory”, you can open it with the inventory key (default: [I]). The first inventory slots are also used as slots in your hotbar.=Vous avez votre propre inventaire qui s'appelle votre "inventaire de joueur", vous pouvez l'ouvrir avec la clé d'inventaire (par défaut: [I]). Les premiers emplacements d'inventaire sont également utilisés comme emplacements dans votre hotbar. +Blocks can also have their own inventory, e.g. chests and furnaces.=Les blocs peuvent également avoir leur propre inventaire, par exemple coffres et fours. +Inventory controls:=Contrôles d'inventaire: +Taking: You can take items from an occupied slot if the cursor holds nothing.=Prendre: vous pouvez prendre des objets dans un emplacement occupé si le curseur ne contient rien. +• Left click: take entire item stack=• Clic gauche: Prendre toute la pile d'objets +• Right click: take half from the item stack (rounded up)=• Clic droit: Prendre la moitié de la pile d'objets (arrondi vers le haut) +• Middle click: take 10 items from the item stack=• Clic du milieu: Prenez 10 objets de la pile d'objets +Putting: You can put items onto a slot if the cursor holds 1 or more items and the slot is either empty or contains an item stack of the same item type.=Placer: Vous pouvez placer des objets dans un emplacement si le curseur contient un ou plusieurs objets et que l'emplacement est vide ou contient une pile d'objets du même type d'objet. +• Left click: put entire item stack=• Clic gauche: Mettre toute la pile d'objets +• Right click: put 1 item of the item stack=• Clic droit: Mettre 1 élément de la pile d'objets +• Middle click: put 10 items of the item stack=• Clic du milieu: Mettez 10 objets dans la pile d'objets +Exchanging: You can exchange items if the cursor holds 1 or more items and the destination slot is occupied by a different item type.=Échange: vous pouvez échanger des objets si le curseur contient un ou plusieurs objets et que l'emplacement de destination est occupé par un type d'objet différent. +• Click: exchange item stacks=• Cliquez: Echangez les piles d'articles +Throwing away: If you hold an item stack and click with it somewhere outside the menu, the item stack gets thrown away into the environment.=Jeter: Si vous maintenez une pile d'objets et cliquez avec elle quelque part en dehors du menu, la pile d'objets est jetée dans l'environnement. +Quick transfer: You can quickly transfer an item stack to/from the player inventory to/from another item's inventory slot like a furnace, chest, or any other item with an inventory slot when that item's inventory is accessed. The target inventory is generally the most relevant inventory in this context.=Transfert rapide: vous pouvez rapidement transférer une pile d'objets vers / depuis l'inventaire du joueur vers / depuis l'emplacement d'inventaire d'un autre objet comme un four, un coffre ou tout autre élément avec un emplacement d'inventaire lorsque l'inventaire de cet article est accessible. L'inventaire cible est généralement l'inventaire le plus pertinent dans ce contexte. +• Sneak+Left click: Automatically transfer item stack=• Faufiler+clic gauche: transférer automatiquement la pile d'objets +Online help=Aide en ligne +You may want to check out these online resources related to MineClone 2.=Vous voudrez peut-être consulter ces ressources en ligne liées à MineClone 2. +MineClone 2 download and forum discussion: =Téléchargement de MineClone 2 et discussion sur le forum: +Here you find the most recent version of MineClone 2 and can discuss it.=Vous trouverez ici la version la plus récente de MineClone 2 et pouvez en discuter. +Bug tracker: =Suivi des bogues: +Report bugs here.=Signalez les bugs ici. +Minetest links:=Liens Minetest: +Official homepage of Minetest: =Page d'accueil officielle de Minetest: +The main place to find the most recent version of Minetest, the engine used by MineClone 2.=L'endroit principal pour trouver la version la plus récente de Minetest, le moteur utilisé par MineClone 2. +Community wiki: =Wiki de la communauté: +A community-based documentation website for Minetest. Anyone with an account can edit it.=Un site Web de documentation communautaire pour Minetest. N'importe qui avec un compte peut le modifier. +Minetest forums: =Forums de minetest: +A web-based discussion platform where you can discuss everything related to Minetest. This is also a place where player-made mods and games are published and discussed. The discussions are mainly in English, but there is also space for discussion in other languages.=Une plate-forme de discussion en ligne où vous pouvez discuter de tout ce qui concerne Minetest. C'est également un endroit où les mods et les jeux créés par les joueurs sont publiés et discutés. Les discussions se déroulent principalement en anglais, mais il existe également un espace de discussion dans d'autres langues. +Chat: =Chat: +A generic Internet Relay Chat channel for everything related to Minetest where people can meet to discuss in real-time. If you do not understand IRC, see the Community Wiki for help.=Un canal de discussion générique pour tout ce qui concerne le Minetest où les gens peuvent se rencontrer pour discuter en temps réel. Si vous ne comprenez pas IRC, consultez le wiki de la communauté pour obtenir de l'aide. +Groups=Groupes +Items, players and objects (animate and inanimate) can be members of any number of groups. Groups serve multiple purposes:=Les objets, les joueurs et les objets (animés et inanimés) peuvent être membres de plusieurs de groupes. Les groupes ont plusieurs objectifs: +• Crafting recipes: Slots in a crafting recipe may not require a specific item, but instead an item which is a member of a particular group, or multiple groups=• Recettes d'artisanat: Les emplacements d'une recette d'artisanat peuvent ne pas nécessiter un élément spécifique, mais plutôt un élément qui est membre d'un groupe particulier ou de plusieurs groupes. +• Digging times: Diggable blocks belong to groups which are used to determine digging times. Mining tools are capable of digging blocks belonging to certain groups=• Temps de creusement: Les blocs pouvant être creusés appartiennent à des groupes qui sont utilisés pour déterminer les temps de creusement. Les outils miniers sont capables de creuser des blocs appartenant à certains groupes +• Block behavior: Blocks may show a special behaviour and interact with other blocks when they belong to a particular group=• Comportement des blocs: Les blocs peuvent présenter un comportement spécial et interagir avec d'autres blocs lorsqu'ils appartiennent à un groupe particulier +• Damage and armor: Objects and players have armor groups, weapons have damage groups. These groups determine damage. See also: “Basics > Weapons”=• Dommages et armures: Les objets et les joueurs ont des groupes d'armures, les armes ont des groupes de dégâts. Ces groupes déterminent les dommages. Voir aussi: "Bases> Armes" +• Other uses=• Other uses +In the item help, many important groups are usually mentioned and explained.=Dans l'aide aux objets, de nombreux groupes importants sont généralement mentionnés et expliqués. +Glossary=Glossaire +This is a list of commonly used terms:=Voici une liste de termes couramment utilisés: +Controls:=Les contrôles: +• Wielding: Holding an item in hand=• Maniement: Tenir un objet en main +• Pointing: Looking with the crosshair at something in range=• Pointage: Regarder avec le réticule quelque chose à portée +• Dropping: Throwing an item or item stack to the ground=• Lâcher: Jeter un objet ou une pile d'objets au sol +• Punching: Attacking with left-click, is also used on blocks=• Frapper: Attaque avec clic gauche, est également utilisé sur les blocs +• Sneaking: Walking slowly while (usually) avoiding to fall over edges=• Se faufiler: Marcher lentement tout en évitant (généralement) de tomber sur les bords +• Climbing: Moving up or down a climbable block=• Escalade: Monter ou descendre un bloc grimpable +Blocks:=Blocs: +• Block: Cubes that the worlds are made of=• Bloc: Cubes dont les mondes sont faits +• Mining/digging: Using a mining tool to break a block=• Exploration/minage: Utilisation d'un outil d'exploration pour casser un bloc +• Building/placing: Putting a block somewhere=• Construction/Placement: Placer un bloc quelque part +• Drop: Items you get after mining a block=• Drop: Les objets que vous obtenez après avoir extrait un bloc +• Using a block: Right-clicking a block to access its special function=• Utilisation d'un bloc: Clic droit sur un bloc pour accéder à sa fonction spéciale +Items:=Objects: +• Item: A single thing that players can possess=• Objet: Une seule chose que les joueurs peuvent posséder +• Item stack: A collection of items of the same kind=• Pile d'objets: Une collection d'objets du même type +• Maximum stack size: Maximum amount of items in an item stack=• Taille maximale de la pile: Quantité maximale d'éléments dans une pile d'éléments +• Slot / inventory slot: Can hold one item stack=• Emplacement/Emplacement d'inventaire: Peut contenir une pile d'objets +• Inventory: Provides several inventory slots for storage=• Inventaire: Fournit plusieurs emplacements d'inventaire pour le stockage +• Player inventory: The main inventory of a player=• Inventaire des joueurs: L'inventaire principal d'un joueur +• Tool: An item which you can use to do special things with when wielding=• Outil: Un élément que vous pouvez utiliser pour faire des choses spéciales avec lors du soudage +• Range: How far away things can be to be pointed by an item=• Plage: A quelle distance les objets peuvent être pointés par un élément +• Mining tool: A tool which allows to break blocks=• Outil minier: Un outil qui permet de casser des blocs +• Craftitem: An item which is (primarily or only) used for crafting=• Composant: Un objet qui est (principalement ou uniquement) utilisé pour l'artisanat +Gameplay:=Gameplay: +• “heart”: A single health symbol, indicates 2 HP=• "coeur": Un seul symbole de santé, indique 2 PV +• “bubble”: A single breath symbol, indicates 1 BP=• «bulle»: Un symbole de respiration unique, indique 1 BP +• HP: Hit point (equals a half “heart”)=• VP: point de vie (équivaut à un demi-«coeur») +• BP: Breath point, indicates breath when diving=• BP: Point de respiration, indique la respiration lors de la plongée +• Mob: Computer-controlled enemy=• Mob: Ennemi contrôlé par ordinateur +• Crafting: Combining multiple items to create new ones=• Artisanat: Combiner plusieurs objets pour en créer de nouveaux +• Crafting guide: A helper which shows available crafting recipes=• Guide d'artisanat: Un assistant qui montre les recettes d'artisanat disponibles +• Spawning: Appearing in the world=• Reproduction: Apparaissant dans le monde +• Respawning: Appearing again in the world after death=• Réapparition: Réapparaître dans le monde après la mort +• Group: Puts similar things together, often affects gameplay=• Groupe: Rassemble des choses similaires, affecte souvent le gameplay +• noclip: Allows to fly through walls=• noclip: Permet de voler à travers les murs +Interface=Interface +• Hotbar: Inventory slots at the bottom=• Hotbar: Emplacements d'inventaire en bas +• Statbar: Indicator made out of half-symbols, used for health and breath=• Statbar: Indicateur composé de demi-symboles, utilisé pour la santé et la respiration +• Minimap: The map or radar at the top right=• Mini-carte: La carte ou le radar en haut à droite +• Crosshair: Seen in the middle, used to point at things=• Réticule: Vu au milieu, utilisé pour pointer les choses +Online multiplayer:=Multijoueur en ligne: +• PvP: Player vs Player. If active, players can deal damage to each other=• PvP: Joueur contre Joueur. S'ils sont actifs, les joueurs peuvent s'infliger mutuellement des dégâts +• Griefing: Destroying the buildings of other players against their will=• Deuil: Détruire les bâtiments des autres joueurs contre leur gré +• Protection: Mechanism to own areas of the world, which only allows the owners to modify blocks inside=• Protection: Mécanisme pour posséder des zones du monde, qui permet uniquement aux propriétaires de modifier les blocs à l'intérieur +Technical terms:=Termes techniques: +• Minetest: This game engine=• Minetest: Ce moteur de jeu +• MineClone 2: What you play right now=• MineClone 2: Ce que vous jouez en ce moment +• Minetest Game: A game for Minetest by the Minetest developers=• Minetest Game: Un jeu pour Minetest par les développeurs de Minetest +• Game: A complete playing experience to be used in Minetest; such as a game or sandbox or similar=• Jeu: Une expérience de jeu complète à utiliser dans Minetest; comme un jeu ou un bac à sable ou similaire +• Mod: A single subsystem which adds or modifies functionality; is the basic building block of games and can be used to further enhance or modify them=• Mod: un sous-système unique qui ajoute ou modifie des fonctionnalités; est le bloc de construction de base des jeux et peut être utilisé pour les améliorer ou les modifier davantage +• Privilege: Allows a player to do something=• Privilège: Permet à un joueur de faire quelque chose +• Node: Other word for “block”=• Noeud: Autre mot pour "bloc" +Settings=Réglages +There is a large variety of settings to configure Minetest. Pretty much every aspect can be changed that way.=Il existe une grande variété de paramètres pour configurer Minetest. Presque tous les aspects peuvent être modifiés de cette façon. +These are a few of the most important gameplay settings:=Voici quelques-uns des paramètres de jeu les plus importants: +• Damage enabled (enable_damage): Enables the health and breath attributes for all players. If disabled, players are immortal=• Dommage activé (enable_damage): active les attributs de santé et de souffle pour tous les joueurs. Si désactivé, les joueurs sont immortels +• Creative Mode (creative_mode): Enables sandbox-style gameplay focusing on creativity rather than a challenging gameplay. Changes include: Instant digging, easy access to almost all items, tools never wear off, etc.=• Mode créatif (creative_mode): Permet un gameplay de style sandbox en se concentrant sur la créativité plutôt que sur un gameplay difficile. Les modifications incluent: creusage instantané, accès facile à presque tous les articles, les outils ne s'usent jamais, etc. +• PvP (enable_pvp): Short for “Player vs Player”. If enabled, players can deal damage to each other=• PvP (enable_pvp): Abréviation de «Player vs Player». Si activé, les joueurs peuvent s'infliger mutuellement des dégâts +For a full list of all available settings, use the “Advanced settings” dialog in the main menu.=Pour une liste complète de tous les paramètres disponibles, utilisez la boîte de dialogue "Paramètres avancés" dans le menu principal. +Movement modes=Modes de mouvement +If you have the required privileges, you can use up to three special movement modes. Using these may be considered cheating.=Si vous disposez des privilèges requis, vous pouvez utiliser jusqu'à trois modes de mouvement spéciaux. Leur utilisation peut être considérée comme de la triche. +Fast mode:=Mode rapide: +• Description: Allows you to move much faster. Hold down the the “Use” key [E] to move faster. In the client configuration, you can further customize fast mode.=• Description: vous permet de vous déplacer beaucoup plus rapidement. Maintenez la touche "Utiliser" [E] enfoncée pour vous déplacer plus rapidement. Dans la configuration du client, vous pouvez personnaliser davantage le mode rapide. +• Default key: [J]=• Touche par défaut: [J] +• Required privilege: fast=• Privilège requis: fast +Fly mode:=Mode vol: +• Description: Gravity doesn't affect you and you can move freely in all directions. Use the jump key to rise and the sneak key to sink.=• Description: La gravité ne vous affecte pas et vous pouvez vous déplacer librement dans toutes les directions. Utilisez la touche de saut pour monter et la touche de sneak pour descendre. +• Default key: [K]=• Touche par défaut: [K] +• Required privilege: fly=• Privilège requis: fly +Noclip mode:=Mode Noclip: +• Description: Allows you to move through walls. Only works when fly mode is enabled, too.=• Description: vous permet de vous déplacer à travers les murs. Fonctionne uniquement lorsque le mode avion est également activé. +• Default key: [H]=• Touche par défaut: [H] +• Required privilege: noclip=• Privilège requis: noclip +Console=Console +With [F10] you can open and close the console. The main use of the console is to show the chat log and enter chat messages or server commands.=Avec [F10], vous pouvez ouvrir et fermer la console. L'utilisation principale de la console est d'afficher le journal de discussion et d'entrer des messages de discussion ou des commandes de serveur. +Using the chat or server command key also opens the console, but it is smaller and will be closed after you sent a message.=L'utilisation de la touche de commande chat ou serveur ouvre également la console, mais elle est plus petite et sera fermée après l'envoi d'un message. +Use the chat to communicate with other players. This requires you to have the “shout” privilege.=Utilisez le chat pour communiquer avec d'autres joueurs. Cela vous oblige à avoir le privilège "shout". +Just type in the message and hit [Enter]. Public chat messages can not begin with “/”.=Tapez simplement le message et appuyez sur [Entrée]. Les messages de discussion publique ne peuvent pas commencer par "/". +You can send private messages: Say “/msg ” in chat to send “” which can only be seen by .=Vous pouvez envoyer des messages privés: Dites "/msg " dans le chat pour envoyer "" qui ne peut être vu que par . +There are some special controls for the console:=Il existe des commandes spéciales pour la console: +• [F10] Open/close console=• [F10]: Ouvrir/fermer la console +• [Enter]: Send message or command=• [Entrée]: Envoyer un message ou une commande +• [Tab]: Try to auto-complete a partially-entered player name=• [Tab]: Essayez de compléter automatiquement un nom de joueur partiellement entré +• [Ctrl]+[Left]: Move cursor to the beginning of the previous word=• [Ctrl]+[Gauche]: Déplacer le curseur au début du mot précédent +• [Ctrl]+[Right]: Move cursor to the beginning of the next word=• [Ctrl]+[Droite]: Déplacez le curseur au début du mot suivant +• [Ctrl]+[Backspace]: Delete previous word=• [Ctrl]+[Retour arrière]: Supprimer le mot précédent +• [Ctrl]+[Delete]: Delete next word=• [Ctrl]+[Supprimer]: Supprimer le mot suivant +• [Ctrl]+[U]: Delete all text before the cursor=• [Ctrl]+[U]: Supprimer tout le texte avant le curseur +• [Ctrl]+[K]: Delete all text after the cursor=• [Ctrl]+[K]: Supprimer tout le texte après le curseur +• [Page up]: Scroll up=• [Page précédente]: Faites défiler vers le haut +• [Page down]: Scroll down=• [Page suivante]: Faites défiler vers le bas +There is also an input history. Minetest saves your previous console inputs which you can quickly access later:=Il existe également un historique des entrées. Minetest enregistre vos entrées de console précédentes auxquelles vous pouvez accéder rapidement plus tard: +• [Up]: Go to previous entry in history=• [Haut]: Aller à l'entrée précédente de l'historique +• [Down]: Go to next entry in history=• [Bas]: Passer à la prochaine entrée de l'historique +Server commands=Commandes serveur +Server commands (also called “chat commands”) are little helpers for advanced users. You don't need to use these commands when playing. But they might come in handy to perform some more technical tasks. Server commands work both in multi-player and single-player mode.=Les commandes serveur (également appelées "commandes de chat") sont de petites aides pour les utilisateurs avancés. Vous n'avez pas besoin d'utiliser ces commandes lors du jeu. Mais elles pourraient être utiles pour effectuer des tâches plus techniques. Les commandes du serveur fonctionnent à la fois en mode multi-joueurs et solo. +Server commands can be entered by players using the chat to perform a special server action. There are a few commands which can be issued by everyone, but some commands only work if you have certain privileges granted on the server. There is a small set of basic commands which are always available, other commands can be added by mods.=Les commandes du serveur peuvent être saisies par les joueurs utilisant le chat pour effectuer une action spéciale du serveur. Il y a quelques commandes qui peuvent être émises par tout le monde, mais certaines commandes ne fonctionnent que si vous avez certains privilèges accordés sur le serveur. Il y a un petit ensemble de commandes de base qui sont toujours disponibles, d'autres commandes peuvent être ajoutées par des mods. +To issue a command, simply type it like a chat message or press Minetest's command key (default: [/]). All commands have to begin with “/”, for example “/mods”. The Minetest command key does the same as the chat key, except that the slash is already entered.=Pour lancer une commande, tapez-la simplement comme un message de discussion ou appuyez sur la touche de commande de Minetest (par défaut: [/]). Toutes les commandes doivent commencer par "/", par exemple "/mods". La touche de commande Minetest fait la même chose que la touche de conversation, sauf que la barre oblique est déjà entrée. +Commands may or may not give a response in the chat log, but errors will generally be shown in the chat. Try it for yourselves: Close this window and type in the “/mods” command. This will give you the list of available mods on this server.=Les commandes peuvent ou non donner une réponse dans le journal de discussion, mais les erreurs seront généralement affichées dans la discussion. Essayez-le par vous-même: Fermez cette fenêtre et tapez la commande "/mods". Cela vous donnera la liste des mods disponibles sur ce serveur. +“/help all” is a very important command: You get a list of all available commands on the server, a short explanation and the allowed parameters. This command is also important because the available commands often differ per server.="/Help all" est une commande très importante: vous obtenez une liste de toutes les commandes disponibles sur le serveur, une brève explication et les paramètres autorisés. Cette commande est également importante car les commandes disponibles diffèrent souvent selon le serveur. +Commands are followed by zero or more parameters.=Les commandes sont suivies de zéro ou plusieurs paramètres. +In the command reference, you see some placeholders which you need to replace with an actual value. Here's an explanation:=Dans la référence de commande, vous voyez des espaces réservés que vous devez remplacer par une valeur réelle. Voici une explication: +• Text in greater-than and lower-than signs (e.g. “”): Placeholder for a parameter=• Texte en signes supérieur à et inférieur à (par exemple «»): Espace réservé pour un paramètre +• Anything in square brackets (e.g. “[text]”) is optional and can be omitted=• Tout ce qui est entre crochets (par exemple «[texte]») est facultatif et peut être omis +• Pipe or slash (e.g. “text1 | text2 | text3”): Alternation. One of multiple texts must be used (e.g. “text2”)=• Tuyau ou barre oblique (par exemple, «texte1 | texte2 | texte3»): Alternance. L'un des multiples textes doit être utilisé (par exemple, "texte2") +• Parenthesis: (e.g. “(word1 word2) | word3”): Groups multiple words together, used for alternations=• Parenthèses: (par exemple «(mot1 mot2) | mot3»): Regroupe plusieurs mots, utilisés pour les alternances +• Everything else is to be read as literal text=• Tout le reste doit être lu comme un texte littéral +Here are some examples to illustrate the command syntax:=Voici quelques exemples pour illustrer la syntaxe de commande: +• /mods: No parameters. Just enter “/mods”=• /mods: aucun paramètre. Entrez simplement "/mods" +• /me : 1 parameter. You have to enter “/me ” followed by any text, e.g. “/me orders pizza”=• /me : 1 paramètre. Vous devez saisir "/me" suivi de tout texte, par ex. "/me order pizza" +• /give : Two parameters. Example: “/give Player default:apple”=• /give : Deux paramètres. Exemple: "/give Player default:apple" +• /help [all|privs|]: Valid inputs are “/help”, “/help all”, “/help privs”, or “/help ” followed by a command name, like “/help time”=• /help [all | privs | ]: Les entrées valides sont "/help", "/help all", "/help privs" ou "/help" suivi d'un nom de commande, comme "/help time" +• /spawnentity [,,]: Valid inputs include “/spawnentity boats:boat” and “/spawnentity boats:boat 0,0,0”=• /spawnentity [,,]: Les entrées valides sont “/spawnentity boats:boat” et “/spawnentity boats:boat 0,0,0” +Some final remarks:=Quelques remarques finales: +• For /give and /giveme, you need an itemstring. This is an internally used unique item identifier which you may find in the item help if you have the “give” or “debug” privilege=• Pour /give et /giveme, vous avez besoin d'une chaîne d'objet. Il s'agit d'un identifiant d'élément unique utilisé en interne que vous pouvez trouver dans l'aide de l'élément si vous disposez du privilège "give" ou "debug". +• For /spawnentity you need an entity name, which is another identifier=• Pour /spawnentity, vous avez besoin d'un nom d'entité, qui est un autre identifiant +Privileges=Privilèges +Each player has a set of privileges, which differs from server to server. Your privileges determine what you can and can't do. Privileges can be granted and revoked from other players by any player who has the privilege called “privs”.=Chaque joueur dispose d'un ensemble de privilèges, qui diffèrent d'un serveur à l'autre. Vos privilèges déterminent ce que vous pouvez et ne pouvez pas faire. Les privilèges peuvent être accordés et révoqués aux autres joueurs par n'importe quel joueur qui a le privilège appelé "privs". +On a multiplayer server with the default configuration, new players start with the privileges called “interact” and “shout”. The “interact” privilege is required for the most basic gameplay actions such as building, mining, using, etc. The “shout” privilege allows to chat.=Sur un serveur multijoueur avec la configuration par défaut, les nouveaux joueurs commencent avec les privilèges appelés "interact" et "shout". Le privilège "interact" est requis pour les actions de jeu les plus élémentaires telles que la construction, l'extraction, l'utilisation, etc. Le privilège "shout" permet de discuter. +There is a small set of core privileges which you'll find on every server, other privileges might be added by mods.=Il existe un petit ensemble de privilèges de base que vous trouverez sur chaque serveur, d'autres privilèges peuvent être ajoutés par les mods. +To view your own privileges, issue the server command “/privs”.=Pour afficher vos propres privilèges, exécutez la commande serveur "/privs". +Here are a few basic privilege-related commands:=Voici quelques commandes de base liées aux privilèges: +• /privs: Lists your privileges=• /privs: Répertorie vos privilèges +• /privs : Lists the privileges of =• /privs : répertorie les privilèges de +• /help privs: Shows a list and description about all privileges=• /help privs: Affiche une liste et une description de tous les privilèges +Players with the “privs” privilege can modify privileges at will:=Les joueurs avec le privilège "privs" peuvent modifier les privilèges à volonté: +• /grant : Grant to =• /grant : Accordez à +• /revoke : Revoke from =• /revoke : révoquer de +In single-player mode, you can use “/grant singleplayer all” to unlock all abilities (which is often considered cheating).=En mode solo, vous pouvez utiliser “/grant singleplayer all” pour débloquer toutes les capacités (ce qui est souvent considéré comme de la triche). +Light=Lumière +As the world is entirely block-based, so is the light in the world. Each block has its own brightness. The brightness of a block is expressed in a “light level” which ranges from 0 (total darkness) to 15 (as bright as the sun).=Comme le monde est entièrement basé sur des blocs, la lumière du monde l'est également. Chaque bloc a sa propre luminosité. La luminosité d'un bloc s'exprime dans un "niveau de lumière" qui varie de 0 (obscurité totale) à 15 (aussi lumineux que le soleil). +There are two types of light: Sunlight and artificial light.=Il existe deux types de lumière: La lumière du soleil et la lumière artificielle. +Artificial light is emitted by luminous blocks. Artificial light has a light level from 1-14.=La lumière artificielle est émise par des blocs lumineux. La lumière artificielle a un niveau de lumière de 1 à 14. +Sunlight is the brightest light and always goes perfectly straight down from the sky at each time of the day. blocks. At night, the sunlight will become moonlight instead, which still provides a small amount of light. The light level of sunlight is 15.=La lumière du soleil est la lumière la plus brillante et descend toujours parfaitement directement du ciel à chaque heure de la journée. La nuit, la lumière du soleil deviendra le clair de lune à la place, qui fournit toujours une petite quantité de lumière. Le niveau de lumière solaire est de 15. +Blocks have 3 levels of transparency:=Les blocs ont 3 niveaux de transparence: +• Transparent: Sunlight goes through limitless, artificial light goes through with losses=• Transparent: La lumière du soleil passe sans limite, la lumière artificielle passe avec des pertes +• Semi-transparent: Sunlight and artificial light go through with losses=• Semi-transparent: La lumière du soleil et la lumière artificielle subissent des pertes +• Opaque: No light passes through=• Opaque: Aucune lumière ne passe +Artificial light will lose one level of brightness for each transparent or semi-transparent block it passes through, until only darkness remains (image 1).=La lumière artificielle perdra un niveau de luminosité pour chaque bloc transparent ou semi-transparent qu'elle traverse, jusqu'à ce qu'il ne reste que l'obscurité (image 1). +Sunlight will preserve its brightness as long it only passes fully transparent blocks. When it passes through a semi-transparent block, it turns to artificial light. Image 2 shows the difference.=La lumière du soleil conservera sa luminosité tant qu'elle ne passera que par des blocs entièrement transparents. Lorsqu'il passe à travers un bloc semi-transparent, il se transforme en lumière artificielle. L'image 2 montre la différence. +Note that “transparency” here only means that the block is able to carry brightness from its neighboring blocks. It is possible for a block to be transparent to light but you can't see trough the other side.=Notez que la "transparence" ici signifie uniquement que le bloc est capable de transporter la luminosité de ses blocs voisins. Il est possible qu'un bloc soit transparent à la lumière mais vous ne pouvez pas voir à travers l'autre côté. +Coordinates=Coordonnées +The world is a large cube. And because of this, a position in the world can be easily expressed with Cartesian coordinates. That is, for each position in the world, there are 3 values X, Y and Z.=Le monde est un grand cube. Et pour cette raison, une position dans le monde peut être facilement exprimée avec des coordonnées cartésiennes. Autrement dit, pour chaque position dans le monde, il existe 3 valeurs X, Y et Z. +Like this: (5, 45, -12)=Comme ceci: (5, 45, -12) +This refers to the position where X@=5, Y@=45 and Z@=-12. The 3 letters are called “axes”: Y is for the height. X and Z are for the horizontal position.=Cela fait référence à la position où X@=5, Y@=45 et Z@=-12. Les 3 lettres sont appelées "axes": Y est pour la hauteur. X et Z sont pour la position horizontale. +The values for X, Y and Z work like this:=Les valeurs pour X, Y et Z fonctionnent comme ceci: +• If you go up, Y increases=• Si vous montez, Y augmente +• If you go down, Y decreases=• Si vous descendez, Y diminue +• If you follow the sun, X increases=• Si vous suivez le soleil, X augmente +• If you go to the reverse direction, X decreases=• Si vous allez dans le sens inverse, X diminue +• Follow the sun, then go right: Z increases=• Suivez le soleil, puis allez à droite: Z augmente +• Follow the sun, then go left: Z decreases=• Suivez le soleil, puis allez à gauche: Z diminue +• The side length of a full cube is 1=• La longueur latérale d'un cube complet est de 1 +You can view your current position in the debug screen (open with [F5]). This is considered cheating in some games.=Vous pouvez afficher votre position actuelle dans l'écran de débogage (ouvrir avec [F5]). Ceci est considéré comme de la triche dans certains jeux. + +# MCL2 extensions +Creative Mode=Mode Creatif +Enabling Creative Mode in MineClone 2 applies the following changes:=L'activation du mode créatif dans MineClone 2 applique les modifications suivantes: +• You keep the things you've placed=• Vous gardez les choses que vous avez placées +• Creative inventory is available to obtain most items easily=• Un inventaire créatif est disponible pour obtenir facilement la plupart des objets +• Hand breaks all default blocks instantly=• La main brise instantanément tous les blocs par défaut +• Greatly increased hand pointing range=• Plage de pointage de la main considérablement augmentée +• Mined blocks don't drop items=• Les blocs extraits ne déposent pas d'objets +• Items don't get used up=• Les articles ne s'épuisent pas +• Tools don't wear off=• Les outils ne s'usent pas +• You can eat food whenever you want=• Vous pouvez manger de la nourriture quand vous le souhaitez +• You can always use the minimap (including radar mode)=• Vous pouvez toujours utiliser la minicarte (y compris le mode radar) +Damage is not affected by Creative Mode, it needs to be disabled separately.=Les dommages ne sont pas affectés par le mode créatif, ils doivent être désactivés séparément. +Mobs=Mobs +Mobs are the living beings in the world. This includes animals and monsters.=Les mobs sont les êtres vivants du monde. Cela inclut les animaux et les monstres. +Mobs appear randomly throughout the world. This is called “spawning”. Each mob kind appears on particular block types at a given light level. The height also plays a role. Peaceful mobs tend to spawn at daylight while hostile ones prefer darkness. Most mobs can spawn on any solid block but some mobs only spawn on particular blocks (like grass blocks).=Les mobs apparaissent de manière aléatoire à travers le monde. C'est ce qu'on appelle l'"apparition". Chaque type de mob apparaît sur des types de blocs particuliers à un niveau de lumière donné. La hauteur joue également un rôle. Les mobs pacifiques ont tendance à apparaître à la lumière du jour tandis que les hostiles préfèrent l'obscurité. La plupart des mobs peuvent apparaître sur n'importe quel bloc solide, mais certains n'apparaissent que sur des blocs particuliers (comme les blocs d'herbe). +Like players, mobs have hit points and sometimes armor points, too (which means you need better weapons to deal any damage at all). Also like players, hostile mobs can attack directly or at a distance. Mobs may drop random items after they die.=Comme les joueurs, les monstres ont aussi des points de vie et parfois des points d'armure (ce qui signifie que vous avez besoin de meilleures armes pour infliger des dégâts). Comme les joueurs, les monstres hostiles peuvent attaquer directement ou à distance. Les mobs peuvent déposer des objets aléatoires après leur mort. +Most animals roam the world aimlessly while most hostile mobs hunt players. Animals can be fed, tamed and bred.=La plupart des animaux parcourent le monde sans but tandis que la plupart des monstres hostiles chassent les joueurs. Les animaux peuvent être nourris, apprivoisés et élevés. +Animals=Animals +Animals are peaceful beings which roam the world aimlessly. You can feed, tame and breed them.=Les animaux sont des êtres pacifiques qui parcourent le monde sans but. Vous pouvez les nourrir, les apprivoiser et les élever. +Feeding:=Alimentation: +Each animal has its own taste for food and doesn't just accept any food. To feed, hold an item in your hand and rightclick the animal.=Chaque animal a son propre goût pour la nourriture et n'accepte pas n'importe quelle nourriture. Pour vous nourrir, tenez un objet dans votre main et faites un clic droit sur l'animal. +Animals are attraced to the food they like and follow you as long you hold the food item in hand.=Les animaux sont attirés par la nourriture qu'ils aiment et vous suivent aussi longtemps que vous tenez l'aliment en main. +Feeding an animal has three uses: Taming, healing and breeding.=Nourrir un animal a trois usages: Apprivoiser, guérir et se reproduire. +Feeding heals animals instantly, depending on the quality of the food item.=Nourrir les animaux guérit instantanément, selon la qualité de l'aliment. +Taming:=Apprivoisement: +A few animals can be tamed. You can generally do more things with tamed animals and use other items on them. For example, tame horses can be saddled and tame wolves fight on your side.=Quelques animaux peuvent être apprivoisés. Vous pouvez généralement faire plus de choses avec des animaux apprivoisés et utiliser d'autres objets dessus. Par exemple, les chevaux apprivoisés peuvent être sellés et les loups apprivoisés se battent à vos côtés. +Breeding:=Reproduction: +When you have fed an animal up to its maximum health, then feed it again, you will activate “Love Mode” and many hearts appear around the animal.=Lorsque vous avez nourri un animal à sa santé maximale, puis le nourrir à nouveau, vous activerez le "Mode Amour" et de nombreux coeurs apparaissent autour de l'animal. +Two animals of the same species will start to breed if they are in Love Mode and close to each other. Soon a baby animal will pop up.=Deux animaux de la même espèce commenceront à se reproduire s'ils sont en mode Amour et proches l'un de l'autre. Bientôt, un bébé animal apparaîtra. +Baby animals:=Bébés animaux: +Baby animals are just like their adult couterparts, but they can't be tamed or bred and don't drop anything when they die. They grow to adults after a short time. When fed, they grow to adults faster.=Les bébés animaux sont comme leurs homologues adultes, mais ils ne peuvent pas être apprivoisés ou élevés et ne laissent rien tomber lorsqu'ils meurent. Ils deviennent adultes après peu de temps. Une fois nourris, ils deviennent plus vite adultes. +Hunger=Faim +Hunger affects your health and your ability to sprint. Hunger is not in effect when damage is disabled.=La faim affecte votre santé et votre capacité à sprinter. La faim n'est pas active lorsque les dégâts sont désactivés. +Core hunger rules:=Règles fondamentales de la faim: +• You start with 20/20 hunger points (more points @= less hungry)=• Vous commencez avec 20/20 points de faim (plus de points @= moins faim) +• Actions like combat, jumping, sprinting, etc. decrease hunger points=• Des actions comme le combat, le saut, le sprint, etc. diminuent les points de faim +• Food restores hunger points=• La nourriture rétablit les points de faim +• If your hunger bar decreases, you're hungry=• Si votre barre de la faim diminue, vous avez faim +• At 18-20 hunger points, you regenerate 1 HP every 4 seconds=• À 18-20 points de faim, vous régénérez 1 PV toutes les 4 secondes +• At 6 hunger points or less, you can't sprint=• À 6 points de faim ou moins, vous ne pouvez pas sprinter +• At 0 hunger points, you lose 1 HP every 4 seconds (down to 1 HP)=• À 0 point de faim, vous perdez 1 PV toutes les 4 secondes (jusqu'à 1 PV) +• Poisonous food decreases your health=• La nourriture toxique diminue votre santé +Details:=Détails: +You have 0-20 hunger points, indicated by 20 drumstick half-icons above the hotbar. You also have an invisible attribute: Saturation.=Vous avez 0-20 points de faim, indiqués par 20 demi-icônes de pilon de Poulet au-dessus de la hotbar. Vous avez également un attribut invisible: La saturation. +Hunger points reflect how full you are while saturation points reflect how long it takes until you're hungry again.=Les points de faim reflètent à quel point vous êtes plein tandis que les points de saturation reflètent le temps qu'il vous faut avant d'avoir à nouveau faim. +Each food item increases both your hunger level as well your saturation.=Chaque aliment augmente à la fois votre niveau de faim et votre saturation. +Food with a high saturation boost has the advantage that it will take longer until you get hungry again.=Les aliments avec une augmentation de saturation élevée ont l'avantage de prendre plus de temps jusqu'à ce que vous ayez de nouveau faim. +A few food items might induce food poisoning by chance. When you're poisoned, the health and hunger symbols turn sickly green. Food poisoning drains your health by 1 HP per second, down to 1 HP. Food poisoning also drains your saturation. Food poisoning goes away after a while or when you drink milk.=Quelques denrées alimentaires peuvent provoquer une intoxication alimentaire par hasard. Lorsque vous êtes empoisonné, les symboles de santé et de faim virent au vert maladif. L'intoxication alimentaire draine votre santé de 1 PV par seconde, jusqu'à 1 PV. L'intoxication alimentaire draine également votre saturation. L'intoxication alimentaire disparaît après un certain temps ou lorsque vous buvez du lait. +You start with 5 saturation points. The maximum saturation is equal to your current hunger level. So with 20 hunger points your maximum saturation is 20. What this means is that food items which restore many saturation points are more effective the more hunger points you have. This is because at low hunger levels, a lot of the saturation boost will be lost due to the low saturation cap.=Vous commencez avec 5 points de saturation. La saturation maximale est égale à votre niveau de faim actuel. Ainsi, avec 20 points de faim, votre saturation maximale est de 20. Ce que cela signifie, c'est que les aliments qui rétablissent de nombreux points de saturation sont plus efficaces avec plus de points de faim. En effet, à de faibles niveaux de faim, une grande partie de l'augmentation de la saturation sera perdue en raison du plafond de saturation faible. +If your saturation reaches 0, you're hungry and start to lose hunger points. Whenever you see the hunger bar decrease, it is a good time to eat.=Si votre saturation atteint 0, vous avez faim et commencez à perdre des points de faim. Chaque fois que vous voyez la barre de la faim diminuer, c'est le bon moment pour manger. +Saturation decreases by doing things which exhaust you (highest exhaustion first):=La saturation diminue en faisant des choses qui vous épuisent (épuisement le plus élevé en premier): +• Regenerating 1 HP=• Régénérant 1 PV +• Suffering food poisoning=• Souffrance d'intoxication alimentaire +• Sprint-jumping=• Saut de sprint +• Sprinting=• Piquer un Sprint +• Attacking=• Combattre +• Taking damage=• Prendre des dégâts +• Swimming=• Nager +• Jumping=• Sauter +• Mining a block=• Miner un bloc +Other actions, like walking, do not exaust you.=D'autres actions, comme la marche, ne vous épuisent pas. +If you have a map item in any of your hotbar slots, you can use the minimap.=Si vous avez un élément de carte dans l'un de vos emplacements de la hotbar, vous pouvez utiliser la minicarte. diff --git a/mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.fr.tr b/mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..e3a9ec0b7c --- /dev/null +++ b/mods/HELP/mcl_tt/locale/mcl_tt.fr.tr @@ -0,0 +1,17 @@ +# textdomain: mcl_tt +Head armor=Armure de tête +Torso armor=Armure de torse +Legs armor=Armure de jambes +Feet armor=Armure de pieds +Armor points: @1=Points d'armure: @1 +Armor durability: @1=Durabilité d'armure: @1 +Protection: @1%=Protection: @1% +Hunger points: +@1=Points de faim: +@1 +Saturation points: +@1=Points de saturation: +@1 +Deals damage when falling=Inflige des dégâts en tombant +Grows on grass blocks or dirt=Pousse sur des blocs d'herbe ou de terre +Grows on grass blocks, podzol, dirt or coarse dirt=Pousse sur les blocs de gazon, le podzol, la terre ou la terre grossière +Flammable=Inflammable +Zombie view range: -50%=Distance de vue de Zombie: -50% +Skeleton view range: -50%=Distance de vue de Squelette: -50% +Creeper view range: -50%=Distance de vue de Creeper: -50% diff --git a/mods/HELP/tt/locale/tt.fr.tr b/mods/HELP/tt/locale/tt.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..70bc43ff41 --- /dev/null +++ b/mods/HELP/tt/locale/tt.fr.tr @@ -0,0 +1,31 @@ +# textdomain:tt +Damage: @1=Dégâts: @1 +Damage (@1): @2=Dégâts (@1): @2 +Healing: @1=Guérison: @1 +Healing (@1): @2=Guérison (@1): @2 +Full punch interval: @1s=Intervalle de coup: @1s +Contact damage: @1 per second=Dégâts de contact: @1 par seconde +Contact healing: @1 per second=Guérison de contact: @1 par seconde +Drowning damage: @1=Dégâts de noyade: @1 +Bouncy (@1%)=Rebondissant (@1%) +Luminance: @1=Luminance: @1 +Slippery=Glissant +Climbable=Grimpable +Climbable (only downwards)=Grimpable (uniquement vers le bas) +No jumping=Ne pas sauter +No swimming upwards=Ne pas nager vers le haut +No rising=Pas de montée +Fall damage: @1%=Dégâts de chute: @1% +Fall damage: +@1%=Dégâts de chute: +@1% +No fall damage=Pas de dégâts de chute +Mining speed: @1=Vitesse de minage: @1 +Very fast=Très rapide +Extremely fast=Extremement rapide +Fast=Rapide +Slow=Lent +Very slow=Très lent +Painfully slow=Péniblement lent +Mining durability: @1=Durabilité de minage: @1 +Block breaking strength: @1=Résistance à la rupture: @1 +@1 uses=@1 utilisations +Unlimited uses=Utilisations illimitées diff --git a/mods/HUD/awards/locale/awards.fr.tr b/mods/HUD/awards/locale/awards.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..0c2925db72 --- /dev/null +++ b/mods/HUD/awards/locale/awards.fr.tr @@ -0,0 +1,61 @@ +# textdomain:awards +@1/@2 chat messages=@1/@2 chat messages +@1/@2 crafted=@1/@2 fabrication +@1/@2 deaths=@1/@2 Mort +@1/@2 dug=@1/@2 creusé +@1/@2 game joins=@1/@2 sessions +@1/@2 placed=@1/@2 mis +@1 (got)=@1 (obtenu) +@1: @1=@1: @1 +@1’s awards:=Récompenses de @1: +(Secret Award)=(Récompense Secrètte) += += +A Cat in a Pop-Tart?!=A Cat in a Pop-Tart?! +Achievement gotten!=Succès obtenue! +Achievement gotten:=Succès obtenue: +Achievement gotten: @1=Succès obtenue: @1 +Achievement not found.=Succès inconnu +All your awards and statistics have been cleared. You can now start again.=Toutes vos récompenses et statistiques ont été effacées. Vous pouvez maintenant recommencer. +Awards=Récompenses +Craft: @1×@2=Frabrication: @1×@2 +Craft: @1=Frabrication: @1 +Die @1 times.=Mort @1 fois. +Die.=Mort. +Get the achievements statistics for the given player or yourself=Obtenez les statistiques de succès pour le joueur donné ou vous-même +Join the game @1 times.=Rejoignez le jeu @1 fois. +Join the game.=Rejoignez le jeu. +List awards in chat (deprecated)=Liste des récompenses dans le chat (obsolète) +Place a block: @1=Placer un bloc: @1 +Place blocks: @1×@2=Placer des blocs: @1×@2 +Secret Achievement gotten!=Succès secret obtenu! +Secret Achievement gotten:=Succès secret obtenu: +Secret Achievement gotten: @1=Succès secret obtenu: @1 +Show details of an achievement=Afficher les détails d'un succès +Show, clear, disable or enable your achievements=Affichez, effacez, désactivez ou activez vos succès +Get this achievement to find out what it is.=Obtenez ce succès pour découvrir de quoi il s'agit. +Write @1 chat messages.=Écrivez @1 messages de chat. +Write something in chat.=Écrivez quelque chose dans le chat. +You have disabled your achievements.=Vous avez désactivé vos succès. +You have enabled your achievements.=Vous avez activé vos succès. +You have not gotten any awards.=Vous n'avez reçu aucun prix. +You've disabled awards. Type /awards enable to reenable.=Vous avez désactivé les récompenses. Type /awards enable pour les activer. +[c|clear|disable|enable]=[c|clear|disable|enable] +OK=OK +Error: No awards available.=Erreur: aucune récompense disponible. +Eat: @1×@2=Manger: @1×@2 +Eat: @1=Manger: @1 +@1/@2 eaten=@1/@2 mangé +Place @1 block(s).=Placer @1 bloc(s). +Dig @1 block(s).=Creuser @1 bloc(s). +Eat @1 item(s).=Manger @1 aliment(s). +Craft @1 item(s).=Fabriquer @1 objet(s). +Can give achievements to any player=Peut donner des succès à n'importe quel joueur +(grant ( | all)) | list=(grant ( | all)) | list +Give achievement to player or list all achievements=Donner un succès a un joueur ou répertorier toutes les succès +@1 (@2)=@1 (@2) +Invalid syntax.=Syntaxe invalide. +Invalid action.=Action invalide. +Player is not online.=Le joueur n'est pas en ligne. +Done.=Terminé. +Achievement “@1” does not exist.=La réalisation «@1» n'existe pas. diff --git a/mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.fr.tr b/mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..b31b7b0c1e --- /dev/null +++ b/mods/HUD/hudbars/locale/hudbars.fr.tr @@ -0,0 +1,6 @@ +# textdomain: hudbars +Health=Santé +Breath=Breath + +# Default format string for progress bar-style HUD bars, e.g. “Health 5/20” +@1: @2/@3=@1: @2/@3 diff --git a/mods/HUD/mcl_achievements/locale/mcl_achievements.fr.tr b/mods/HUD/mcl_achievements/locale/mcl_achievements.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..ca9cb6c038 --- /dev/null +++ b/mods/HUD/mcl_achievements/locale/mcl_achievements.fr.tr @@ -0,0 +1,49 @@ +# textdomain:mcl_achievements +Aquire Hardware=Acquérir du matériel +Bake Bread=Faire du pain +Benchmarking=Fabriquer +Cow Tipper=Chevaucher un vaches +Craft a bookshelf.=Fabriquez une Biblioyhèque. +Craft a cake using wheat, sugar, milk and an egg.=Fabriquez un gâteau avec du blé, du sucre, du lait et un œuf. +Craft a crafting table from 4 wooden planks.=Fabriquez un établi à partir de 4 planches de bois. +Craft a stone pickaxe using sticks and cobblestone.=Fabriquez une pioche en pierre à l'aide de bâtons et de pierre. +Craft a wooden sword using wooden planks and sticks on a crafting table.=Fabriquez une épée en bois à l'aide de planches et de bâtons en bois sur un établi. +DIAMONDS!=DIAMANTS! +Delicious Fish=Délicieux Poisson +Dispense With This=Dispenser de ça +Eat a cooked porkchop.=Mangez du porc cuit. +Eat a cooked rabbit.=Mangez du lapin cuit. +Get really desperate and eat rotten flesh.=Soyez vraiment désespéré et mangez de la chair pourrie. +Getting Wood=Obtenir du bois +Getting an Upgrade=Obtenir une augmentaton de niveau +Hit a skeleton, wither skeleton or stray by bow and arrow from a distance of at least 20 meters.=Frappez un squelette, wither squelette ou stray à l'arc et à la flèche à une distance d'au moins 20 mètres. +Hot Topic=Sujet brûlant +Into Fire=Dans le feu +Into the Nether=Dans le Nether +Iron Belly=Ventre de fer +Librarian=Bibliothécaire +Mine emerald ore.=Mine de minerai d'émeraude. +On A Rail=Sur un rail +Pick up a blaze rod from the floor.=Ramassez une tige de feu sur le sol. +Pick up a diamond from the floor.=Ramassez un diamant sur le sol. +Pick up a wood item from the ground.@nHint: Punch a tree trunk until it pops out as an item.=Ramassez un objet en bois du sol.@nConseil: Frappez un tronc d'arbre jusqu'à ce qu'il ressorte comme un objet. +Pick up leather from the floor.@nHint: Cows and some other animals have a chance to drop leather, when killed.=Ramassez le cuir du sol.@nConseil: les vaches et certains autres animaux ont une chance de laisser tomber le cuir lorsqu'ils sont tués. +Place a dispenser.=Placez un distributeur. +Place a flower pot.=Placez un pot de fleurs. +Pork Chop=Côtelette de porc +Pot Planter=Jardinière en pot +Rabbit Season=Saison du lapin +Sniper Duel=Duel de sniper +Take a cooked fish from a furnace.@nHint: Use a fishing rod to catch a fish and cook it in a furnace.=Prenez un poisson cuit d'un four.@nConseil: utilisez une canne à pêche pour attraper un poisson et faites-le cuire dans un four. +Take an iron ingot from a furnace's output slot.@nHint: To smelt an iron ingot, put a fuel (like coal) and iron ore into a furnace.=Prenez un lingot de fer dans la fente de sortie d'un four.@nConseil: pour faire fondre un lingot de fer, mettez du combustible (comme du charbon) et du minerai de fer dans un four. +The Haggler=Le marchand +The Lie=Le mensonge +Time to Farm!=C'est l'heure du fermier! +Time to Mine!=C'est l'heure de miner! +Time to Strike!=C'est l'heure de combattre! +Travel by minecart for at least 1000 meters from your starting point in a single ride.=Voyagez en wagonnet sur au moins 1000 mètres de votre point de départ en une seule fois. +Use 8 cobblestones to craft a furnace.=Utilise 8 pierres pour fabriquer un four. +Use a crafting table to craft a wooden hoe from wooden planks and sticks.=Utilisez un établi pour fabriquer une houe en bois à partir de planches et de bâtons en bois. +Use a crafting table to craft a wooden pickaxe from wooden planks and sticks.=Utilisez un établi pour fabriquer une pioche en bois à partir de planches et de bâtons en bois. +Use obsidian and a fire starter to construct a Nether portal.=Utilisez de l'obsidienne et un briquet pour construire un portail du Nether. +Use wheat to craft a bread.=Utilisez du blé pour fabriquer un pain. diff --git a/mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.fr.tr b/mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..6d0a5115c1 --- /dev/null +++ b/mods/HUD/mcl_death_messages/locale/mcl_death_messages.fr.tr @@ -0,0 +1,58 @@ +# textdomain: mcl_death_messages +@1 was fatally hit by an arrow.=@1 a été mortellement touché par une flèche. +@1 has been killed with an arrow.=@1 a été tué avec une flèche. +@1 was shot by an arrow from @2.=@1 a été abattu par une flèche de @2. +@1 was shot by an arrow from a skeleton.=@1 a été abattu par une flèche d'un squelette. +@1 was shot by an arrow from a stray.=@1 a été abattu par une flèche d'un vagabond. +@1 was shot by an arrow from an illusioner.=@1 a été abattu par une flèche d'un illusionniste. +@1 was shot by an arrow.=@1 a été abattu par une flèche. +@1 forgot to breathe.=@1 a oublié de respirer. +@1 drowned.=@1 s'est noyé. +@1 ran out of oxygen.=@1 a manqué d'oxygène. +@1 was killed by @2.=@1 a été tué par @2. +@1 was killed.=@1 a été tué. +@1 was killed by a mob.=@1 a été tué par un mob. +@1 was burned to death by a blaze's fireball.=@1 a été brûlé vif par la boule de feu d'un blaze. +@1 was killed by a fireball from a blaze.=@1 a été tué par une boule de feu lors d'un blaze. +@1 was burned by a fire charge.=@1 a été brûlé par un incendie. +A ghast scared @1 to death.=Un ghast a éffrayé @1 à mort. +@1 has been fireballed by a ghast.=@1 a été pétrifié par un ghast. +@1 fell from a high cliff.=@1 est tombé d'une haute falaise. +@1 took fatal fall damage.=@1 a succombé à un chute mortelle. +@1 fell victim to gravity.=@1 a été victime de la gravité. +@1 died.=@1 est mort. +@1 was killed by a zombie.=@1 a été tué par un zombie. +@1 was killed by a baby zombie.=@1 a été tué par un bébé zombie. +@1 was killed by a blaze.=@1 a été tué par un blaze. +@1 was killed by a slime.=@1 a été tué par un slime. +@1 was killed by a witch.=@1 a été tué par un sorcier. +@1 was killed by a magma cube.=@1 a été tué par un cube de magma. +@1 was killed by a wolf.=@1 a été tué par un loup. +@1 was killed by a cat.=@1 a été tué par un chat. +@1 was killed by an ocelot.=@1 a été tué par un ocelot. +@1 was killed by an ender dragon.=@1 a été tué par un ender dragon. +@1 was killed by a wither.=@1 a été tué par un wither. +@1 was killed by an enderman.=@1 a été tué par un enderman. +@1 was killed by an endermite.=@1 a été tué par un endermite. +@1 was killed by a ghast.=@1 a été tué par un ghast. +@1 was killed by an elder guardian.=@1 a été tué par un grand gardien. +@1 was killed by a guardian.=@1 a été tué par un gardien. +@1 was killed by an iron golem.=@1 a été tué par un golem de fer. +@1 was killed by a polar_bear.=@1 a été tué par un ours blanc. +@1 was killed by a killer bunny.=@1 a été tué par un lapin tueur. +@1 was killed by a shulker.=@1 a été tué par un shulker. +@1 was killed by a silverfish.=@1 a été tué par un poisson d'argent. +@1 was killed by a skeleton.=@1 a été tué par un squelette. +@1 was killed by a stray.=@1 a été tué par un vagabond. +@1 was killed by a slime.=@1 a été tué par un slime. +@1 was killed by a spider.=@1 a été tué par une araignée. +@1 was killed by a cave spider.=@1 a été tué par une araignée venimeuse. +@1 was killed by a vex.=@1 a été tué par un vex. +@1 was killed by an evoker.=@1 a été tué par un invocateur. +@1 was killed by an illusioner.=@1 a été tué par un illusionniste. +@1 was killed by a vindicator.=@1 a été tué par un vindicateur. +@1 was killed by a zombie villager.=@1 a été tué par un villageois zombie. +@1 was killed by a husk.=@1 a été tué par un zombie momie. +@1 was killed by a baby husk.=@1 a été tué par un bébé zombie momie. +@1 was killed by a zombie pigman.=@1 a été tué par un zombie-couchon. +@1 was killed by a baby zombie pigman.=@1 a été tué par un bébé zombie-couchon diff --git a/mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/hbarmor.fr.tr b/mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/hbarmor.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..c5addfa5ab --- /dev/null +++ b/mods/HUD/mcl_hbarmor/locale/hbarmor.fr.tr @@ -0,0 +1,2 @@ +# textdomain:hbarmor +Armor=Armure diff --git a/mods/HUD/mcl_inventory/locale/mcl_inventory.fr.tr b/mods/HUD/mcl_inventory/locale/mcl_inventory.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..cfc1810a70 --- /dev/null +++ b/mods/HUD/mcl_inventory/locale/mcl_inventory.fr.tr @@ -0,0 +1,20 @@ +# textdomain: mcl_inventory +Recipe book=Livre de recettes +Help=Aide +Select player skin=Sélectionnez l'apparance du joueur +Achievements=Accomplissements +Building Blocks=Blocs de Construction +Decoration Blocks=Blocs de Décoration +Redstone=Redstone +Transportation=Transport +Miscellaneous=Divers +Search Items=Rechercher des objets +Foodstuffs=Denrées alimentaires +Tools=Outils +Combat=Combat +Mobs=Mobs +Materials=Matériaux +Survival Inventory=Inventaire de survie +Crafting=Artisanat +Inventory=Inventaire +@1/@2=@1/@2 diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_comparators/locale/mcl_comparators.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_comparators/locale/mcl_comparators.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..38a03d3114 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_comparators/locale/mcl_comparators.fr.tr @@ -0,0 +1,12 @@ +# textdomain: mcl_comparators +Redstone comparators are multi-purpose redstone components.=Les comparateurs Redstone sont des composants Redstone polyvalents. +They can transmit a redstone signal, detect whether a block contains any items and compare multiple signals.=Ils peuvent transmettre un signal redstone, détecter si un bloc contient des éléments et comparer plusieurs signaux. +A redstone comparator has 1 main input, 2 side inputs and 1 output. The output is in arrow direction, the main input is in the opposite direction. The other 2 sides are the side inputs.=Un comparateur redstone a 1 entrée principale, 2 entrées latérales et 1 sortie. La sortie est dans le sens de la flèche, l'entrée principale est dans le sens opposé. Les 2 autres côtés sont les entrées latérales. +The main input can powered in 2 ways: First, it can be powered directly by redstone power like any other component. Second, it is powered if, and only if a container (like a chest) is placed in front of it and the container contains at least one item.=L'entrée principale peut être alimentée de 2 manières: Premièrement, elle peut être alimentée directement par une alimentation redstone comme n'importe quel autre composant. Deuxièmement, il est alimenté si et seulement si un conteneur (comme un coffre) est placé devant lui et que le conteneur contient au moins un article. +The side inputs are only powered by normal redstone power. The redstone comparator can operate in two modes: Transmission mode and subtraction mode. It starts in transmission mode and the mode can be changed by using the block.=Les entrées latérales sont uniquement alimentées par une alimentation Redstone normale. Le comparateur redstone peut fonctionner en deux modes: le mode de transmission et le mode de soustraction. Il démarre en mode transmission et le mode peut être changé en utilisant le bloc. +Transmission mode:@nThe front torch is unlit and lowered. The output is powered if, and only if the main input is powered. The two side inputs are ignored.=Mode de transmission: @nLa torche avant est éteinte et abaissée. La sortie est alimentée si et seulement si l'entrée principale est alimentée. Les deux entrées latérales sont ignorées. +Subtraction mode:@nThe front torch is lit. The output is powered if, and only if the main input is powered and none of the side inputs is powered.=Mode de soustraction: @nLa torche avant est allumée. La sortie est alimentée si et seulement si l'entrée principale est alimentée et qu'aucune des entrées latérales n'est alimentée. +Redstone Comparator=Comparateur Redstone +Redstone Comparator (Subtract)=Comparateur Redstone (Soustraction) +Redstone Comparator (Powered)=Comparateur Redstone (Alimenté) +Redstone Comparator (Subtract, Powered)=Comparateur Redstone (Soustraction, Alimenté) diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_dispensers/locale/mcl_dispensers.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_dispensers/locale/mcl_dispensers.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..2390b14b09 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_dispensers/locale/mcl_dispensers.fr.tr @@ -0,0 +1,25 @@ +# textdomain: mcl_dispensers +Dispenser=Dispenser +A dispenser is a block which acts as a redstone component which, when powered with redstone power, dispenses an item. It has a container with 9 inventory slots.=Un distributeur est un bloc qui agit comme un composant redstone qui, lorsqu'il est alimenté avec une puissance redstone, distribue un article. Il a un conteneur avec 9 emplacements d'inventaire. +Place the dispenser in one of 6 possible directions. The “hole” is where items will fly out of the dispenser. Use the dispenser to access its inventory. Insert the items you wish to dispense. Supply the dispenser with redstone energy once to dispense a random item.=Placez le distributeur dans l'une des 6 directions possibles. Le "trou" est l'endroit où les articles sortiront du distributeur. Utilisez le distributeur pour accéder à son inventaire. Insérez les articles que vous souhaitez distribuer. Fournissez au distributeur de l'énergie de redstone une fois pour distribuer un objet aléatoire. +The dispenser will do different things, depending on the dispensed item:=Le distributeur fera différentes choses, selon l'article distribué: +• Arrows: Are launched=• Flèches: Sont lancées +• Eggs and snowballs: Are thrown=• Oeufs et boules de neige: Sont jetés +• Fire charges: Are fired in a straight line=• Feu d'artifice: Sont tirés en ligne droite +• Armor: Will be equipped to players and armor stands=• Armure: Sera équipée pour les joueurs et les porte-armures +• Boats: Are placed on water or are dropped=• Bateaux: Sont placés sur l'eau ou sont lâchés +• Minecart: Are placed on rails or are dropped=• Minecart: Sont placés sur des rails ou sont lâchés +• Bone meal: Is applied on the block it is facing=• Farine d'os: Est appliquée sur le bloc auquel elle fait face +• Empty buckets: Are used to collect a liquid source=• Seaux vides: Sont utilisés pour collecter une source de liquide +• Filled buckets: Are used to place a liquid source=• Seaux remplis: Sont utilisés pour placer une source de liquide +• Heads, pumpkins: Equipped to players and armor stands, or placed as a block=• Têtes, citrouilles: Seront équipées pour les joueurs et les armures, ou placées en bloc +• Shulker boxes: Are placed as a block=• Boîtes de Shulker: Sont placées comme un bloc +• TNT: Is placed and ignited=• TNT: Est placé et allumé +• Flint and steel: Is used to ignite a fire in air and to ignite TNT= +• Spawn eggs: Will summon the mob they contain=• Silex et acier: Sert à allumer un feu dans l'air et à allumer du TNT +• Other items: Are simply dropped=• Autres articles: Sont simplement lâchés +Downwards-Facing Dispenser=Distributeur orienté vers le bas +Upwards-Facing Dispenser=Distributeur orienté vers le haut +Inventory=Inventaire +9 inventory slots=9 emplacements d'inventaire +Launches item when powered by redstone power=Lance un objet lorsqu'il est alimenté par la puissance Redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_droppers/locale/mcl_droppers.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_droppers/locale/mcl_droppers.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..137400d31e --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_droppers/locale/mcl_droppers.fr.tr @@ -0,0 +1,9 @@ +# textdomain: mcl_droppers +Dropper=Dropper +A dropper is a redstone component and a container with 9 inventory slots which, when supplied with redstone power, drops an item or puts it into a container in front of it.=Un dropper est un composant redstone et un conteneur avec 9 emplacements d'inventaire qui, lorsqu'ils sont alimentés en puissance redstone, déposent un objet ou le placent dans un conteneur en face de lui. +Droppers can be placed in 6 possible directions, items will be dropped out of the hole. Use the dropper to access its inventory. Supply it with redstone energy once to make the dropper drop or transfer a random item.=Les droppers peuvent être placés dans 6 directions possibles, les objets seront déposés hors du trou. Utilisez le dropper pour accéder à son inventaire. Fournissez-lui de l'énergie redstone pour faire tomber un élement ou transférer un élément aléatoire. +Downwards-Facing Dropper=Dropper orienté vers le bas +Upwards-Facing Dropper=Dropper orienté vers le haut +Inventory=Inventaire +9 inventory slots=9 emplacements d'inventaire +Drops item when powered by redstone power=Obtient un objet lorsqu'il est alimenté par la puissance Redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_observers/locale/mcl_observers.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_observers/locale/mcl_observers.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..3295335a28 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mcl_observers/locale/mcl_observers.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mcl_observers +Observer=Observateur +An observer is a redstone component which observes the block in front of it and sends a very short redstone pulse whenever this block changes.=Un observateur est un composant de redstone qui observe le bloc en face de lui et envoie une impulsion de redstone très courte chaque fois que ce bloc change. +Place the observer directly in front of the block you want to observe with the “face” looking at the block. The arrow points to the side of the output, which is at the opposite side of the “face”. You can place your redstone dust or any other component here.=Placez l'observateur directement devant le bloc que vous souhaitez observer avec le "visage" regardant le bloc. La flèche pointe vers le côté de la sortie, qui est du côté opposé du "visage". Vous pouvez placer votre poussière de redstone ou tout autre composant ici. +Emits redstone pulse when block in front changes=Émet une impulsion de redstone lorsque le bloc à l'avant change diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_button/locale/mesecons_button.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_button/locale/mesecons_button.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..96f963b4b3 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_button/locale/mesecons_button.fr.tr @@ -0,0 +1,14 @@ +# textdomain: mesecons_button +Use the button to push it.=Utilisez le bouton pour le pousser. +Stone Button=Bouton de pierre +A stone button is a redstone component made out of stone which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1 second.=Un bouton en pierre est un composant Redstone en pierre qui peut être poussé pour fournir de la puissance Redstone. Lorsqu'il est poussé, il alimente les composants Redstone adjacents pendant 1 seconde. +Oak Button=Bouton en Chêne +Acacia Button=Bouton en Acacia +Birch Button=Bouton en Bouleau +Dark Oak Button=Bouton en Chêne Noir +Spruce Button=Bouton en Sapin +Jungle Button=Bouton en Acajou +A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1.5 seconds. Wooden buttons may also be pushed by arrows.=Un bouton en bois est un composant de redstone en bois qui peut être poussé pour fournir une puissance de redstone. Lorsqu'il est poussé, il alimente les composants Redstone adjacents pendant 1,5 seconde. Les boutons en bois peuvent également être poussés par des flèches. +Provides redstone power when pushed=Fournit une puissance de redstone lorsqu'il est poussé +Push duration: @1s=Durée de poussée: @1s +Pushable by arrow=Poussable par une flèche diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_commandblock/locale/mesecons_commandblock.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_commandblock/locale/mesecons_commandblock.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..739f6ece40 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_commandblock/locale/mesecons_commandblock.fr.tr @@ -0,0 +1,29 @@ +# textdomain: mesecons_commandblock +Error: The command “@1” does not exist; your command block has not been changed. Use the “help” chat command for a list of available commands.=Erreur: la commande "@1" n'existe pas; votre bloc de commande n'a pas été modifié. Utilisez la commande de discussion "help" pour obtenir la liste des commandes disponibles. +Error: The command “@1” does not exist; your command block has not been changed. Use the “help” chat command for a list of available commands. Hint: Try to remove the leading slash.=Erreur: la commande "@1" n'existe pas; votre bloc de commande n'a pas été modifié. Utilisez la commande de discussion "help" pour obtenir la liste des commandes disponibles. Astuce: essayez de supprimer la barre oblique principale. +Error: You have insufficient privileges to use the command “@1” (missing privilege: @2)! The command block has not been changed.=Erreur: vous ne disposez pas de privilèges suffisants pour utiliser la commande "@1" (privilège manquant: @2)! Le bloc de commandes n'a pas été modifié. +Error: No commander! Block must be replaced.=Erreur: pas de commandant! Le bloc doit être remplacé. +Commander: @1=Commandant: @1 +Submit=Soumettre +No commands.=Aucune commande. +Commands:=Commandes: +Help=Aide +Placement denied. You need the “maphack” privilege to place command blocks.=Placement refusé. Vous avez besoin du privilège "maphack" pour placer des blocs de commande. +Command Block=Bloc de Commande +Command blocks are mighty redstone components which are able to alter reality itself. In other words, they cause the server to execute server commands when they are supplied with redstone power.=Les blocs de commande sont des composants redstone puissants qui sont capables de modifier la réalité elle-même. En d'autres termes, ils obligent le serveur à exécuter des commandes serveur lorsqu'ils sont alimentés en redstone. +Everyone can activate a command block and look at its commands, but not everyone can edit and place them.=Tout le monde peut activer un bloc de commandes et consulter ses commandes, mais tout le monde ne peut pas les modifier et les placer. +To view the commands in a command block, use it. To activate the command block, just supply it with redstone power. This will execute the commands once. To execute the commands again, turn the redstone power off and on again.=Pour afficher les commandes dans un bloc de commandes, utilisez-le. Pour activer le bloc de commande, il suffit de l'alimenter en redstone. Cela exécutera les commandes une fois. Pour exécuter à nouveau les commandes, éteignez puis rallumez le Redstone. +To be able to place a command block and change the commands, you need to be in Creative Mode and must have the “maphack” privilege. A new command block does not have any commands and does nothing. Use the command block (in Creative Mode!) to edit its commands. Read the help entry “Advanced topics > Server Commands” to understand how commands work. Each line contains a single command. You enter them like you would in the console, but without the leading slash. The commands will be executed from top to bottom.=Pour pouvoir placer un bloc de commande et modifier les commandes, vous devez être en mode créatif et avoir le privilège "maphack". Un nouveau bloc de commandes n'a aucune commande et ne fait rien. Utilisez le bloc de commande (en mode créatif!) Pour modifier ses commandes. Lisez l'entrée d'aide "Rubriques avancées> Commandes du serveur" pour comprendre le fonctionnement des commandes. Chaque ligne contient une seule commande. Vous les entrez comme vous le feriez dans la console, mais sans la barre oblique principale. Les commandes seront exécutées de haut en bas. +All commands will be executed on behalf of the player who placed the command block, as if the player typed in the commands. This player is said to be the “commander” of the block.=Toutes les commandes seront exécutées au nom du joueur qui a placé le bloc de commande, comme si le joueur avait tapé les commandes. Ce joueur est appelé le "commandant" du bloc. +Command blocks support placeholders, insert one of these placeholders and they will be replaced by some other text:=Les blocs de commande prennent en charge les espaces réservés, insérez l'un de ces espaces réservés et ils seront remplacés par un autre texte: +• “@@c”: commander of this command block=• “@@c”: commandant de ce bloc que commande +• “@@n” or “@@p”: nearest player from the command block=• “@@n” or “@@p”: joueur le plus proche du bloc de commande +• “@@f” farthest player from the command block=• “@@f” : joueur le plus éloigné du bloc de commande +• “@@r”: random player currently in the world=• “@@r”: joueur aléatoire actuellement dans le monde +• “@@@@”: literal “@@” sign= • “@@@@”: literalement le symbole “@@” +Example 1:@n time 12000@nSets the game clock to 12:00=Exemple 1:@n time 12000@nRègle l'horloge du jeu sur 12:00 +Example 2:@n give @@n mcl_core:apple 5@nGives the nearest player 5 apples=Exemple 2:@n give @@n mcl_core:apple 5@nDonne au joueur le plus proche 5 pommes +Access denied. You need the “maphack” privilege to edit command blocks.=Accès refusé. Vous avez besoin du privilège "maphack" pour modifier les blocs de commande. +Editing the command block has failed! You can only change the command block in Creative Mode!=La modification du bloc de commandes a échoué! Vous ne pouvez modifier le bloc de commandes qu'en mode créatif! +Editing the command block has failed! The command block is gone.=La modification du bloc de commandes a échoué! Le bloc de commande a disparu. +Executes server commands when powered by redstone power=Exécute les commandes du serveur lorsqu'il est alimenté par l'alimentation Redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_delayer/locale/mesecons_delayer.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_delayer/locale/mesecons_delayer.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..e2831716ee --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_delayer/locale/mesecons_delayer.fr.tr @@ -0,0 +1,13 @@ +# textdomain: mesecons_delayer +Redstone repeaters are versatile redstone components with multiple purposes: 1. They only allow signals to travel in one direction. 2. They delay the signal. 3. Optionally, they can lock their output in one state.=Les répéteurs Redstone sont des composants Redstone polyvalents à usages multiples: 1. Ils ne permettent aux signaux de voyager que dans une seule direction. 2. Ils retardent le signal. 3. En option, ils peuvent verrouiller leur sortie dans un état. +To power a redstone repeater, send a signal in “arrow” direction (the input). The signal goes out on the opposite side (the output) with a delay. To change the delay, use the redstone repeater. The delay is between 0.1 and 0.4 seconds long and can be changed in steps of 0.1 seconds. It is indicated by the position of the moving redstone torch.=Pour alimenter un répéteur redstone, envoyez un signal dans le sens de la «flèche» (l'entrée). Le signal s'éteint du côté opposé (la sortie) avec un retard. Pour modifier le délai, utilisez le répéteur redstone. Le délai est compris entre 0,1 et 0,4 seconde et peut être modifié par incréments de 0,1 seconde. Elle est indiquée par la position de la torche en pierre rouge en mouvement. +To lock a repeater, send a signal from an adjacent repeater into one of its sides. While locked, the moving redstone torch disappears, the output doesn't change and the input signal is ignored.=Pour verrouiller un répéteur, envoyez un signal d'un répéteur adjacent à l'un de ses côtés. Lorsqu'elle est verrouillée, la torche Redstone en mouvement disparaît, la sortie ne change pas et le signal d'entrée est ignoré. +Redstone Repeater=Répéteur Redstone +Redstone Repeater (Powered)=Répéteur Redstone (Alimenté) +Redstone Repeater (Locked)=Répéteur Redstone (Bloqué) +Redstone Repeater (Locked, Powered)=Répéteur Redstone (Bloqué, Alimenté) +Redstone Repeater (Delay @1)=Répéteur Redstone (Délai @1) +Redstone Repeater (Delay @1, Powered)=Répéteur Redstone (Délai @1, Alimenté) +Transmits redstone power only in one direction=Transmet la puissance de redstone seulement dans une direction +Delays signal=Retard du signal +Output locks when getting active redstone repeater signal from the side=La sortie se verrouille lorsque le signal du répéteur Redstone est actif sur le côté diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_lightstone/locale/mesecons_lightstone.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_lightstone/locale/mesecons_lightstone.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..16601ace6b --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_lightstone/locale/mesecons_lightstone.fr.tr @@ -0,0 +1,4 @@ +# textdomain: mesecons_lightstone +Redstone Lamp=Lampe Redstone +Redstone lamps are simple redstone components which glow brightly (light level @1) when they receive redstone power.=Les lampes Redstone sont de simples composants Redstone qui brillent (niveau de lumière @1) lorsqu'elles reçoivent une puissance Redstone. +Glows when powered by redstone power=Brille lorsqu'il est alimenté par la puissance Redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_noteblock/locale/mesecons_noteblock.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_noteblock/locale/mesecons_noteblock.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..945549127b --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_noteblock/locale/mesecons_noteblock.fr.tr @@ -0,0 +1,22 @@ +# textdomain: mesecons_noteblock +Note Block=Bloc de notes +A note block is a musical block which plays one of many musical notes and different intruments when it is punched or supplied with redstone power.=Un bloc de notes est un bloc musical qui joue l'une des nombreuses notes de musique et différents instruments lorsqu'il est frappé ou alimenté en redstone. +Use the note block to choose the next musical note (there are 25 semitones, or 2 octaves). The intrument played depends on the material of the block below the note block:=Utilisez le bloc de notes pour choisir la prochaine note de musique (il y a 25 demi-tons ou 2 octaves). L'instrument joué dépend du matériau du bloc situé sous le bloc de notes: +• Glass: Sticks=• Glass: Sticks +• Wood: Bass guitar=• Bois: Guitare Basse +• Stone: Bass drum=• Pierre: Grosse caisse +• Sand or gravel: Snare drum=• Sable ou gravier: Caisse claire +• Block of Gold: Bell=• Blod d'OR: Cloche +• Clay: Flute=• Argile: Flûte +• Packed Ice: Chime=• Glace tassée: Carillon +• Wool: Guitar=• Laine: Guitare +• Bone Block: Xylophne=• Bloc osseux: Xylophne +• Block of Iron: Iron xylophne=• Bloc de fer: Xylophone en fer +• Soul Sand: Cow bell=• Soul Sand: Cloche de vache +• Pumpkin: Didgeridoo=• Citrouille: Didgeridoo +• Block of Emerald: Square wave=• Bloc d'émeraude: Onde carrée +• Hay Bale: Banjo=• Hay Bale: Banjo +• Glowstone: Electric piano=• Glowstone: Piano Electrique +• Anything else: Piano=• Autres: Piano +The note block will only play a note when it is below air, otherwise, it stays silent.=Le bloc de notes ne jouera une note que lorsqu'il est sous l'air, sinon il reste silencieux. +Plays a musical note when powered by redstone power=Joue une note de musique lorsqu'il est alimenté par une puissance redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pistons/locale/mesecons_pistons.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pistons/locale/mesecons_pistons.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..9046e2d6bc --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pistons/locale/mesecons_pistons.fr.tr @@ -0,0 +1,8 @@ +# textdomain: mesecons_pistons +This block can have one of 6 possible orientations.=Ce bloc peut avoir l'une des 6 orientations possibles. +Piston=Piston +A piston is a redstone component with a pusher which pushes the block or blocks in front of it when it is supplied with redstone power. Not all blocks can be pushed, however.=Un piston est un composant de redstone avec un poussoir qui pousse le ou les blocs devant lui lorsqu'il est alimenté en redstone. Cependant, tous les blocs ne peuvent pas être poussés. +Sticky Piston=Piston collant +A sticky piston is a redstone component with a sticky pusher which can be extended and retracted. It extends when it is supplied with redstone power. When the pusher extends, it pushes the block or blocks in front of it. When it retracts, it pulls back the single block in front of it. Note that not all blocks can be pushed or pulled.=Un piston collant est un composant de redstone avec un poussoir collant qui peut être étendu et rétracté. Il se prolonge lorsqu'il est alimenté en redstone. Lorsque le poussoir s'étend, il pousse le ou les blocs devant lui. Quand il se rétracte, il recule le bloc unique devant lui. Notez que tous les blocs ne peuvent pas être poussés ou tirés. +Pushes block when powered by redstone power=Pousse le bloc lorsqu'il est alimenté par la puissance Redstone +Pushes or pulls block when powered by redstone power=Pousse ou tire le bloc lorsqu'il est alimenté par une puissance redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pressureplates/locale/mesecons_pressureplates.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pressureplates/locale/mesecons_pressureplates.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..ef145de56e --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_pressureplates/locale/mesecons_pressureplates.fr.tr @@ -0,0 +1,16 @@ +# textdomain: mesecons_pressureplates +A pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while someone or something rests on top of it.=Une plaque de pression est un composant de redstone qui alimente ses blocs environnants en puissance de redstone pendant que quelqu'un ou quelque chose repose dessus. +Oak Pressure Plate=Plaque de pression en Chêne +Acacia Pressure Plate=Plaque de pression en Acacia +Birch Pressure Plate=Plaque de pression en Bouleau +Dark Oak Pressure Plate=Plaque de pression en Chêne Noir +Spruce Pressure Plate=Plaque de pression en Sapin +Jungle Pressure Plate=Plaque de pression en Acajou +A wooden pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while any movable object (including dropped items, players and mobs) rests on top of it.=Une plaque de pression en bois est un composant de redstone qui alimente ses blocs environnants en puissance de redstone tandis que tout objet mobile (y compris les objets lâchés, les joueurs et les mobs) repose dessus. +Stone Pressure Plate=Plaque de pression en pierre +A stone pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while a player or mob stands on top of it. It is not triggered by anything else.=Une plaque de pression en pierre est un composant de redstone qui alimente ses blocs environnants en puissance de redstone pendant qu'un joueur ou un mob se tient au-dessus. Il n'est déclenché par rien d'autre. +Provides redstone power when pushed=Fournit une puissance de redstone lorsqu'il est poussé +Pushable by players, mobs and objects=Poussable par les joueurs, les mobs et les objets +Pushable by players and mobs=Poussable par les joueurs et les mobs +Pushable by players=Poussable par les joueurs +Pushable by mobs=Poussable par les mobs diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_solarpanel/locale/mesecons_solarpanel.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_solarpanel/locale/mesecons_solarpanel.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..a0b7ad7b09 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_solarpanel/locale/mesecons_solarpanel.fr.tr @@ -0,0 +1,8 @@ +# textdomain: mesecons_solarpanel +Daylight Sensor=Capteur de luminosité +Daylight sensors are redstone components which provide redstone power when they are in sunlight and no power otherwise. They can also be inverted.=Les capteurs de luminosité sont des composants de redstone qui fournissent une puissance de redstone lorsqu'ils sont en plein soleil et aucune autrement. Ils peuvent également être inversés. +Use the daylight sensor to toggle its state.=Utilisez le capteur de luminosité pour basculer son état. +Inverted Daylight Sensor=Capteur de luminosité inversé +In inverted state, they provide redstone power when they are not in sunlight and no power otherwise.=En état inversé, ils fournissent une puissance de redstone lorsqu'ils ne sont pas en plein soleil et aucune puissance autrement. +Provides redstone power when in sunlight=Fournit une puissance de redstone en plein soleil +Can be inverted=Peut être inversé diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_torch/locale/mesecons_torch.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_torch/locale/mesecons_torch.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..8c223d834c --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_torch/locale/mesecons_torch.fr.tr @@ -0,0 +1,10 @@ +# textdomain: mesecons_torch +Redstone Torch=Torche de Redstone +Redstone Torch (off)=Torche de Redstone (inactive) +Redstone Torch (overheated)=Torche de Redstone (surchauffé) +A redstone torch is a redstone component which can be used to invert a redstone signal. It supplies its surrounding blocks with redstone power, except for the block it is attached to. A redstone torch is normally lit, but it can also be turned off by powering the block it is attached to. While unlit, a redstone torch does not power anything.=Une torche redstone est un composant redstone qui peut être utilisé pour inverser un signal redstone. Il alimente ses blocs environnants en énergie redstone, à l'exception du bloc auquel il est attaché. Une torche Redstone est normalement allumée, mais elle peut également être éteinte en alimentant le bloc auquel elle est attachée. Tant qu'elle n'est pas allumée, une torche redstone n'alimente rien. +Redstone torches can be placed at the side and on the top of full solid opaque blocks.=Les torches Redstone peuvent être placées sur le côté et sur le dessus de blocs opaques solides. +Block of Redstone=Bloc de Redstone +A block of redstone permanently supplies redstone power to its surrounding blocks.=Un bloc de redstone fournit en permanence de l'énergie redstone à ses blocs environnants. +Provides redstone power when it's not powered itself=Fournit une puissance redstone lorsqu'il n'est pas alimenté lui-même +Provides redstone power=Fournit une puissance redstone diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_walllever/locale/mesecons_walllever.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_walllever/locale/mesecons_walllever.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..3d5d23c819 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_walllever/locale/mesecons_walllever.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mesecons_wallever +Lever=Levier +A lever is a redstone component which can be flipped on and off. It supplies redstone power to adjacent blocks while it is in the “on” state.=Un levier est un composant de redstone qui peut être activé et désactivé. Il fournit de l'énergie redstone aux blocs adjacents pendant qu'il est à l'état "activé". +Use the lever to flip it on or off.=Utilisez le levier pour l'activer ou le désactiver. +Provides redstone power while it's turned on=Fournit une puissance de redstone lorsqu'il est activé diff --git a/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_wires/locale/mesecons_wires.fr.tr b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_wires/locale/mesecons_wires.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..66a4230f57 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/REDSTONE/mesecons_wires/locale/mesecons_wires.fr.tr @@ -0,0 +1,11 @@ +# textdomain: mesecons_wires +Redstone is a versatile conductive mineral which transmits redstone power. It can be placed on the ground as a trail.=Redstone est un minéral conducteur polyvalent qui transmet la puissance de redstone. Il peut être placé au sol comme un sentier. +A redstone trail can be in two states: Powered or not powered. A powered redstone trail will power (and thus activate) adjacent redstone components.=Un sentier de redstone peut être dans deux états: alimenté ou non alimenté. Un sentier Redstone alimenté alimentera (et activera donc) les composants Redstone adjacents. +Redstone power can be received from various redstone components, such as a block of redstone or a button. Redstone power is used to activate numerous mechanisms, such as redstone lamps or pistons.=L'alimentation Redstone peut être reçue de divers composants Redstone, tels qu'un bloc de Redstone ou un bouton. La puissance Redstone est utilisée pour activer de nombreux mécanismes, tels que les lampes ou les pistons Redstone. +Place redstone on the ground to build a redstone trail. The trails will connect to each other automatically and it can also go over hills. An easy way to power a redstone trail is by placing a redstone torch.=Placez du redstone sur le sol pour construire un sentier de redstone. Les sentiers se connecteront automatiquement et pourront également traverser des collines. Un moyen facile d'alimenter une piste de redstone est de placer une torche de redstone. +Read the help entries on the other redstone components to learn how redstone components interact.=Lisez les entrées d'aide sur les autres composants Redstone pour savoir comment les composants Redstone interagissent. +Redstone=Redstone +Powered Redstone Spot (@1)=Spot Redstone alimenté (@1) +Redstone Trail (@1)=Sentier Redstone (@1) +Powered Redstone Trail (@1)=Sentier Redstone alimenté (@1) +Transmits redstone power, powers mechanisms=Transmet la puissance redstone, alimente les mécanismes diff --git a/mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..1f03de8e5d --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.fr.tr @@ -0,0 +1,16 @@ +# textdomain: mcl_anvils +Set Name=Définir le Nom +Repair and Name=Réparation et Nomme +Inventory=Inventaire +Anvil=Enclume +The anvil allows you to repair tools and armor, and to give names to items. It has a limited durability, however. Don't let it fall on your head, it could be quite painful!=L'enclume vous permet de réparer des outils et des armures, et de donner des noms à des objets. Il a cependant une durabilité limitée. Ne la laissez pas tomber sur la tête, cela pourrait être assez douloureux! +To use an anvil, rightclick it. An anvil has 2 input slots (on the left) and one output slot.=Pour utiliser une enclume, faites un clic droit dessus. Une enclume a 2 emplacements d'entrée (à gauche) et un emplacement de sortie. +To rename items, put an item stack in one of the item slots while keeping the other input slot empty. Type in a name, hit enter or “Set Name”, then take the renamed item from the output slot.=Pour renommer des objets, placez une pile d'objets dans l'un des emplacements d'objets tout en laissant l'autre emplacement d'entrée vide. Tapez un nom, appuyez sur Entrée ou sur «Définir le nom», puis prenez l'élément renommé dans l'emplacement de sortie. +There are two possibilities to repair tools (and armor):=Il existe deux possibilités pour réparer les outils (et les armures): +• Tool + Tool: Place two tools of the same type in the input slots. The “health” of the repaired tool is the sum of the “health” of both input tools, plus a 12% bonus.=• Outil + Outil: Placez deux outils du même type dans les emplacements d'entrée. La "santé" de l'outil réparé est la somme de la "santé" des deux outils d'entrée, plus un bonus de 12%. +• Tool + Material: Some tools can also be repaired by combining them with an item that it's made of. For example, iron pickaxes can be repaired with iron ingots. This repairs the tool by 25%.=• Outil + Matériel: Certains outils peuvent également être réparés en les combinant avec un élément dont il est fait. Par exemple, les pioches de fer peuvent être réparées avec des lingots de fer. Cela répare l'outil de 25%. +Armor counts as a tool. It is possible to repair and rename a tool in a single step.=L'armure compte comme un outil. Il est possible de réparer et de renommer un outil en une seule étape. +The anvil has limited durability and 3 damage levels: undamaged, slightly damaged and very damaged. Each time you repair or rename something, there is a 12% chance the anvil gets damaged. Anvils also have a chance of being damaged when they fall by more than 1 block. If a very damaged anvil is damaged again, it is destroyed.=L'enclume a une durabilité limitée et 3 niveaux de dommages: en bon état, légèrement endommagé et très endommagé. Chaque fois que vous réparez ou renommez quelque chose, il y a 12% de chances que l'enclume soit endommagée. Les enclumes ont également une chance d'être endommagées lorsqu'elles tombent de plus d'un bloc. Si une enclume très endommagée est à nouveau endommagée, elle est détruite. +Slightly Damaged Anvil=Enclume Légèrement Endommagée +Very Damaged Anvil=Enclume Très Endommagée +Repair and rename items=Réparer et renommer des objets diff --git a/mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..e22feddf9f --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.fr.tr @@ -0,0 +1,23 @@ +# textdomain: mcl_armor +This is a piece of equippable armor which reduces the amount of damage you receive.=Il s'agit d'un morceau d'armure équipable qui réduit la quantité de dégâts que vous recevez. +To equip it, put it on the corresponding armor slot in your inventory menu.=Pour l'équiper, placez-le sur l'emplacement d'armure correspondant dans votre menu d'inventaire. +Leather Cap=Casquette en Cuir +Iron Helmet=Casque de Fer +Golden Helmet=Casque d'Or' +Diamond Helmet=Casque de Diamant +Chain Helmet=Casque de Mailles +Leather Tunic=Tunique en Cuir +Iron Chestplate=Plastron de Fer +Golden Chestplate=Plastron d'Or +Diamond Chestplate=Plastron de Diamant +Chain Chestplate=Cotte de Mailles +Leather Pants=Pantalon de Cuir +Iron Leggings=Jambières de Fer +Golden Leggings=Jambières d'Or +Diamond Leggings=Jambières de Diamant +Chain Leggings=Jambières de Mailles +Leather Boots=Bottes de Cuir +Iron Boots=Bottes de Fer +Golden Boots=Bottes d'Or +Diamond Boots=Bottes de Diamant +Chain Boots=Bottes de Mailles diff --git a/mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..867b3f043f --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mcl_armor_stand +Armor Stand=Support d'armure +An armor stand is a decorative object which can display different pieces of armor. Anything which players can wear as armor can also be put on an armor stand.=Un support d'armure est un objet décoratif qui peut afficher différentes pièces d'armure. Tout ce que les joueurs peuvent porter comme armure peut également être placé sur un support d'armure. +Just place an armor item on the armor stand. To take the top piece of armor from the armor stand, select your hand and use the place key on the armor stand.=Placez simplement un objet d'armure sur le support d'armure. Pour prendre la pièce d'armure du support d'armure, sélectionnez votre main et utilisez la touche "Placer" sur le support d'armure. +Displays pieces of armor=Displays pieces of armor diff --git a/mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..4d102c1091 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.fr.tr @@ -0,0 +1,77 @@ +# textdomain: mcl_banners +White Banner=Bannière Blanche +White=Blanc +Grey Banner=Bannière Grise +Grey=Gris +Light Grey Banner=Bannière Gris Clair +Light Grey=Gris Clair +Black Banner=Bannière Noir +Black=Noir +Red Banner=Bannière Rouge +Red=Rouge +Yellow Banner=Bannière Jaune +Yellow=Jaune +Green Banner=Bannière Verte +Green=Vert +Cyan Banner=Bannière Cyan +Cyan=Cyan +Blue Banner=Bannière Bleue +Blue=Blue +Magenta Banner=Bannière Magenta +Magenta=Magenta +Orange Banner=Bannière Orange +Orange=Orange +Purple Banner=Bannière Violette +Violet=Violet +Brown Banner=Bannière Marron +Brown=Marron +Pink Banner=Bannière Rose +Pink=Rose +Lime Banner=Bannière Vert Citron +Lime=Vert Citron +Light Blue Banner=Bannière Bleue Clair +Light Blue=Bleu Clair +Banners are tall colorful decorative blocks. They can be placed on the floor and at walls. Banners can be emblazoned with a variety of patterns using a lot of dye in crafting.=Les bannières sont de grands blocs décoratifs colorés. Ils peuvent être placés au sol et aux murs. Les bannières peuvent arborées une variété de motifs en utilisant beaucoup de colorant dans l'artisanat. +Use crafting to draw a pattern on top of the banner. Emblazoned banners can be emblazoned again to combine various patterns. You can draw up to 12 layers on a banner that way. If the banner includes a gradient, only 3 layers are possible.=Utilisez l'artisanat pour dessiner un motif sur le dessus de la bannière. Les bannières blasonnées peuvent être à nouveau blasonnées pour combiner différents motifs. Vous pouvez dessiner jusqu'à 12 couches sur une bannière de cette façon. Si la bannière comprend un dégradé, seulement 3 couches sont possibles. +You can copy the pattern of a banner by placing two banners of the same color in the crafting grid—one needs to be emblazoned, the other one must be clean. Finally, you can use a banner on a cauldron with water to wash off its top-most layer.=Vous pouvez copier le motif d'une bannière en plaçant deux bannières de la même couleur dans la grille de fabrication: l'une doit être décorée, l'autre doit être propre. Enfin, vous pouvez utiliser une bannière sur un chaudron avec de l'eau pour laver sa couche la plus haute. +@1 Bordure=Bordure (@1) +@1 Bricks=Blocs (@1) +@1 Roundel=Cocarde (@1) +@1 Creeper Charge=Face de Creeper (@1) +@1 Saltire=Saltire (@1) +@1 Bordure Indented=Bordure en retrait (@1) +@1 Per Bend Inverted=Division inclinée inversé (@1) +@1 Per Bend Sinister Inverted=Division oblique inversé (@1) +@1 Per Bend=Division inclinée (@1) +@1 Per Bend Sinister=Division oblique (@1) +@1 Flower Charge=Figure Fleur (@1) +@1 Gradient=Dégradé (@1) +@1 Base Gradient=Dégradé de couleurs (@1) +@1 Per Fess Inverted=Division inverse (@1) +@1 Per Fess=Division (@1) +@1 Per Pale=Division (@1) +@1 Per Pale Inverted=Division inverse (@1) +@1 Thing Charge=Chose (@ 1) +@1 Lozenge=Rhombus (@1) +@1 Skull Charge=Figure de crâne (@1) +@1 Paly=Pieux (@1) +@1 Base Dexter Canton=Coin inférieur droit (@1) +@1 Base Sinister Canton=Coin inférieur gauche (@1) +@1 Chief Dexter Canton=Coin supérieur droit (@1) +@1 Chief Sinister Canton=Coin supérieur gauche (@1) +@1 Cross=Croix (@1) +@1 Base=Pieds (@1) +@1 Pale=Mise (@1) +@1 Bend Sinister=Barre gauche inclinée (@1) +@1 Bend=Barre inclinée (@1) +@1 Pale Dexter=Flanc droit (@1) +@1 Fess=Bar (@1) +@1 Pale Sinister=Flanc gauche (@1) +@1 Chief=Principal (@1) +@1 Chevron=Chevron (@1) +@1 Chevron Inverted=Contre-chevrons (@1) +@1 Base Indented=Pied dentelé (@1)t +@1 Chief Indented=Tête dentelée (@1) +And one additional layer=Et une couche supplémentaire +And @1 additional layer(s)=Et @1 couche(s) supplémentaire(s) +Paintable decoration=Décoration à peindre diff --git a/mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..ba0345e640 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.fr.tr @@ -0,0 +1,41 @@ +# textdomain: mcl_beds +Beds allow you to sleep at night and make the time pass faster.=Les lits vous permettent de dormir la nuit et de faire passer le temps plus rapidement. +To use a bed, stand close to it and right-click the bed to sleep in it. Sleeping only works when the sun sets, at night or during a thunderstorm. The bed must also be clear of any danger.=Pour utiliser un lit, tenez-vous près de lui et faites un clic droit sur le lit pour y dormir. Dormir ne fonctionne que lorsque le soleil se couche, la nuit ou pendant un orage. Le lit doit également être à l'abri de tout danger. +You have heard of other worlds in which a bed would set the start point for your next life. But this world is not one of them.=Vous avez entendu parler d'autres mondes dans lesquels un lit serait le point de départ de votre prochaine vie. Mais ce monde n'en fait pas partie. +By using a bed, you set the starting point for your next life. If you die, you will start your next life at this bed, unless it is obstructed or destroyed.=En utilisant un lit, vous définissez le point de départ de votre prochaine vie. Si vous mourez, vous commencerez votre prochaine vie dans ce lit, à moins qu'il ne soit obstrué ou détruit. +In this world, going to bed won't skip the night, but it will skip thunderstorms.=Dans ce monde, aller au lit ne sautera pas la nuit, mais cela évitera les orages. +Sleeping allows you to skip the night. The night is skipped when all players in this world went to sleep. The night is skipped after sleeping for a few seconds. Thunderstorms can be skipped in the same manner.=Dormir vous permet de sauter la nuit. La nuit est sautée lorsque tous les joueurs de ce monde se sont endormis. La nuit est sautée après avoir dormi quelques secondes. Les orages peuvent être évités de la même manière. +Bed=Lit +Red Bed=Lit Rouge +Blue Bed=Lit Bleu +Cyan Bed=Lit Cyan +Grey Bed=Lit Gris +Light Grey Bed=Lit Gris Clair +Black Bed=Lit Noir +Yellow Bed=Lit Jaune +Green Bed=Lit Vert +Magenta Bed=Lit Magenta +Orange Bed=Lit Orange +Purple Bed=Lit Violet +Brown Bed=Lit Marron +Pink Bed=Lit Rose +Lime Bed=Lit Vert Citron +Light Blue Bed=Lit Bleu Clair +White Bed=Lit Blanc +You can't sleep, the bed's too far away!=Vous ne pouvez pas dormir, le lit est trop loin! +This bed is already occupied!=Ce lit est déjà occupé! +You have to stop moving before going to bed!=Vous devez arrêter de bouger avant de vous coucher! +You can't sleep now, monsters are nearby!=Vous ne pouvez pas dormir maintenant, les monstres sont à proximité! +You can't sleep, the bed is obstructed!=Vous ne pouvez pas dormir, le lit est obstrué! +It's too dangerous to sleep here!=C'est trop dangereux de dormir ici! +New respawn position set! But you can only sleep at night or during a thunderstorm.=Nouvelle position de réapparition définie! Mais vous ne pouvez dormir que la nuit ou pendant un orage. +You can only sleep at night or during a thunderstorm.=Vous ne pouvez dormir que la nuit ou pendant un orage. +New respawn position set!=Nouvelle position de réapparition définie! +Leave bed=Quitter le lit +Abort sleep=Abandonner le sommeil +Players in bed: @1/@2=Joueurs au lit: @1/@2 +Note: Night skip is disabled.=Remarque: Le saut de nuit est désactivé. +You're sleeping.=Tu dors. +You will fall asleep when all players are in bed.=Vous vous endormirez lorsque tous les joueurs seront au lit. +You're in bed.=Tu es au lit. +Allows you to sleep=Vous permet de dormir diff --git a/mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..7024cf5d0d --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.fr.tr @@ -0,0 +1,28 @@ +# textdomain: mcl_books +Book=Livre +Books are used to make bookshelves and book and quills.=Les livres sont utilisés pour fabriquer des étagères et des livres et des plumes. +“@1”="@1" +Copy of “@1”=Copie de "@1" +Copy of Copy of “@1”=Copie de Copie de "@1" +Tattered Book=Livre en lambeaux +by @1=ar @1 +# as in “to sign a book” +Sign=Signer +Done=Terminé +This item can be used to write down some notes.=Cet élément peut être utilisé pour écrire certaines notes. +Hold it in the hand, then rightclick to read the current notes and edit then. You can edit the text as often as you like. You can also sign the book which turns it into a written book which you can stack, but it can't be edited anymore.=Tenez-le dans la main, puis faites un clic droit pour lire les notes actuelles et modifiez-les ensuite. Vous pouvez modifier le texte aussi souvent que vous le souhaitez. Vous pouvez également signer le livre qui le transforme en livre écrit que vous pouvez empiler, mais il ne peut plus être édité. +A book can hold up to 4500 characters. The title length is limited to 64 characters.=Un livre peut contenir jusqu'à 4500 caractères. La longueur du titre est limitée à 64 caractères. +Enter book title:=Entrez le titre du livre: +by @1=par @1 +Note: The book will no longer be editable after signing=Remarque: le livre ne sera plus modifiable après la signature +Sign and Close=Signez et fermez +Cancel=Annuler +Nameless Book=Livre sans nom +Written Book=Livre écrit +Written books contain some text written by someone. They can be read and copied, but not edited.=Les livres écrits contiennent du texte écrit par quelqu'un. Ils peuvent être lus et copiés, mais pas modifiés. +Hold it in your hand, then rightclick to read the book.=Tenez-le dans votre main, puis faites un clic droit pour lire le livre. +To copy the text of the written book, place it into the crafting grid together with a book and quill (or multiple of those) and craft. The written book will not be consumed. Copies of copies can not be copied.=Pour copier le texte du livre écrit, placez-le dans la grille d'artisanat avec un livre et une plume (ou plusieurs de ceux-ci) et de l'artisanat. Le livre écrit ne sera pas consommé. Les copies de copies ne peuvent pas être copiées. +Bookshelf=Bibliothèque +Bookshelves are used for decoration.=Les bibliothèques sont utilisées pour la décoration. +Book and Quill=Livre et Plume +Write down some notes=Notez quelques notes diff --git a/mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..313081e48e --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.fr.tr @@ -0,0 +1,15 @@ +# textdomain: mcl_bows +Arrow=Flèche +Arrows are ammunition for bows and dispensers.=Les flèches sont des munitions pour les arcs et les distributeurs. +An arrow fired from a bow has a regular damage of 1-9. At full charge, there's a 20% chance of a critical hit dealing 10 damage instead. An arrow fired from a dispenser always deals 3 damage.=Une flèche tirée d'un arc a des dégâts réguliers de 1 à 9. À pleine charge, il y a 20% de chances qu'un coup critique inflige 10 dégâts à la place. Une flèche tirée depuis un distributeur inflige toujours 3 dégâts. +Arrows might get stuck on solid blocks and can be retrieved again. They are also capable of pushing wooden buttons.=Les flèches peuvent se coincer sur des blocs solides et peuvent être récupérées à nouveau. Ils sont également capables de pousser des boutons en bois. +To use arrows as ammunition for a bow, just put them anywhere in your inventory, they will be used up automatically. To use arrows as ammunition for a dispenser, place them in the dispenser's inventory. To retrieve an arrow that sticks in a block, simply walk close to it.=Pour utiliser des flèches comme munitions pour un arc, il suffit de les placer n'importe où dans votre inventaire, elles seront utilisées automatiquement. Pour utiliser des flèches comme munitions pour un distributeur, placez-les dans l'inventaire du distributeur. Pour récupérer une flèche qui colle dans un bloc, il vous suffit de vous en approcher. +Bow=Arc +Bows are ranged weapons to shoot arrows at your foes.=Les arcs sont des armes à distance pour tirer des flèches sur vos ennemis. +The speed and damage of the arrow increases the longer you charge. The regular damage of the arrow is between 1 and 9. At full charge, there's also a 20% of a critical hit, dealing 10 damage instead.=La vitesse et les dégâts de la flèche augmentent plus vous chargez. Les dégâts réguliers de la flèche sont compris entre 1 et 9. À pleine charge, il y a également 20% d'un coup critique, infligeant 10 dégâts à la place. +To use the bow, you first need to have at least one arrow anywhere in your inventory (unless in Creative Mode). Hold down the right mouse button to charge, release to shoot.=Pour utiliser l'arc, vous devez d'abord avoir au moins une flèche n'importe où dans votre inventaire (sauf en mode créatif). Maintenez enfoncé le bouton droit de la souris pour charger, relâchez pour tirer. +Bow=Arc +Ammunition=Munition +Damage from bow: 1-10=Dégâts de l'arc: 1-10 +Damage from dispenser: 3=Dégâts du distributeur: 3 +Launches arrows=Lance des flèches diff --git a/mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..604f508587 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_clock/locale/mcl_clock.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mcl_clock +Clocks are tools which shows the current time of day in the Overworld.=Les horloges sont des outils qui indiquent l'heure actuelle dans l'Overworld. +The clock contains a rotating disc with a sun symbol (yellow disc) and moon symbol and a little “pointer” which shows the current time of day by estimating the real position of the sun and the moon in the sky. Noon is represented by the sun symbol and midnight is represented by the moon symbol.=L'horloge contient un disque rotatif avec un symbole du soleil (disque jaune) et un symbole de la lune et un petit "pointeur" qui montre l'heure actuelle en estimant la position réelle du soleil et de la lune dans le ciel. Midi est représenté par le symbole du soleil et minuit est représenté par le symbole de la lune. +Clock=Horloge +Displays the time of day in the Overworld=Affiche l'heure de la journée dans l'Overworld diff --git a/mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..bf54689534 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_cocoas/locale/mcl_cocoas.fr.tr @@ -0,0 +1,6 @@ +# textdomain: mcl_cocoas +Premature Cocoa Pod=Gousse de cacao prématurée +Cocoa pods grow on the side of jungle trees in 3 stages.=Les cabosses de cacao poussent sur le côté des arbres d'Acajou en 3 étapes. +Medium Cocoa Pod=Gousse de cacao moyenne +Mature Cocoa Pod=Cabosse de cacao mature +A mature cocoa pod grew on a jungle tree to its full size and it is ready to be harvested for cocoa beans. It won't grow any further.=Une cabosse de cacao mature a poussé sur un arbre d'Acajou à sa pleine taille et elle est prête à être récoltée pour les fèves de cacao. Elle ne grandira plus. diff --git a/mods/ITEMS/mcl_colorblocks/locale/mcl_colorblocks.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_colorblocks/locale/mcl_colorblocks.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..2f2ffbb0a2 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_colorblocks/locale/mcl_colorblocks.fr.tr @@ -0,0 +1,76 @@ +# textdomain: mcl_colorblocks +White Terracotta=Terre Cuite Blanche +White Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Blanche +White Concrete Powder=Béton en Poudre Blanc +White Concrete=Béton Blanc +Grey Terracotta=Terre Cuite Grise +Grey Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Grise +Grey Concrete Powder=Béton en Poudre Gris +Grey Concrete=Béton Gris +Light Grey Terracotta=Terre Cuite Gris Clair +Light Grey Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Gris Clair +Light Grey Concrete Powder=Béton en Poudre Gris Clair +Light Grey Concrete=Béton Gris Clair +Black Terracotta=Terre Cuite Noir +Black Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Noir +Black Concrete Powder=Béton en Poudre Noir +Black Concrete=Béton Noir +Red Terracotta=Terre Cuite Rouge +Red Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Rouge +Red Concrete Powder=Béton en Poudre Rouge +Red Concrete=Béton Rouge +Yellow Terracotta=Terre Cuite Jaune +Yellow Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Jaune +Yellow Concrete Powder=Béton en Poudre Jaune +Yellow Concrete=Béton Jaune +Green Terracotta=Terre Cuite Verte +Green Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Verte +Green Concrete Powder=Béton en Poudre Vert +Green Concrete=Béton Vert +Cyan Terracotta=Terre Cuite Cyan +Cyan Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Cyan +Cyan Concrete Powder=Béton en Poudre Cyan +Cyan Concrete=Béton Cyan +Blue Terracotta=Terre Cuite Bleue +Blue Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Bleue +Blue Concrete Powder=Béton en Poudre Bleu +Blue Concrete=Béton Bleu +Magenta Terracotta=Terre Cuite Magenta +Magenta Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Magenta +Magenta Concrete Powder=Béton en Poudre Magenta +Magenta Concrete=Béton Magenta +Orange Terracotta=Terre Cuite Orange +Orange Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Orange +Orange Concrete Powder=Béton en Poudre Orange +Orange Concrete=Béton Orange +Purple Terracotta=Terre Cuite Violette +Purple Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Violette +Purple Concrete Powder=Béton en Poudre Violet +Purple Concrete=Béton Violet +Brown Terracotta=Terre Cuite Marron +Brown Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Marron +Brown Concrete Powder=Béton en Poudre Marron +Brown Concrete=Béton Marron +Pink Terracotta=Terre Cuite Rose +Pink Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Rose +Pink Concrete Powder=Béton en Poudre Rose +Pink Concrete=Béton Rose +Lime Terracotta=Terre Cuite Vert Citron +Lime Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Vert Citron +Lime Concrete Powder=Béton en Poudre Vert Citron +Lime Concrete=Béton Vert Citron +Light Blue Terracotta=Terre Cuite Bleu Clair +Light Blue Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée Bleu Clair +Light Blue Concrete Powder=Béton en Poudre Bleu Clair +Light Blue Concrete=Béton Bleu Clair +Terracotta is a basic building material. It comes in many different colors.=La terre cuite est un matériau de construction de base. Il est disponible dans de nombreuses couleurs différentes. +Glazed terracotta is a decorative block with a complex pattern. It can be rotated by placing it in different directions.=La terre cuite émaillée est un bloc décoratif au motif complexe. Il peut être tourné en le plaçant dans différentes directions. +Concrete powder is used for creating concrete, but it can also be used as decoration itself. It comes in different colors. Concrete powder turns into concrete of the same color when it comes in contact with water.=La poudre de béton est utilisée pour créer du béton, mais elle peut également être utilisée comme décoration elle-même. Il est disponible en différentes couleurs. La poudre de béton se transforme en béton de la même couleur au contact de l'eau. +Concrete is a decorative block which comes in many different colors. It is notable for having a very strong and clean color.=Le béton est un bloc décoratif qui se décline en de nombreuses couleurs différentes. Il est remarquable pour avoir une couleur très forte et propre. +Terracotta=Terre Cuite +Terracotta is a basic building material which comes in many different colors. This particular block is uncolored.=La terre cuite est un matériau de construction de base qui se décline en de nombreuses couleurs différentes. Ce bloc particulier n'est pas coloré. +Colored Terracotta=Terre Cuite Coloré +Glazed Terracotta=Terre Cuite Emaillée +Concrete Powder=Béton en Poudre +Concrete=Béton +Turns into concrete on water contact=Se transforme en béton au contact de l'eau diff --git a/mods/ITEMS/mcl_compass/locale/mcl_compass.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_compass/locale/mcl_compass.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..89299fde7d --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_compass/locale/mcl_compass.fr.tr @@ -0,0 +1,4 @@ +# textdomain: mcl_compass +Compasses are tools which point to the world origin (X@=0, Z@=0) or the spawn point in the Overworld.=Les boussoles sont des outils qui pointent vers l'origine du monde (X@=0,Z@=0) ou le point d'apparition dans l'Overworld. +Compass=Boussole +Points to the world origin=Pointe vers l'origine mondiale diff --git a/mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..827dba49a8 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_core/locale/mcl_core.fr.tr @@ -0,0 +1,257 @@ +# textdomain: mcl_core +@1 could not survive in lava.=@1 n'a pas pu survivre dans la lave. +@1 died in lava.=@1 est mort dans la lave. +@1 melted in lava.=@1 a fondu dans la lave. +@1 took a bath in a hot lava tub.=@1 a pris un bain dans une cuve de lave chaude. +A block of diamond is mostly a shiny decorative block but also useful as a compact storage of diamonds.=Un bloc de diamant est principalement un bloc décoratif brillant mais également utile comme stockage compact de diamants. +A block of emerald is mostly a shiny decorative block but also useful as a compact storage of emeralds.=Un bloc d'émeraude est principalement un bloc décoratif brillant mais également utile comme stockage compact d'émeraudes. +A block of gold is mostly a shiny decorative block but also useful as a compact storage of gold ingots.=Un bloc d'or est principalement un bloc décoratif brillant mais également utile comme stockage compact de lingots d'or. +A block of iron is mostly a decorative block but also useful as a compact storage of iron ingots.=Un bloc de fer est principalement un bloc décoratif mais également utile comme stockage compact de lingots de fer. +A cactus can only be placed on top of another cactus or any sand.=Un cactus ne peut être placé que sur un autre cactus ou du sable. +A decorative and mostly transparent block.=Un bloc décoratif et surtout transparent. +A grass block is dirt with a grass cover. Grass blocks are resourceful blocks which allow the growth of all sorts of plants. They can be turned into farmland with a hoe and turned into grass paths with a shovel. In light, the grass slowly spreads onto dirt nearby. Under an opaque block or a liquid, a grass block may turn back to dirt.=Un bloc d'herbe est de la terre avec une couverture d'herbe. Les blocs d'herbe sont des blocs ingénieux qui permettent la croissance de toutes sortes de plantes. Ils peuvent être transformés en terres agricoles avec une houe et transformés en chemins d'herbe avec une pelle. À la lumière, l'herbe se propage lentement sur la terre à proximité. Sous un bloc opaque ou un liquide, un bloc d'herbe peut redevenir terre. +A lapis lazuli block is mostly a decorative block but also useful as a compact storage of lapis lazuli.=Un bloc de lapis-lazuli est principalement un bloc décoratif mais également utile comme stockage compact de lapis-lazuli. +A lava source sets fire to a couple of air blocks above when they're next to a flammable block.=Une source de lave met le feu à quelques blocs d'air au-dessus lorsqu'ils sont à côté d'un bloc inflammable. +A piece of ladder which allows you to climb vertically. Ladders can only be placed on the side of solid blocks and not on glass, leaves, ice, slabs, glowstone, nor sea lanterns.=Un morceau d'échelle qui vous permet de grimper verticalement. Les échelles ne peuvent être placées que sur le côté de blocs solides et non sur du verre, des feuilles, de la glace, des dalles, des pierres incandescentes ou des lanternes marines. +Acacia Bark=Écorce d'Acacia +Acacia Leaves=Feuilles d'Acacia +Acacia Sapling=Pousse d'Acacia +Acacia Wood=Bois d'Acacia +Acacia Wood Planks=Planches d'Acacia +Acacia leaves are grown from acacia trees.=Les feuilles d'acacia sont cultivées à partir d'acacias. +Andesite=Andésite +Andesite is an igneous rock.=L'andésite est une roche ignée. +Apple=Pomme +Apples are food items which can be eaten.=Les pommes sont des aliments qui peuvent être consommés. +Barrier=Barrière invisible +Barriers are invisble walkable blocks. They are used to create boundaries of adventure maps and the like. Monsters and animals won't appear on barriers, and fences do not connect to barriers. Other blocks can be built on barriers like on any other block.=Les barrières sont des blocs accessibles à pied. Ils sont utilisés pour créer des limites de cartes d'aventure et similaires. Les monstres et les animaux n'apparaissent pas sur les barrières, et les clôtures ne se connectent pas aux barrières. D'autres blocs peuvent être construits sur des barrières comme sur n'importe quel autre bloc. +Bedrock=Bedrock +Bedrock is a very hard type of rock. It can not be broken, destroyed, collected or moved by normal means, unless in Creative Mode.=Le bedrock est un type de roche très dur. Il ne peut pas être brisé, détruit, collecté ou déplacé par des moyens normaux, sauf en mode créatif. +Birch Bark=Écorce de Bouleau +Birch Leaves=Feuilles de Bouleau +Birch Sapling=Pousse de Bouleau +Birch Wood=Bois de Bouleau +Birch Wood Planks=Planches de Bouleau +Birch leaves are grown from birch trees.=Les feuilles de bouleau sont cultivées à partir de bouleaux. +Black Stained Glass=Verre Noir +Block of Coal=Bloc de Charbon +Block of Diamond=Bloc de Diamant +Block of Emerald=Bloc d'Emeraude +Block of Gold=Bloc d'Or +Block of Iron=Bloc de Fer +Blocks of coal are useful as a compact storage of coal and very useful as a furnace fuel. A block of coal is as efficient as 10 coal.=Les blocs de charbon sont utiles comme stockage compact de charbon et très utiles comme combustible de four. Un bloc de charbon est aussi efficace que 10 charbon. +Blue Stained Glass=Verre Bleu +Bone Block=Bloc d'Os +Bone blocks are decorative blocks and a compact storage of bone meal.=Les blocs d'os sont des blocs décoratifs et un stockage compact de poudre d'os. +Bowl=Bol +Bowls are mainly used to hold tasty soups.=Les bols sont principalement utilisés pour contenir de délicieuses soupes. +Brick=Brique +Brick Block=Bloc de Brique +Brick blocks are a good building material for building solid houses and can take quite a punch.=Les blocs de briques sont un bon matériau de construction pour la construction de maisons solides et peuvent resite au coup. +Bricks are used to craft brick blocks.=Les briques sont utilisées pour fabriquer des blocs de briques. +Brown Stained Glass=Verre Marron +Cactus=Cactus +Charcoal=Charbon de Bois +Charcoal is an alternative furnace fuel created by cooking wood in a furnace. It has the same burning time as coal and also shares many of its crafting recipes, but it can not be used to create coal blocks.=Le charbon de bois est un combustible de four alternatif créé par la cuisson du bois dans un four. Il a le même temps de combustion que le charbon et partage également bon nombre de ses recettes d'artisanat, mais il ne peut pas être utilisé pour créer des blocs de charbon. +Chiseled Stone Bricks=Pierre Sculptée +Chiseled Red Sandstone=Grès Rouge Sculptée +Chiseled Sandstone=Grès Sculptée +Chiseled red sandstone is a decorative building block.=Le grès rouge ciselé est un bloc de construction décoratif. +Chiseled sandstone is a decorative building block.=Le grès ciselé est un bloc de construction décoratif. +Clay=Argile +Clay Ball=Boule d'Argile +Clay balls are a raw material, mainly used to create bricks in the furnace.=Les boules d'argile sont une matière première, principalement utilisée pour créer des briques dans le four. +Clay is a versatile kind of earth commonly found at beaches underwater.=L'argile est une terre polyvalente que l'on trouve couramment sur les plages sous-marines. +Coal=Charbon +Coal Ore=Minerai de Charbon +Coarse Dirt=Terre Stérile +Coarse dirt acts as a soil for some plants and is similar to dirt, but it will never grow a cover.=La terre stérile agit comme un sol pour certaines plantes et est similaire à la terre, mais elle ne fera jamais pousser grand chose. +Cobblestone=Pierre +Cobweb=Toile d'Araignée +Cobwebs can be walked through, but significantly slow you down.=Les toiles d'araignée peuvent être parcourues, mais vous ralentissent considérablement. +Cracked Stone Bricks=Pierre Taillée Craquelée +Cut Red Sandstone=Grès Rouge Taillé +Cut Sandstone=Grès Taillé +Cut red sandstone is a decorative building block.=Le grès rouge taillé est un bloc de construction décoratif. +Cut sandstone is a decorative building block.=Le grès taillé est un bloc de construction décoratif. +Cyan Stained Glass=Vitre Cyan +Dark Oak Bark=Écorce de Chêne Noir +Dark Oak Leaves=Feuilles de Chêne Noir +Dark Oak Sapling=Pousse de Chêne Noir +Dark Oak Wood=Bois de Chêne Noir +Dark Oak Wood Planks=Planche de Chêne Noir +Dark oak leaves are grown from dark oak trees.=Les feuilles de chêne noir sont issues de chênes noirs. +Dark oak saplings can grow into dark oaks, but only in groups. A lonely dark oak sapling won't grow. A group of four dark oak saplings grows into a dark oak after some time when they are placed on soil (such as dirt) in a 2×2 square and exposed to light.=Les pousses de chêne noir peuvent devenir des chênes noirs, mais seulement en groupes. Une pousse de chêne noir solitaire ne poussera pas. Un groupe de quatre pousses de chêne noir se transforme en chêne noir après un certain temps lorsqu'ils sont placés sur le sol (comme la terre) dans un carré 2×2 et exposés à la lumière. +Dead Bush=Arbuste mort +Dead bushes are unremarkable plants often found in dry areas. They can be harvested for sticks.=Les buissons morts sont des plantes inhabituelles que l'on trouve souvent dans les zones sèches. Ils peuvent être récoltés avec des bâtons. +Diamond=Diamamnt +Diamond Ore=Minerai de Diamant +Diamond ore is rare and can be found in clusters near the bottom of the world.=Le minerai de diamant est rare et peut être trouvé en filons près du fond du monde. +Diamonds are precious minerals and useful to create the highest tier of armor and tools.=Les diamants sont des minéraux précieux et utiles pour créer le plus haut niveau d'armure et d'outils. +Diorite=Diorite +Diorite is an igneous rock.=La diorite est une roche ignée. +Dirt=Terre +Dirt acts as a soil for a few plants. When in light, this block may grow a grass or mycelium cover if such blocks are nearby.=La terre agit comme un sol pour quelques plantes. Lorsqu'il est à la lumière, ce bloc peut faire pousser une couverture d'herbe ou de mycélium si ces blocs sont à proximité. +Emerald=Emeraude +Emerald Ore=Minerai d'Emeraude +Emerald ore is the ore of emeralds. It is very rare and can be found alone, not in clusters.=Le minerai d'émeraude produit des émeraudes. Il est très rare et peut être trouvé seul, pas en filons. +Emeralds are not very useful on their own, but they can exchanged for gold ingots by crafting.=Les émeraudes ne sont pas très utiles seules, mais elles peuvent être échangées contre des lingots d'or. +Flint=Silex +Flint is a raw material.=Le silex est une matière première. +Flowing Lava=Lave qui coule +Flowing Water=Eau qui coule +Frosted Ice=Glace Givrée +Frosted ice is a short-lived solid block. It melts into a water source within a few seconds.=La glace givrée est un bloc solide de courte durée. Il fond dans une source d'eau en quelques secondes. +Glass=Verre +Gold Ingot=Lingot d'Or +Gold Nugget=Pépite d'Or +Gold Ore=Minerai d'Or +Gold nuggets are very small pieces of molten gold; the main purpose is to create gold ingots.=Les pépites d'or sont de très petites pièces d'or en fusion; le but principal est de créer des lingots d'or. +Golden Apple=Pomme Dorée +Golden apples are precious food items which can be eaten.=Les pommes dorrées sont des aliments précieux qui peuvent être consommés. +Granite=Granite +Grass Block=Bloc d'Herbe +Grass Path=Chemin d'Herbe +Grass paths are a decorative variant of grass blocks. Their top has a different color and they are a bit lower than grass blocks, making them useful to build footpaths. Grass paths can be created with a shovel. A grass path turns into dirt when it is below a solid block.=Les chemins d'herbe sont une variante décorative des blocs d'herbe. Leur sommet a une couleur différente et ils sont un peu plus bas que les blocs d'herbe, ce qui les rend utiles pour construire des sentiers. Les chemins d'herbe peuvent être créés avec une pelle. Un chemin d'herbe se transforme en terre quand il est en dessous d'un bloc solide. +Gravel=Gravier +Green Stained Glass=Verre Vert +Grey Stained Glass=Verre Gris +Ice=Glace +Ice is a solid block usually found in cold areas. It melts near block light sources at a light level of 12 or higher. When it melts or is broken while resting on top of another block, it will turn into a water source.=La glace est un bloc solide que l'on trouve généralement dans les régions froides. Il fond près des sources de lumière de bloc à un niveau de lumière de 12 ou plus. Lorsqu'il fond ou se casse en se reposant sur un autre bloc, il se transforme en source d'eau. +In the End dimension, starting a fire on this block will create an eternal fire.=Dans la dimension End, démarrer un feu sur ce bloc créera un feu éternel. +Iron Ingot=Lingot de Fer +Iron Nugget=Pépite de Fer +Iron Ore=Minerai de Fer +Iron nuggets are very small pieces of molten iron; the main purpose is to create iron ingots.=Les pépites de fer sont de très petits morceaux de fer fondu; le but principal est de créer des lingots de fer. +Jungle Bark=Écorce d'Acajou +Jungle Leaves=Feuilles d'Acajou +Jungle Sapling=Pousse d'Acajou +Jungle Wood=Bois d'Acajou +Jungle Wood Planks=Planches d'Acajou +Jungle leaves are grown from jungle trees.=Les feuilles d'Acajou sont cultivées à partir d'arbres d'Acajou. +Ladder=Échelle +Lapis Lazuli Block=Bloc de Lapis-Lazuli +Lapis Lazuli Ore=Minerai de Lapis-Lazuli +Lapis lazuli ore is the ore of lapis lazuli. It can be rarely found in clusters near the bottom of the world.=Le minerai de lapis-lazuli produit du lapis-lazuli. Il peut être rarement trouvé dans des filons près du fond du monde. +Lava Source=Source de Lave +Lava is hot and rather dangerous. Don't touch it, it will hurt you a lot and it is hard to get out.=La lave est chaude et plutôt dangereuse. Ne le touchez pas, cela vous fera beaucoup de mal et il est difficile d'en sortir. +Light Blue Stained Glass=Verre Bleu Clair +Light Grey Stained Glass=Verre Gris Clair +Lime Stained Glass=Verre Vert Citron +Lit Redstone Ore=Minerai de Redstone +Magenta Stained Glass=Verre Magenta +Molten gold. It is used to craft armor, tools, and whatnot.=L'Or. Il est utilisé pour fabriquer des armures, des outils et ainsi de suite. +Molten iron. It is used to craft armor, tools, and whatnot.=Le Fer. Il est utilisé pour fabriquer des armures, des outils et ainsi de suite. +Mossy Cobblestone=Pierre Moussue +Mossy Stone Bricks=Pierre Taillée Moussue +Mycelium=Mycélium +Mycelium is a type of dirt and the ideal soil for mushrooms. Unlike other dirt-type blocks, it can not be turned into farmland with a hoe. In light, mycelium slowly spreads over nearby dirt. Under an opaque block or a liquid, it eventually turns back into dirt.=Le mycélium est un type de terre et le sol idéal pour les champignons. Contrairement à d'autres blocs de terre, il ne peut pas être transformé en terres agricoles avec une houe. À la lumière, le mycélium se répand lentement sur la terre voisine. Sous un bloc opaque ou un liquide, il finit par redevenir de la terre. +Oak Bark=Écorce de Chêne +Oak Leaves=Feuilles de Chêne +Oak Sapling=Pousse de Chêne +Oak Wood=Bois de Chêne +Oak Wood Planks=Planches de Chêne +Oak leaves are grown from oak trees.=Les feuilles de chêne sont cultivées à partir de chênes. +Obsidian=Obsidienne +Obsidian is an extremely hard mineral with an enourmous blast-resistance. Obsidian is formed when water meets lava.=L'obsidienne est un minéral extrêmement dur avec une énorme résistance à l'explosion. L'obsidienne se forme lorsque l'eau rencontre la lave. +One of the most common blocks in the world, almost the entire underground consists of stone. It sometimes contains ores. Stone may be created when water meets lava.=L'un des blocs les plus courants au monde, presque tout le sous-sol est en pierre. Il contient parfois des minerais. La pierre peut être créée lorsque l'eau rencontre la lave. +Orange Stained Glass=Verre Orange +Packed Ice=Glace Compactée +Packed ice is a compressed form of ice. It is opaque and solid.=La glace compactée est une forme de glace comprimée. Elle est opaque et solide. +Paper=Papier +Paper is used to craft books and maps.=Le papier est utilisé pour créer des livres et des cartes. +Pink Stained Glass=Verre Rose +Podzol=Podzol +Podzol is a type of dirt found in taiga forests. Only a few plants are able to survive on it.=Le podzol est un type de terre trouvé dans les forêts de la taïga. Seules quelques plantes peuvent y survivre. +Polished Andesite=Andrésite Polie +Polished Diorite=Diorite Polie +Polished Granite=Granite Polie +Polished Stone=Roche Polie +Polished andesite is a decorative building block made from andesite.=L'andésite polie est un bloc de construction décoratif en andésite. +Polished diorite is a decorative building block made from diorite.=La diorite polie est un bloc de construction décoratif en diorite. +Polished granite is a decorative building block made from granite.=Le granit poli est un bloc de construction décoratif en granit. +Purple Stained Glass=Verre Violet +Realm Barrier=Barrière du royaume +Red Sand=Sable Rouge +Red Sandstone=Grès Rouge +Red Stained Glass=Verre Rouge +Red sand is found in large quantities in mesa biomes.=Le sable rouge se trouve en grande quantité dans les biomes mesa. +Red sandstone is compressed red sand and is a rather soft kind of stone.=Le grès rouge est du sable rouge comprimé et est une pierre plutôt tendre. +Redstone Ore=Minerai de Redstone +Redstone ore is commonly found near the bottom of the world. It glows when it is punched or walked upon.=Le minerai de Redstone se trouve généralement près du bas du monde. Il brille lorsqu'il est frappé ou piétiné. +Sand=Sable +Sand is found in large quantities at beaches and deserts.=Le sable se trouve en grande quantité sur les plages et les déserts. +Sandstone=Grès +Sandstone is compressed sand and is a rather soft kind of stone.=Le grès est du sable comprimé et est un type de pierre plutôt tendre. +Slime Block=Bloc de Slime +Slime blocks are very bouncy and prevent fall damage.=Les blocs de slime sont gonflables et empêchent les dommages de chute. +Smooth Red Sandstone=Grès Rouge Lisse +Smooth Sandstone=Grès Lisse +Smooth red sandstone is a decorative building block.=Le grès rouge lisse est un bloc de construction décoratif. +Smooth sandstone is compressed sand and is a rather soft kind of stone.=Le grès lisse est du sable comprimé et est un type de pierre plutôt tendre. +Snow=Neige +Some coal contained in stone, it is very common and can be found inside stone in medium to large clusters at nearly every height.=Du charbon contenu dans la pierre, il est très commun et peut être trouvé à l'intérieur de la pierre en grappes moyennes à grandes à presque toutes les hauteurs. +Some iron contained in stone, it is prety common and can be found below sea level.=Du fer contenu dans la pierre, il est assez courant et se trouve sous le niveau de la mer. +Spruce Bark=Écorce de Sapin +Spruce Leaves=Feuilles de Sapin +Spruce Sapling=Pousse de Sapin +Spruce Wood=Bois de Sapin +Spruce Wood Planks=Planches de Sapin +Spruce leaves are grown from spruce trees.=Les feuilles de sapin sont cultivées à partir de sapin. +Stained glass is a decorative and mostly transparent block which comes in various different colors.=Le verre est un bloc décoratif et principalement transparent qui se décline en différentes couleurs. +Stick=Bâton +Sticks are a very versatile crafting material; used in countless crafting recipes.=Les bâtons sont un matériau d'artisanat très polyvalent; utilisé dans d'innombrables recettes d'artisanat. +Stone=Roche +Stone Bricks=Pierre Taillé +Sugar=Sucre +Sugar Canes=Canne à Sucre +Sugar canes are a plant which has some uses in crafting. Sugar canes will slowly grow up to 3 blocks when they are next to water and are placed on a grass block, dirt, sand, red sand, podzol or coarse dirt. When a sugar cane is broken, all sugar canes connected above will break as well.=Les cannes à sucre sont une plante qui a certaines utilisations dans l'artisanat. Les cannes à sucre poussent lentement jusqu'à 3 blocs lorsqu'elles sont à côté de l'eau et sont placées sur un bloc d'herbe, de saleté, de sable, de sable rouge, de podzol ou de saleté grossière. Lorsqu'une canne à sucre est cassée, toutes les cannes à sucre connectées ci-dessus se brisent également. +Sugar canes can only be placed top of other sugar canes and on top of blocks on which they would grow.=Les cannes à sucre ne peuvent être placées que sur d'autres cannes à sucre et sur des blocs sur lesquels elles poussent. +Sugar comes from sugar canes and is used to make sweet foods.=Le sucre provient des cannes à sucre et est utilisé pour fabriquer des aliments sucrés. +The trunk of a birch tree.=Le tronc d'un bouleau. +The trunk of a dark oak tree.=Le tronc d'un chêne noir. +The trunk of a jungle tree.=Le tronc d'un acajou. +The trunk of a spruce tree.=Le tronc d'un sapin. +The trunk of an acacia.=Le tronc d'un acacia +The trunk of an oak tree.=Le tronc d'un chêne. +This block consists of a couple of loose stones and can't support itself.=Ce bloc se compose de quelques pierres lâches et ne peut pas se soutenir. +This is a decorative block surrounded by the bark of a tree trunk.=Il s'agit d'un bloc décoratif entouré par l'écorce d'un tronc d'arbre. +This is a full block of snow. Snow of this thickness is usually found in areas of extreme cold.=Ceci est un bloc de neige complet. La neige de cette épaisseur se trouve généralement dans les zones de froid extrême. +This is a piece of cactus commonly found in dry areas, especially deserts. Over time, cacti will grow up to 3 blocks high on sand or red sand. A cactus hurts living beings touching it with a damage of 1 HP every half second. When a cactus block is broken, all cactus blocks connected above it will break as well.=Il s'agit d'un morceau de cactus que l'on trouve couramment dans les zones sèches, en particulier dans les déserts. Au fil du temps, les cactus pousseront jusqu'à 3 blocs de haut sur le sable ou le sable rouge. Un cactus blesse les êtres vivants qui le touchent avec des dégâts de 1 HP toutes les demi-secondes. Lorsqu'un bloc de cactus est brisé, tous les blocs de cactus connectés au-dessus se brisent également. +This stone contains pure gold, a rare metal.=Cette pierre contient de l'or pur, un métal rare. +Top Snow=neige +Top snow is a layer of snow. It melts near light sources other than the sun with a light level of 12 or higher.=La neige est une couche de neige. Il fond près de sources lumineuses autres que le soleil avec un niveau de lumière de 12 ou plus. +Vines=Lianes +Vines are climbable blocks which can be placed on the sides of solid full-cube blocks. Vines slowly grow and spread.=Les lianes sont des blocs grimpants qui peuvent être placés sur les côtés de blocs pleins. Les lianes poussent et s'étendent lentement. +Void=Néant +Water=Eau +Water Source=Source d'Eau +Water is abundant in oceans and also appears in a few springs in the ground. You can swim easily in water, but you need to catch your breath from time to time.=L'eau est abondante dans les océans et apparaît également dans quelques sources dans le sol. Vous pouvez nager facilement dans l'eau, mais vous devez de temps en temps reprendre votre souffle. +When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, a birch sapling will grow into a birch after some time.=Lorsqu'il est placé sur le sol (comme la terre) et exposé à la lumière, un jeune arbre de bouleau se transforme en bouleau après un certain temps. +When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, a jungle sapling will grow into a jungle tree after some time. When there are 4 jungle saplings in a 2×2 square, they will grow to a huge jungle tree.=Lorsqu'il est placé sur le sol (comme la terre) et exposé à la lumière, une pousse d'Acajou se transforme en arbre d'Acajou après un certain temps. Quand il y a 4 pousses d'Acajou dans un carré 2×2, ils deviendront un énorme arbre d'Acajou. +When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, a spruce sapling will grow into a spruce after some time. When there are 4 spruce saplings in a 2×2 square, they will grow to a huge spruce.=Lorsqu'il est placé sur le sol (comme la terre) et exposé à la lumière, un pousse de sapin se transforme en sapin après un certain temps. Lorsqu'il y a 4 pousses de sapin dans un carré 2×2, elles deviendront un énorme sapin. +When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, an acacia sapling will grow into an acacia after some time.=Lorsqu'il est placé sur le sol (comme la terre) et exposé à la lumière, un pousse d'acacia se développera en un acacia après un certain temps. +When placed on soil (such as dirt) and exposed to light, an oak sapling will grow into an oak after some time.=Lorsqu'il est placé sur le sol (comme la terre) et exposé à la lumière, une pousse de chêne se transforme en chêne après un certain temps. +When you hold a barrier in hand, you reveal all placed barriers in a short distance around you.=Lorsque vous tenez une barrière en main, vous révélez toutes les barrières placées à une courte distance autour de vous. +White Stained Glass=Verre Blanc +Yellow Stained Glass=Verre Jaune +“Coal” refers to coal lumps obtained by digging coal ore which can be found underground. Coal is your standard furnace fuel, but it can also be used to make torches, coal blocks and a few other things.=Le "charbon" fait référence aux morceaux de charbon obtenus en creusant du minerai de charbon qui peut être trouvé sous terre. Le charbon est votre combustible de four standard, mais il peut également être utilisé pour fabriquer des torches, des blocs de charbon et quelques autres choses. +Water interacts with lava in various ways:=L'eau interagit avec la lave de différentes manières: +• When water is directly above or horizontally next to a lava source, the lava turns into obsidian.=• Lorsque l'eau est directement au-dessus ou horizontalement à côté d'une source de lave, la lave se transforme en obsidienne. +• When flowing water touches flowing lava either from above or horizontally, the lava turns into cobblestone.=• Lorsque l'eau qui coule touche la lave qui coule par le haut ou horizontalement, la lave se transforme en pierre. +• When water is directly below lava, the water turns into stone.=• Lorsque l'eau est directement sous la lave, l'eau se transforme en pierre. +Lava interacts with water various ways:=La lave interagit avec l'eau de différentes manières: +• When a lava source is directly below or horizontally next to water, the lava turns into obsidian.=• Lorsqu'une source de lave se trouve directement sous ou horizontalement à côté de l'eau, la lave se transforme en obsidienne. +• When lava is directly above water, the water turns into stone.=• Lorsque la lave est directement au-dessus de l'eau, l'eau se transforme en pierre. +Stained Glass=Verre teinté +Granite is an igneous rock.=Le granit est une roche ignée. +Top snow can be stacked and has one of 8 different height levels. At levels 2-8, top snow is collidable. Top snow drops 2-9 snowballs, depending on its height.=La neige peut être empilée et a l'un des 8 niveaux de hauteur différents. Aux niveaux 2 à 8, la neige provoque des collisions. La neige laisse tomber 2-9 boules de neige, selon sa hauteur. +This block can only be placed on full solid blocks and on another top snow (which increases its height).=Ce bloc ne peut être placé que sur des blocs pleins et sur une autre neige (ce qui augmente sa hauteur). +Needs soil and water to grow=A besoin de terre et d'eau pour se développer +Grows on sand=Pousse sur le sable +Contact damage: @1 per half second=Dommages de contact: @1 par demi-seconde +Slows down movement=Ralentit le mouvement +2×2 saplings required=2×2 pousses requis +2×2 saplings @= large tree=2×2 pousses @= grand arbre +Grows on sand or dirt next to water=Pousse sur le sable ou la terre près de l'eau +Stackable=Empilable diff --git a/mods/ITEMS/mcl_crafting_table/locale/mcl_crafting_table.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_crafting_table/locale/mcl_crafting_table.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..23caccff7a --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_crafting_table/locale/mcl_crafting_table.fr.tr @@ -0,0 +1,8 @@ +# textdomain: mcl_crafting_table +Crafting Table=Etabli +A crafting table is a block which grants you access to a 3×3 crafting grid which allows you to perform advanced crafts.=Un établi est un bloc qui vous donne accès à une grille d'établi 3×3 qui vous permet d'effectuer des objets avancés. +Rightclick the crafting table to access the 3×3 crafting grid.=Faites un clic droit sur l'établi pour accéder à la grille d'établi 3x3. +Recipe book=Livre de Recette +Crafting=Fabriquer +Inventory=Inventaire +3×3 crafting grid=Grille d'établi 3×3 diff --git a/mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..9d1f25d9a0 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_doors/locale/mcl_doors.fr.tr @@ -0,0 +1,24 @@ +# textdomain: mcl_doors +Wooden doors are 2-block high barriers which can be opened or closed by hand and by a redstone signal.=Les portes en bois sont des barrières hautes à 2 blocs qui peuvent être ouvertes ou fermées à la main et par un signal redstone. +To open or close a wooden door, rightclick it or supply its lower half with a redstone signal.=Pour ouvrir ou fermer une porte en bois, faites un clic droit dessus ou fournissez à sa moitié inférieure un signal redstone. +Oak Door=Porte en Chêne +Acacia Door=Porte en Acacia +Birch Door=Porte en Bouleau +Dark Oak Door=Porte en Chêne Noir +Jungle Door=Porte en Acajou +Spruce Door=Porte en Sapin +Iron Door=Porte en Fer +Iron doors are 2-block high barriers which can only be opened or closed by a redstone signal, but not by hand.=Les portes en fer sont des barrières hautes à 2 blocs qui ne peuvent être ouvertes ou fermées que par un signal redstone, mais pas à la main. +To open or close an iron door, supply its lower half with a redstone signal.=Pour ouvrir ou fermer une porte en fer, fournir à sa moitié inférieure un signal redstone. +Oak Trapdoor=Trappe en Chêne +Acacia Trapdoor=Trappe en Acacia +Birch Trapdoor=Trappe en Bouleau +Spruce Trapdoor=Trappe en Sapin +Dark Oak Trapdoor=Trappe en Chêne Noir +Jungle Trapdoor=Trappe en Acajou +Wooden trapdoors are horizontal barriers which can be opened and closed by hand or a redstone signal. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Les trappes en bois sont des barrières horizontales qui peuvent être ouvertes et fermées à la main ou par un signal redstone. Ils occupent la partie supérieure ou inférieure d'un bloc, selon la façon dont ils ont été placés. Lorsqu'elles sont ouvertes, elles peuvent être montées comme une échelle. +To open or close the trapdoor, rightclick it or send a redstone signal to it.=Pour ouvrir ou fermer la trappe, faites un clic droit dessus ou envoyez-lui un signal redstone. +Iron Trapdoor=Trappe en Fer +Iron trapdoors are horizontal barriers which can only be opened and closed by redstone signals, but not by hand. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Les trappes en fer sont des barrières horizontales qui ne peuvent être ouvertes et fermées que par des signaux de redstone, mais pas à la main. Ils occupent la partie supérieure ou inférieure d'un bloc, selon la façon dont ils ont été placés. Lorsqu'elles sont ouvertes, elles peuvent être montées comme une échelle. +Openable by players and redstone power=Ouvrable par les joueurs et puissance redstone +Openable by redstone power=Ouvrable par la puissance redstone diff --git a/mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..75e5992fba --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_dye/locale/mcl_dye.fr.tr @@ -0,0 +1,27 @@ +# textdomain: mcl_dye +Bone Meal=Poudre d'Os +Light Grey Dye=Teinture Gris Clair +Grey Dye=Teinture Gris +Ink Sac=Poche d'Encre +Purple Dye=Teinture Violette +Lapis Lazuli=Lapis Lazuli +Light Blue Dye=Teinture Bleu Clair +Cyan Dye=Teinture Cyan +Cactus Green=Cactus Vert +Lime Dye=Teinture Vert Citron +Dandelion Yellow=Pissenlit Jaune +Cocoa Beans=Fèves de Cacao +Orange Dye=Teinture Orange +Rose Red=Rose Rouge +Magenta Dye=Teinture Magenta +Pink Dye=Teinture Rose +This item is a dye which is used for dyeing and crafting.=Cet objet est un colorant utilisé pour la teinture et l'artisanat. +Rightclick on a sheep to dye its wool. Other things are dyed by crafting.=Clic droit sur un mouton pour teindre sa laine. D'autres choses sont teintes par l'artisanat. +Bone Meal=Farine d'Os +Bone meal is a white dye and also useful as a fertilizer to speed up the growth of many plants.=La farine d'os est une teinture blanche et également utile comme engrais pour accélérer la croissance de nombreuses plantes. +Rightclick a sheep to turn its wool white. Rightclick a plant to speed up its growth. Note that not all plants can be fertilized like this. When you rightclick a grass block, tall grass and flowers will grow all over the place.=Cliquez avec le bouton droit sur un mouton pour blanchir sa laine. Cliquez avec le bouton droit sur une plante pour accélérer sa croissance. Notez que toutes les plantes ne peuvent pas être fertilisées comme ça. Lorsque vous cliquez avec le bouton droit sur un bloc d'herbe, les hautes herbes et les fleurs poussent partout. +Cocoa beans are a brown dye and can be used to plant cocoas.=Les fèves de cacao ont une teinture brune et peuvent être utilisées pour planter du cacao. +Rightclick a sheep to turn its wool brown. Rightclick on the side of a jungle tree trunk (Jungle Wood) to plant a young cocoa.=Faites un clic droit sur un mouton pour brunir sa laine. Clic droit sur le côté d'un tronc d'arbre de la jungle (Bois Acajou) pour planter un jeune cacao. +Cocoa Beans=Fèves de Cacao +Grows at the side of jungle trees=Pousse à côté des arbres de la jungle +Speeds up plant growth=Accélère la croissance des plantes diff --git a/mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..4254dbf3a5 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_end/locale/mcl_end.fr.tr @@ -0,0 +1,28 @@ +# textdomain: mcl_end +End Stone=Pierre de L'End +End Stone Bricks=Brique de l'End& +Purpur Block=Bloc de Purpur +Purpur Pillar=Bloc de Purpur Sculpté +End Rod=Barre de l'End +End rods are decorative light sources.=Les barres de l'End sont des sources de lumière décoratives. +Dragon Egg=Oeuf de Dragon +A dragon egg is a decorative item which can be placed.=Un oeuf de dragon est un objet décoratif qui peut être placé. +Chorus Flower=Plante de Chorus +A chorus flower is the living part of a chorus plant. It can grow into a tall chorus plant, step by step. When it grows, it may die on old age eventually. It also dies when it is unable to grow.=Une fleur de chorus est la partie vivante d'une plante de chorus. Il peut devenir une grande plante de chorus, étape par étape. Quand elle grandit, elle peut finir par mourir en vieillissant. Elle meurt également lorsqu'il est incapable de grandir. +Place it and wait for it to grow. It can only be placed on top of end stone, on top of a chorus plant stem, or at the side of exactly one chorus plant stem.=Placez-la et attendez qu'elle grandisse. Elle ne peut être placée que sur le dessus de la pierre d'End, sur le dessus d'une tige de plante de chorus ou exactement sur le côté d'une tige de plante de chorus. +Dead Chorus Flower=Plante de Chorus Morte +This is a part of a chorus plant. It doesn't grow. Chorus flowers die of old age or when they are unable to grow. A dead chorus flower can be harvested to obtain a fresh chorus flower which is able to grow again.=Ceci fait partie d'une plante de chorus. Ça ne pousse pas. Les fleurs de chorus meurent de vieillesse ou lorsqu'elles ne peuvent pas pousser. Une fleur de chorus morte peut être récoltée pour obtenir une fleur de chorus fraîche qui peut repousser. +Chorus Plant Stem=Tige de Plante de Chorus +A chorus plant stem is the part of a chorus plant which holds the whole plant together. It needs end stone as its soil. Stems are grown from chorus flowers.=Une tige de plante de chorus est la partie d'une plante de chorus qui maintient la plante entière ensemble. Il a besoin de pierre d'End comme sol. Les tiges sont issues de fleurs de chorus. +Chorus Fruit=Fruit de Chorus +A chorus fruit is an edible fruit from the chorus plant which is home to the End. Eating it teleports you to the top of a random solid block nearby, provided you won't end up inside a liquid, solid or harmful blocks. Teleportation might fail if there are very few or no places to teleport to.=Un fruit de chorus est un fruit comestible de l'usine de chorus qui abrite la fin. Le manger vous téléporte au sommet d'un bloc solide aléatoire à proximité, à condition de ne pas vous retrouver dans un bloc liquide, solide ou nuisible. La téléportation peut échouer s'il y a très peu ou pas d'endroits où se téléporter. +Popped Chorus Fruit=Chorus Eclaté +Eye of Ender=Oeil de l'Ender +This item is used to locate End portal shrines in the Overworld and to activate End portals.=Cet objet est utilisé pour localiser les sanctuaires du portail End dans l'Overworld et pour activer les portails End. +Use the attack key to release the eye of ender. It will rise and fly in the horizontal direction of the closest end portal shrine. If you're very close, the eye of ender will take the direct path to the End portal shrine instead. After a few seconds, it stops. It may drop as an item, but there's a 20% chance it shatters.=Utilisez la touche d'attaque pour libérer l'oeil d'ender. Il s'élèvera et volera dans la direction horizontale du sanctuaire portail d'Ender le plus proche. Si vous êtes très proche, l'oeil d'ender empruntera le chemin direct vers le sanctuaire du portail de l'End. Après quelques secondes, il s'arrête. Il peut tomber en tant qu'objet, mais il y a 20% de chances qu'il se brise. +To activate an End portal, eyes of ender need to be placed into each block of an intact End portal frame.=Pour activer un portail d'End, les yeux d'ender doivent être placés dans chaque bloc d'un cadre de portail d'End intact. +NOTE: The End dimension is currently incomplete and might change in future versions.=REMARQUE: la dimension de l'End est actuellement incomplète et pourrait changer dans les futures versions. +The stem attaches itself to end stone and other chorus blocks.=La tige s'attache à la pierre d'End et à d'autres blocs de chorus. +Grows on end stone=Pousse sur la pierre d'End +Randomly teleports you when eaten=Vous téléporte au hasard quand il est mangé +Guides the way to the mysterious End dimension=Guide le chemin vers la dimension mystérieuse de l'End diff --git a/mods/ITEMS/mcl_farming/locale/mcl_farming.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_farming/locale/mcl_farming.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..5eb3e05db3 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_farming/locale/mcl_farming.fr.tr @@ -0,0 +1,99 @@ +# textdomain: mcl_farming +Beetroot Seeds=Graines de Betterave +Grows into a beetroot plant. Chickens like beetroot seeds.=Pousse en bettrave. Les poulets aiment les graines de betterave +Place the beetroot seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a beetroot plant. They grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it beetroot seeds.=Placez les graines de betterave sur les terres agricoles (qui peuvent être créées avec une houe) pour planter un plant de betterave. Elles poussent au soleil et poussent plus vite sur les terres agricoles hydratées. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir de graines de betteraves. +Beetroot plants are plants which grow on farmland under sunlight in 4 stages. On hydrated farmland, they grow a bit faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Les plants de betteraves poussent sur les terres agricoles sous le soleil en 4 étapes. Sur les terres agricoles hydratées, elles poussent un peu plus vite. Elles peuvent être récoltées à tout moment mais ne rapporteront de bénéfices qu'à maturité. +Premature Beetroot Plant=Plant de Betterave Prématurée +Premature Beetroot Plant (Stage 1)=Plant de Betterave Prématurée (Etape 1) +Premature Beetroot Plant (Stage 2)=Plant de Betterave Prématurée (Etape 2) +Premature Beetroot Plant (Stage 3)=Plant de Betterave Prématurée (Etape 3) +Mature Beetroot Plant=Betterave Mature +A mature beetroot plant is a farming plant which is ready to be harvested for a beetroot and some beetroot seeds. It won't grow any further.=Une betterave mature est une plante agricole prête à être récoltée pour une betterave et quelques graines de betterave. Elle ne grandira plus. +Beetroot=Betterave +Beetroots are both used as food item and a dye ingredient. Pigs like beetroots, too.=Les betteraves sont à la fois utilisées comme aliment et comme ingrédient colorant. Les porcs aiment aussi les betteraves. +Hold it in your hand and right-click to eat it. Rightclick an animal to feed it.=Tenez-le dans votre main et faites un clic droit pour le manger. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir. +Beetroot Soup=Soupe de Betterave +Beetroot soup is a food item.=La soupe de betterave est un aliment. +Premature Carrot Plant=Plant de Carrote Prématurée +Carrot plants are plants which grow on farmland under sunlight in 8 stages, but only 4 stages can be visually told apart. On hydrated farmland, they grow a bit faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Les plants de carotte sont des plantes qui poussent sur les terres agricoles sous la lumière du soleil en 8 étapes, mais seulement 4 étapes peuvent être distinguées visuellement. Sur les terres agricoles hydratées, elles poussent un peu plus vite. Ils peuvent être récoltés à tout moment mais ne rapporteront de bénéfices qu'à maturité. +Premature Carrot Plant (Stage @1)=Plant de Carrote Prématurée (Etape 1) +Mature Carrot Plant=Plant de Carotte Mature +Mature carrot plants are ready to be harvested for carrots. They won't grow any further.=Les plants de carottes matures sont prêts à être récoltés pour les carottes. Ils ne grandiront plus. +Carrot=Carrotte +Carrots can be eaten and planted. Pigs and rabbits like carrots.=Les carottes peuvent être mangées et plantées. Les cochons et les lapins comme les carottes. +Hold it in your hand and rightclick to eat it. Place it on top of farmland to plant the carrot. It grows in sunlight and grows faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it.=Tenez-la dans votre main et faites un clic droit pour le manger. Placez-le au-dessus des terres agricoles pour planter la carotte. Elle pousse au soleil et pousse plus vite sur les terres agricoles hydratées. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir. +Golden Carrot=Carrot Dorée +A golden carrot is a precious food item which can be eaten. It is really, really filling!=Une carotte dorée est un aliment précieux qui peut être mangé. C'est vraiment, vraiment rassasiant! +Hoes are essential tools for growing crops. They are used to create farmland in order to plant seeds on it. Hoes can also be used as very weak weapons in a pinch.=Les houes sont des outils essentiels pour faire pousser des cultures. Ils sont utilisés pour créer des terres agricoles afin d'y planter des graines. Les houes peuvent également être utilisées comme armes très faibles à la rigueur. +Use the hoe on a cultivatable block (by rightclicking it) to turn it into farmland. Dirt, grass blocks and grass paths are cultivatable blocks. Using a hoe on coarse dirt turns it into dirt.=Utilisez la houe sur un bloc cultivable (en cliquant dessus avec le bouton droit) pour le transformer en terre agricole. La saleté, les blocs d'herbe et les chemins d'herbe sont des blocs cultivables. L'utilisation d'une houe sur la terre grossière la transforme en terre. +Wood Hoe=Houe en Bois +Stone Hoe=Houe en Pierre +Iron Hoe=Houe en Fer +Golden Hoe=Houe en Or +Diamond Hoe=Houe en Diamant +Melon Seeds=Graine de Pastèque +Grows into a melon stem which in turn grows melons. Chickens like melon seeds.=Se développe en une tige de pastèque qui à son tour forme des pastèques. Les poulets aiment les graines de pastèque. +Place the melon seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a melon stem. Melon stems grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. When mature, the stem will attempt to grow a melon at the side. Rightclick an animal to feed it melon seeds.=Placez les graines de pastèque sur les terres agricoles (qui peuvent être créées avec une houe) pour planter une tige de pastèque. Les tiges de pastèque poussent au soleil et se développent plus rapidement sur les terres agricoles hydratées. À maturité, la tige tentera de faire pousser une pastèque sur le côté. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir de graines de pastèque. +Melon=Pastèque +A melon is a block which can be grown from melon stems, which in turn are grown from melon seeds. It can be harvested for melon slices.=Une pastèque est un bloc qui peut être cultivé à partir de tiges de pastèque, qui à leur tour sont cultivées à partir de graines de pastèque. Elle peut être récoltée pour des tranches de pastèque. +Premature Melon Stem=Tige de Pastèque Prématurée +Melon stems grow on farmland in 8 stages. On hydrated farmland, the growth is a bit quicker. Mature melon stems are able to grow melons.=Les tiges de pastèque poussent sur les terres agricoles en 8 étapes. Sur les terres agricoles hydratées, la croissance est un peu plus rapide. Les tiges de pastèque matures sont capables de faire pousser des pastèques. +Premature Melon Stem (Stage @1)=Tige de Pastèque Prématurée (Etape @1) +Mature Melon Stem=Tige de Pastèque Mature +A mature melon stem attempts to grow a melon at one of its four adjacent blocks. A melon can only grow on top of farmland, dirt, or a grass block. When a melon is next to a melon stem, the melon stem immediately bends and connects to the melon. While connected, a melon stem can't grow another melon. As soon all melons around the stem have been removed, it loses the connection and is ready to grow another melon.=Une tige de pastèque mature tente de faire pousser un pastèque sur l'un de ses quatre blocs adjacents. Une pastèque ne peut pousser que sur des terres agricoles, de la terre ou un bloc d'herbe. Lorsqu'une pastèque est à côté d'une tige de pastèque, la tige de pastèque se plie immédiatement et se connecte au melon. Lorsqu'elle est connectée, une tige de pastèque ne peut pas faire pousser une autre pastèque. Dès que tous les pastèques autour de la tige ont été supprimés, elle perd la connexion et est prêt à faire pousser une autre pastèque. +Melon Slice=Tranche de Pastèque +This is a food item which can be eaten.=Il s'agit d'un aliment qui peut être mangé. +Premature Potato Plant=Plant de Pomme de Terre Prématuré +Potato plants are plants which grow on farmland under sunlight in 8 stages, but only 4 stages can be visually told apart. On hydrated farmland, they grow a bit faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Les plants de pommes de terre sont des plants qui poussent sur les terres agricoles sous la lumière du soleil en 8 étapes, mais seulement 4 étapes peuvent être distinguées visuellement. Sur les terres agricoles hydratées, elles poussent un peu plus vite. Ils peuvent être récoltés à tout moment mais ne rapporteront de bénéfices qu'à maturité. +Premature Potato Plant (Stage @1)=Plant de pomme de terre prématuré (Etape @1) +Mature Potato Plant=Plant de Pomme de Terre Mature +Mature potato plants are ready to be harvested for potatoes. They won't grow any further.=Les plants de pommes de terre matures sont prêts à être récoltés pour les pommes de terre. Ils ne grandiront plus. +Potato=Pomme de terre +Potatoes are food items which can be eaten, cooked in the furnace and planted. Pigs like potatoes.=Les pommes de terre sont des aliments qui peuvent être consommés, cuits au four et plantés. Des porcs comme des pommes de terre. +Hold it in your hand and rightclick to eat it. Place it on top of farmland to plant it. It grows in sunlight and grows faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it.=Tenez-le dans votre main et faites un clic droit pour le manger. Placez-le au-dessus des terres agricoles pour le planter. Il pousse au soleil et pousse plus vite sur les terres agricoles hydratées. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir. +Baked Potato=Pomme de Terre au Four +Baked potatoes are food items which are more filling than the unbaked ones.=Les pommes de terre au four sont des aliments qui sont plus copieux que ceux non cuits. +Poisonous Potato=Pomme de Terre Toxique +This potato doesn't look too healthy. You can eat it to restore hunger points, but there's a 60% chance it will poison you briefly.=Cette pomme de terre n'a pas l'air trop saine. Vous pouvez le manger pour restaurer des points de faim, mais il y a 60% de chances qu'il vous empoisonne brièvement. +Pumpkin Seeds=Graines de Citrouille +Grows into a pumpkin stem which in turn grows pumpkins. Chickens like pumpkin seeds.=Pousse dans une tige de citrouille qui à son tour fait pousser des citrouilles. Les poulets aiment des graines de citrouille. +Place the pumpkin seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a pumpkin stem. Pumpkin stems grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. When mature, the stem attempts to grow a pumpkin next to it. Rightclick an animal to feed it pumpkin seeds.=Placez les graines de citrouille sur les terres agricoles (qui peuvent être créées avec une houe) pour planter une tige de citrouille. Les tiges de citrouille poussent au soleil et poussent plus vite sur les terres agricoles hydratées. À maturité, la tige tente de faire pousser une citrouille à côté d'elle. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir de graines de citrouille. +Premature Pumpkin Stem=Tige de Citrouille Prématurée +Pumpkin stems grow on farmland in 8 stages. On hydrated farmland, the growth is a bit quicker. Mature pumpkin stems are able to grow pumpkins.=Les tiges de citrouille poussent sur les terres agricoles en 8 étapes. Sur les terres agricoles hydratées, la croissance est un peu plus rapide. Les tiges de citrouille matures peuvent faire pousser des citrouilles. +Premature Pumpkin Stem (Stage @1)=Tige de Citrouille Prématurée (Etape @1) +Mature Pumpkin Stem=Tige de Citrouille Mature +A mature pumpkin stem attempts to grow a pumpkin at one of its four adjacent blocks. A pumpkin can only grow on top of farmland, dirt or a grass block. When a pumpkin is next to a pumpkin stem, the pumpkin stem immediately bends and connects to the pumpkin. A connected pumpkin stem can't grow another pumpkin. As soon all pumpkins around the stem have been removed, it loses the connection and is ready to grow another pumpkin.=Une tige de citrouille mature tente de faire pousser une citrouille dans l'un de ses quatre blocs adjacents. Une citrouille ne peut pousser que sur des terres agricoles, de la terre ou un bloc d'herbe. Lorsqu'une citrouille est à côté d'une tige de citrouille, la tige de citrouille se plie immédiatement et se connecte à la citrouille. Une tige de citrouille connectée ne peut pas faire pousser une autre citrouille. Dès que toutes les citrouilles autour de la tige ont été retirées, elle perd la connexion et est prête à faire pousser une autre citrouille. +Faceless Pumpkin=Citrouille sans visage +A faceless pumpkin is a decorative block. It can be carved with shears to obtain pumpkin seeds.=Une citrouille sans visage est un bloc décoratif. Il peut être sculpté avec une cisaille pour obtenir des graines de citrouille. +Pumpkin=Citrouille +A pumpkin can be worn as a helmet. Pumpkins grow from pumpkin stems, which in turn grow from pumpkin seeds.=Une citrouille peut être portée comme un casque. Les citrouilles poussent à partir de tiges de citrouille, qui à leur tour poussent à partir de graines de citrouille. +Jack o'Lantern=Citrouille-lanterne +A jack o'lantern is a traditional Halloween decoration made from a pumpkin. It glows brightly.=Une citrouille-lanterne est une décoration traditionnelle d'Halloween à base de citrouille. Il brille de mille feux. +Pumpkin Pie=Tarte à la Citrouille +A pumpkin pie is a tasty food item which can be eaten.=Une tarte à la citrouille est un aliment savoureux qui peut être mangé. +Farmland=Terres Agricoles +Farmland is used for farming, a necessary surface to plant crops. It is created when a hoe is used on dirt or a similar block. Plants are able to grow on farmland, but slowly. Farmland will become hydrated farmland (on which plants grow faster) when it rains or a water source is nearby. This block will turn back to dirt when a solid block appears above it or a piston arm extends above it.=Les terres agricoles sont utilisées pour l'agriculture, une surface nécessaire pour planter des cultures. Il est créé lorsqu'une houe est utilisée sur de la terre ou un bloc similaire. Les plantes peuvent pousser sur les terres agricoles, mais lentement. Les terres agricoles deviendront des terres agricoles hydratées (sur lesquelles les plantes poussent plus rapidement) lorsqu'il pleut ou lorsqu'une source d'eau est à proximité. Ce bloc redeviendra de la terre lorsqu'un bloc solide apparaît au-dessus ou qu'un bras de piston s'étend au-dessus. +Hydrated Farmland=Terres Agricoles Hydratées +Hydrated farmland is used in farming, this is where you can plant and grow some plants. It is created when farmland is under rain or near water. Without water, this block will dry out eventually. This block will turn back to dirt when a solid block appears above it or a piston arm extends above it.=Les terres agricoles hydratées sont utilisées dans l'agriculture, c'est là que vous pouvez planter et faire pousser certaines plantes. Il est créé lorsque les terres agricoles sont sous la pluie ou près de l'eau. Sans eau, ce bloc finira par se dessécher. Ce bloc redeviendra de la terre lorsqu'un bloc solide apparaît au-dessus ou qu'un bras de piston s'étend au-dessus. +Wheat Seeds=Graines de blé +Grows into a wheat plant. Chickens like wheat seeds.=Se transforme en blé. Les poulets aiment les graines de blé. +Place the wheat seeds on farmland (which can be created with a hoe) to plant a wheat plant. They grow in sunlight and grow faster on hydrated farmland. Rightclick an animal to feed it wheat seeds.=Placez les graines de blé sur les terres agricoles (qui peuvent être créées avec une houe) pour planter une plante de blé. Ils poussent au soleil et poussent plus vite sur les terres agricoles hydratées. Faites un clic droit sur un animal pour le nourrir de graines de blé. +Premature Wheat Plant=Plant de Blé Prématurée +Premature wheat plants grow on farmland under sunlight in 8 stages. On hydrated farmland, they grow faster. They can be harvested at any time but will only yield a profit when mature.=Les plants de blé prématurés poussent sur les terres agricoles sous la lumière du soleil en 8 étapes. Sur les terres agricoles hydratées, ils croissent plus rapidement. Ils peuvent être récoltés à tout moment mais ne rapporteront de bénéfices qu'à maturité. +Premature Wheat Plant (Stage @1)=Plant de blé prématurée (Etape @1) +Mature Wheat Plant=Plant de Blé Maturée +Mature wheat plants are ready to be harvested for wheat and wheat seeds. They won't grow any further.=Les plants de blé matures sont prêts à être récoltés pour le blé et les graines de blé. Ils ne grandiront plus. +Wheat=Blé +Wheat is used in crafting. Some animals like wheat.=Le blé est utilisé dans l'artisanat. Certains animaux aiment le blé. +Cookie=Cookie +Bread=Pain +Hay Bale=Balle de Foin +Hay bales are decorative blocks made from wheat.=Les balles de foin sont des blocs décoratifs en blé. +To carve a face into the pumpkin, use the shears on the side you want to carve.=Pour sculpter un visage dans la citrouille, utilisez les cisailles du côté que vous souhaitez sculpter. +Use the “Place” key on an animal to try to feed it wheat.=Utilisez la touche "Placer" sur un animal pour essayer de le nourrir de blé. +Grows on farmland=Grows on farmland +Turns block into farmland=Transforme un bloc en terres agricoles +60% chance of poisoning=60% de chances d'empoisonnement +Surface for crops=Surface for crops +Can become wet=Peut devenir humide +Uses: @1=Utilisations: @1 diff --git a/mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..ccfb86d95b --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_fences/locale/mcl_fences.fr.tr @@ -0,0 +1,18 @@ +# textdomain: mcl_fences +Fences are structures which block the way. Fences will connect to each other and solid blocks. They cannot be jumped over with a simple jump.=Les barrières sont des structures qui bloquent le chemin. Les barrières se connecteront les unes aux autres et aux blocs solides. Ils ne peuvent pas être sautés par un simple saut. +Fence gates can be opened or closed and can't be jumped over. Fences will connect nicely to fence gates.=Les portillions peuvent être ouvertes ou fermées et ne peuvent pas être sautées. Les barrières se connecteront bien aux portillions. +Right-click the fence gate to open or close it.=Cliquez avec le bouton droit sur le portillion pour l'ouvrir ou la fermer. +Oak Fence=Barrière en bois de Chêne +Oak Fence Gate=Portillion en bois de Chêne +Spruce Fence=Barrière en bois de Sapin +Spruce Fence Gate=Portillion en bois de Sapin +Birch Fence=Barrière en bois de Bouleau +Birch Fence Gate=Portillion en bois de Bouleau +Jungle Fence=Barrière en bois d'Acajou +Jungle Fence Gate=Portillion en bois d'Acajou +Dark Oak Fence=Barrière en bois de Chêne Noir +Dark Oak Fence Gate=Portillion en bois de Chêne Noir +Acacia Fence=Barrière en bois d'Acacia +Acacia Fence Gate=Portillion en bois d'Acacia +Nether Brick Fence=Barrière en Brique du Nether +Openable by players and redstone power=Ouvrable par les joueurs et la puissance redstone diff --git a/mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..60b6ffd0e3 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_fire/locale/mcl_fire.fr.tr @@ -0,0 +1,19 @@ +# textdomain: mcl_fire +Fire Charge=Boule de Feu +Fire charges are primarily projectiles which can be launched from dispensers, they will fly in a straight line and burst into a fire on impact. Alternatively, they can be used to ignite fires directly.=Les boules de feu sont principalement des projectiles qui peuvent être lancés à partir de distributeurs, ils voleront en ligne droite et éclateront en feu à l'impact. Alternativement, ils peuvent être utilisés pour allumer des incendies directement. +Put the fire charge into a dispenser and supply it with redstone power to launch it. To ignite a fire directly, simply place the fire charge on the ground, which uses it up.=Mettez la boule de feu dans un distributeur et alimentez-la en redstone pour la lancer. Pour allumer un feu directement, placez simplement la charge de feu sur le sol, et utiliser le. +Flint and Steel=Briquet +Flint and steel is a tool to start fires and ignite blocks.=Le Briquet est uo outil pour allumer un feu ou allumer des blocs. +Rightclick the surface of a block to attempt to light a fire in front of it or ignite the block. A few blocks have an unique reaction when ignited.=Cliquez avec le bouton droit sur la surface d'un bloc pour tenter d'allumer un feu devant lui ou d'allumer le bloc. Quelques blocs ont une réaction unique lorsqu'ils sont enflammés. +Fire is a damaging and destructive but short-lived kind of block. It will destroy and spread towards near flammable blocks, but fire will disappear when there is nothing to burn left. It will be extinguished by nearby water and rain. Fire can be destroyed safely by punching it, but it is hurtful if you stand directly in it. If a fire is started above netherrack or a magma block, it will immediately turn into an eternal fire.=Le feu est un type de bloc dommageable et destructeur mais de courte durée. Il se détruira et se propagera vers des blocs proches de produits inflammables, mais le feu disparaîtra lorsqu'il n'y aura plus rien à brûler. Il sera éteint par l'eau et la pluie à proximité. Le feu peut être détruit en toute sécurité en le frappant, mais il est blessant si vous vous tenez directement dedans. Si un feu est déclenché au-dessus d'un netherrack ou d'un bloc de magma, il se transformera immédiatement en un feu éternel. +Fire is a damaging but non-destructive short-lived kind of block. It will disappear when there is no flammable block around. Fire does not destroy blocks, at least not in this world. It will be extinguished by nearby water and rain. Fire can be destroyed safely by punching it, but it is hurtful if you stand directly in it. If a fire is started above netherrack or a magma block, it will immediately turn into an eternal fire.=Le feu est un type de bloc éphémère mais non destructif de courte durée. Il disparaîtra en l'absence de bloc inflammable. Le feu ne détruit pas les blocs, du moins pas dans ce monde. Il sera éteint par l'eau et la pluie à proximité. Le feu peut être détruit en toute sécurité en le frappant, mais il est blessant si vous vous tenez directement dedans. Si un feu est déclenché au-dessus d'un netherrack ou d'un bloc de magma, il se transformera immédiatement en un feu éternel. +Eternal fire is a damaging block that might create more fire. It will create fire around it when flammable blocks are nearby. Eternal fire can be extinguished by punches and nearby water blocks. Other than (normal) fire, eternal fire does not get extinguished on its own and also continues to burn under rain. Punching eternal fire is safe, but it hurts if you stand inside.=Le feu éternel est un bloc endommageant qui pourrait créer plus de feu. Il créera du feu autour de lui lorsque des blocs inflammables sont à proximité. Le feu éternel peut être éteint par des coups de poing et des blocs d'eau à proximité. À part le feu (normal), le feu éternel ne s'éteint pas tout seul et continue de brûler sous la pluie. Frapper le feu éternel est sûr, mais ça fait mal si vous vous tenez à l'intérieur. +Eternal fire is a damaging block. Eternal fire can be extinguished by punches and nearby water blocks. Other than (normal) fire, eternal fire does not get extinguished on its own and also continues to burn under rain. Punching eternal fire is safe, but it hurts if you stand inside.=Le feu éternel est un bloc dommageable. Le feu éternel peut être éteint par des coups de poing et des blocs d'eau à proximité. À part le feu (normal), le feu éternel ne s'éteint pas tout seul et continue de brûler sous la pluie. Frapper le feu éternel est sûr, mais ça fait mal si vous vous tenez à l'intérieur. +@1 has been cooked crisp.=@1 a été cuit croustillant. +@1 felt the burn.=@1 sent le brûler. +@1 died in the flames.=@1 est mort dans les flammes. +@1 died in a fire.=@1 est mort dans un incendie. +Fire=Feu +Eternal Fire=Feu Eternel +Dispenser projectile=Distributeur de Projectile +Starts fires and ignites blocks=Démarre les incendies et allume les blocs diff --git a/mods/ITEMS/mcl_fishing/locale/mcl_fishing.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_fishing/locale/mcl_fishing.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..2bac42bbd4 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_fishing/locale/mcl_fishing.fr.tr @@ -0,0 +1,18 @@ +# textdomain: mcl_fishing +Fishing Rod=Canne à pêche +Fishing rods can be used to catch fish.=Les cannes à pêche peuvent être utilisées pour attraper du poisson. +Rightclick to launch the bobber. When it sinks right-click again to reel in an item. Who knows what you're going to catch?=Clic droit pour lancer le bouchon. Lorsqu'il s'enfonce, cliquez de nouveau avec le bouton droit pour rembobiner. Qui sait ce que tu vas attraper? +Raw Fish=Poisson Cru +Raw fish is obtained by fishing and is a food item which can be eaten safely. Cooking it improves its nutritional value.=Le poisson cru est obtenu par la pêche et est un aliment qui peut être mangé en toute sécurité. La cuisson améliore sa valeur nutritive. +Cooked Fish=Poisson cuit +Mmh, fish! This is a healthy food item.=Mmh, poisson! Il s'agit d'un aliment sain. +Raw Salmon=Saumon cru +Raw salmon is obtained by fishing and is a food item which can be eaten safely. Cooking it improves its nutritional value.=Le saumon cru est obtenu par la pêche et est un aliment qui peut être consommé en toute sécurité. La cuisson améliore sa valeur nutritive. +Cooked Salmon=Saumon cuit +This is a healthy food item which can be eaten.=Il s'agit d'un aliment sain qui peut être consommé. +Clownfish=Poisson-Clown +Clownfish may be obtained by fishing (and luck) and is a food item which can be eaten safely.=Le poisson-clown peut être obtenu par la pêche (et la chance) et est un aliment qui peut être mangé en toute sécurité. +Pufferfish=Poisson-Globe +Pufferfish are a common species of fish and can be obtained by fishing. They can technically be eaten, but they are very bad for humans. Eating a pufferfish only restores 1 hunger point and will poison you very badly (which drains your health non-fatally) and causes serious food poisoning (which increases your hunger).=Le poisson-globe est une espèce de poisson commune et peut être obtenu par la pêche. Ils peuvent techniquement être mangés, mais ils sont très mauvais pour les humains. Manger un poisson-globe ne restaure que 1 point de faim et vous empoisonnera fortement (ce qui draine votre santé de manière non fatale) et provoque une grave intoxication alimentaire (qui augmente votre faim). +Catches fish in water=Attrape les poissons dans l'eau +Very poisonous=Très toxique diff --git a/mods/ITEMS/mcl_flowerpots/locale/mcl_flowerpots.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_flowerpots/locale/mcl_flowerpots.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..d804971178 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_flowerpots/locale/mcl_flowerpots.fr.tr @@ -0,0 +1,26 @@ +# textdomain: mcl_flowerpots +Dandelion Flower Pot=Pissenlit en Pot +Poppy Flower Pot=Coquelicot en Pot +Blue Orchid Flower Pot=Orchidée Bleue en Pot +Allium Flower Pot=Allium en Pot +Azure Bluet Flower Pot=Houstonie Bleue en Pot +Red Tulip Flower Pot=Tulipe Rouge en Pot +Pink Tulip Flower Pot=Tulipe Rose en Pot +White Tulip Flower Pot=Tulipe Blanche en Pot +Orange Tulip Flower Pot=Tulipe Orange en Pot +Oxeye Daisy Flower Pot=Marguerite en Pot +Brown Mushroom Flower Pot=Champignon Marron en Pot +Red Mushroom Flower Pot=Champignon Rouge en Pot +Oak Sapling Flower Pot=Pousse de Chêne en Pot +Acacia Sapling Flower Pot=Pousse d'Acacia en Pot +Jungle Sapling Flower Pot=Pousse d'Acajou en Pot +Dark Oak Sapling Flower Pot=Pousse de Chêne Noir en Pot +Spruce Sapling Flower Pot=Pousse de Sapin en Pot +Birch Sapling Flower Pot=Pousse de Bouleau en Pot +Dead Bush Flower Pot=Arbuste Mort en Pot +Fern Flower Pot=Fougère en Pot +Cactus Flower Pot=Cactus en Pot +Flower Pot=Pot de Fleurs +Flower pots are decorative blocks in which flowers and other small plants can be placed.=Les pots de fleurs sont des blocs décoratifs dans lesquels des fleurs et d'autres petites plantes peuvent être placées. +Just place a plant on the flower pot. Flower pots can hold small flowers (not higher than 1 block), saplings, ferns, dead bushes, mushrooms and cacti. Rightclick a potted plant to retrieve the plant.=Placez simplement une plante sur le pot de fleurs. Les pots de fleurs peuvent contenir de petites fleurs (pas plus d'un bloc), des pousses, des fougères, des buissons morts, des champignons et des cactus. Cliquez avec le bouton droit sur une plante en pot pour récupérer la plante. +Can hold a small flower or plant=Peut contenir une petite fleur ou plante diff --git a/mods/ITEMS/mcl_flowers/locale/mcl_flowers.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_flowers/locale/mcl_flowers.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..e038063ca4 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_flowers/locale/mcl_flowers.fr.tr @@ -0,0 +1,32 @@ +# textdomain: mcl_flowers +This is a small flower. Small flowers are mainly used for dye production and can also be potted.=Ceci est une petite fleur. Les petites fleurs sont principalement utilisées pour la production de teintures et peuvent également être mises en pot. +It can only be placed on a block on which it would also survive.=Elles ne peuvent être placées que sur un bloc sur lequel elles survivraient également. +Poppy=Coquelicot +Dandelion=Pisselit +Oxeye Daisy=Marguerite +Orange Tulip=Tulipe Orange +Pink Tulip=Tulipe Rose +Red Tulip=Tulipe Rouge +White Tulip=Tulipe Blanche +Allium=Allium +Azure Bluet=Houstonie Bleue +Blue Orchid=Orchidée Bleue +Tall Grass=Hautes herbes +Tall grass is a small plant which often occurs on the surface of grasslands. It can be harvested for wheat seeds. By using bone meal, tall grass can be turned into double tallgrass which is two blocks high.=L'herbe haute est une petite plante qui se rencontre souvent à la surface des prairies. Il peut être récolté pour les graines de blé. En utilisant de la farine d'os, les hautes herbes peuvent être transformées en herbes hautes doubles de deux blocs de hauteur. +Fern=Fougère +Ferns are small plants which occur naturally in jungles and taigas. They can be harvested for wheat seeds. By using bone meal, a fern can be turned into a large fern which is two blocks high.=Les fougères sont de petites plantes qui se produisent naturellement dans les jungles et les taigas. Ils peuvent être récoltés pour les graines de blé. En utilisant de la farine d'os, une fougère peut être transformée en une grande fougère haute de deux blocs. +(Top Part)=(Partie supérieure) +Peony=Pivoine +A peony is a large plant which occupies two blocks. It is mainly used in dye protection.=Une pivoine est une grande plante qui occupe deux blocs. Il est principalement utilisé dans la protection des colorants. +Rose Bush=Rosier +A rose bush is a large plant which occupies two blocks. It is safe to touch it. Rose bushes are mainly used in dye protection.=Un rosier est une grande plante qui occupe deux blocs. Il n'y a pas de danger à le toucher. Les rosiers sont principalement utilisés dans la protection des colorants. +Lilac=Lilas +A lilac is a large plant which occupies two blocks. It is mainly used in dye production.=Un lilas est une grande plante qui occupe deux blocs. Il est principalement utilisé dans la production de colorants. +Sunflower=Tournesol +A sunflower is a large plant which occupies two blocks. It is mainly used in dye production.=Un tournesol est une grande plante qui occupe deux blocs. Il est principalement utilisé dans la production de colorants. +Double tallgrass a variant of tall grass and occupies two blocks. It can be harvested for wheat seeds.=La grande herbe haute une variante de l'herbe haute et occupe deux blocs. Elle peut être récoltée pour les graines de blé. +Large fern is a variant of fern and occupies two blocks. It can be harvested for wheat seeds.=La grande fougère est une variante de la fougère et occupe deux blocs. Elle peut être récoltée pour les graines de blé. +Double Tallgrass=Grande Herbe +Large Fern=Grande Fougère +Lily Pad=Nénuphar +A lily pad is a flat plant block which can be walked on. They can be placed on water sources, ice and frosted ice.=Un nénuphar est un bloc de plante plat sur lequel on peut marcher. Ils peuvent être placés sur des sources d'eau, de la glace et de la glace givrée. diff --git a/mods/ITEMS/mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..deec7981c7 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_furnaces/locale/mcl_furnaces.fr.tr @@ -0,0 +1,9 @@ +# textdomain: mcl_furnaces +Furnace=Four +Furnaces cook or smelt several items, using a furnace fuel, into something else.=Les fours cuisent ou fondent plusieurs articles, en utilisant un combustible de four, dans quelque chose d'autre. +Use the furnace to open the furnace menu. Place a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot. The furnace will slowly use its fuel to smelt the item. The result will be placed into the output slot at the right side.=Utilisez le four pour ouvrir le menu du four. Placez un combustible de four dans la fente inférieure et le matériau source dans la fente supérieure. Le four utilisera lentement son combustible pour fondre l'article. Le résultat sera placé dans la fente de sortie du côté droit. +Use the recipe book to see what you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Utilisez le livre de recettes pour voir ce que vous pouvez cuire, ce que vous pouvez utiliser comme carburant et combien de temps il brûlera. +Burning Furnace=Four Allumé +Recipe book=Livre de Recette +Inventory=Inventaire +Uses fuel to smelt or cook items=Utilise du carburant pour fondre ou cuire des articles diff --git a/mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..56436f5191 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_heads/locale/mcl_heads.fr.tr @@ -0,0 +1,11 @@ +# textdomain: mcl_heads +Zombie Head=Tête de Zombie +A zombie head is a small decorative block which resembles the head of a zombie. It can also be worn as a helmet, which reduces the detection range of zombies by 50%.=Une tête de zombie est un petit bloc décoratif qui ressemble à la tête d'un zombie. Il peut également être porté comme un casque, ce qui réduit la plage de détection des zombies de 50%. +Creeper Head=Tête de Creeper +A creeper head is a small decorative block which resembles the head of a creeper. It can also be worn as a helmet, which reduces the detection range of creepers by 50%.=Une tête de creepers est un petit bloc décoratif qui ressemble à la tête d'un creeper. Il peut également être porté comme un casque, ce qui réduit la plage de détection des creepers de 50%. +Human Head=Tête de Joueur +A human head is a small decorative block which resembles the head of a human (i.e. a player character). It can also be worn as a helmet for fun, but does not offer any protection.=Une tête de joueur est un petit bloc décoratif qui ressemble à la tête d'un humain (c'est-à-dire un personnage de joueur). Il peut également être porté comme un casque pour le plaisir, mais n'offre aucune protection. +Skeleton Skull=Crâne de Squelette +A skeleton skull is a small decorative block which resembles the skull of a skeleton. It can also be worn as a helmet, which reduces the detection range of skeletons by 50%.=Un crâne squelette est un petit bloc décoratif qui ressemble au crâne d'un squelette. Il peut également être porté comme un casque, ce qui réduit la plage de détection des squelettes de 50%. +Wither Skeleton Skull=Crâne de Squelette Wither +A wither skeleton skull is a small decorative block which resembles the skull of a wither skeleton. It can also be worn as a helmet for fun, but does not offer any protection.=Un crâne squelette wither est un petit bloc décoratif qui ressemble au crâne d'un squelette wither. Il peut également être porté comme un casque pour le plaisir, mais n'offre aucune protection. diff --git a/mods/ITEMS/mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..40795d09c0 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_hoppers/locale/mcl_hoppers.fr.tr @@ -0,0 +1,16 @@ +# textdomain: mcl_hoppers +Hopper=Entonnoir +Hoppers are containers with 5 inventory slots. They collect dropped items from above, take items from a container above and attempt to put its items it into an adjacent container. Hoppers can go either downwards or sideways. Hoppers interact with chests, droppers, dispensers, shulker boxes, furnaces and hoppers.=Les entonoirs sont des conteneurs avec 5 emplacements d'inventaire. Ils récupèrent les objets déposés par le haut, prennent les objets d'un conteneur au-dessus et tentent de les placer dans un conteneur adjacent. Les entonnoirs peuvent aller vers le bas ou sur le côté. Les entonnoirs interagissent avec les coffres, les compte-gouttes, les distributeurs, les boites de shulker, les fours et les entonnoirs. +Hoppers interact with containers the following way:=Les entonnoirs interagissent avec les conteneurs de la manière suivante: +• Furnaces: Hoppers from above will put items into the source slot. Hoppers from below take items from the output slot. They also take items from the fuel slot when they can't be used as a fuel. Sideway hoppers that point to the furnace put items into the fuel slot=• Fours: les entonoires d'en haut placent les objets dans l'emplacement source. Les entonoires d'en bas prennent les éléments de la fente de sortie. Ils prennent également des objets de la fente de carburant lorsqu'ils ne peuvent pas être utilisés comme carburant. Des entonaires latérales qui pointent vers le four mettent des objets dans la fente de combustible +• Ender chests: No interaction.=• Coffres Ender: Aucune interaction. +• Other containers: Normal interaction.=• Autres conteneurs: interaction normale. +Hoppers can be disabled when supplied with redstone power. Disabled hoppers don't move items.=Les entonoires peuvent être désactivées lorsqu'elles sont alimentées en redstone. Les trémies désactivées ne déplacent pas les objets. +To place a hopper vertically, place it on the floor or a ceiling. To place it sideways, place it at the side of a block. Use the hopper to access its inventory.=Pour placer un entonoire verticalement, placez-la au sol ou au plafond. Pour le placer sur le côté, placez-le sur le côté d'un bloc. Utilisez l'entonoire pour accéder à son inventaire. +Disabled Hopper=Entonoir Désactivé +Side Hopper=Entonoir Latéral +Disabled Side Hopper=Entonoir Latéral Désactivé +Inventory=Inventaire +5 inventory slots=5 emplacements d'inventaire +Collects items from above, moves items to container below=Collecte les éléments d'en haut, déplace les éléments vers le conteneur ci-dessous +Can be disabled with redstone power=Peut être désactivé par la puissance Redstone diff --git a/mods/ITEMS/mcl_itemframes/locale/mcl_itemframes.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_itemframes/locale/mcl_itemframes.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..180c5555f6 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_itemframes/locale/mcl_itemframes.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mcl_itemframes +Item Frame=Cadre +Item frames are decorative blocks in which items can be placed.=Les cadres sont des blocs décoratifs dans lesquels les objets peuvent être placés. +Just place any item on the item frame. Use the item frame again to retrieve the item.=Placez simplement n'importe quel objet sur le cadre. Utilisez à nouveau le cadre décoré pour récupérer l'élément. +Can hold an item=Peut contenir un objet diff --git a/mods/ITEMS/mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..d843acc5fd --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_jukebox/locale/mcl_jukebox.fr.tr @@ -0,0 +1,11 @@ +# textdomain: mcl_jukebox +Music Disc=Disque de musique +A music disc holds a single music track which can be used in a jukebox to play music.=Un disque de musique contient une seule piste musicale qui peut être utilisée dans un juke-box pour lire de la musique. +Place a music dict into an empty jukebox to play the music. Use the jukebox again to retrieve the music disc. The music can only be heard by you, not by other players.=Placez un disque de musique dans un juke-box vide pour lire la musique. Utilisez à nouveau le juke-box pour récupérer le disque de musique. La musique ne peut être entendue que par vous, pas par les autres joueurs. +Music Disc=Disque de musique +@1—@2=@1—@2 +Jukebox=Juke-box +Jukeboxes play music when they're supplied with a music disc.=Les juke-box diffusent de la musique lorsqu'ils sont fournis avec un disque de musique. +Place a music disc into an empty jukebox to insert the music disc and play music. If the jukebox already has a music disc, you will retrieve this music disc first. The music can only be heard by you, not by other players.=Placez un disque de musique dans un juke-box vide pour insérer le disque de musique et lire de la musique. Si le juke-box possède déjà un disque de musique, vous allez d'abord récupérer ce disque de musique. La musique ne peut être entendue que par vous, pas par les autres joueurs. +Now playing: @1—@2=En cours de lecture: @1—@2 +Uses music discs to play music=Utilise des disques de musique pour lire de la musique diff --git a/mods/ITEMS/mcl_maps/locale/mcl_maps.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_maps/locale/mcl_maps.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..6feb253ae3 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_maps/locale/mcl_maps.fr.tr @@ -0,0 +1,10 @@ +# textdomain: mcl_maps +Empty Map=Carte Vierge +Empty maps are not useful as maps, but they can be stacked and turned to maps which can be used.=Les cartes vierges ne sont pas utiles en tant que cartes, mais elles peuvent être empilées et transformées en cartes utilisables. +Rightclick to start using the map (which can't be stacked anymore).=Clic droit pour commencer à utiliser la carte (qui ne peut plus être empilée). +Map=Carte +Maps show your surroundings as you explore the world.=Les cartes montrent votre environnement lorsque vous explorez le monde. +Hold the map in any of the hotbar slots. This allows you to access the minimap by pressing the minimap key (see controls settings).=Tenez la carte dans l'un des emplacements de la barre de raccourci. Cela vous permet d'accéder à la mini-carte en appuyant sur la touche de la mini-carte (voir les paramètres des commandes). +In Creative Mode, you don't need this item; the minimap is always available.=En mode créatif, vous n'avez pas besoin de cet élément; la minicarte est toujours disponible. +Enables minimap=Active la minicarte +Use the minimap key to show the map.=Utilisez la touche mini-carte pour afficher la carte. diff --git a/mods/ITEMS/mcl_mobitems/locale/mcl_mobitems.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_mobitems/locale/mcl_mobitems.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..b7c92d83f1 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_mobitems/locale/mcl_mobitems.fr.tr @@ -0,0 +1,68 @@ +# textdomain: mcl_mobitems +Rotten Flesh=Chair Putréfiée +Yuck! This piece of flesh clearly has seen better days. If you're really desperate, you can eat it to restore a few hunger points, but there's a 80% chance it causes food poisoning, which increases your hunger for a while.=Beurk! Ce morceau de chair a clairement connu des jours meilleurs. Si vous êtes vraiment désespéré, vous pouvez le manger pour restaurer quelques points de faim, mais il y a 80% de chances qu'il provoque une intoxication alimentaire, ce qui augmente votre faim pendant un certain temps. +Raw Mutton=Mouton Cru +Raw mutton is the flesh from a sheep and can be eaten safely. Cooking it will greatly increase its nutritional value.=Le mouton cru est la chair d'un mouton et peut être mangé en toute sécurité. La cuisson augmentera considérablement sa valeur nutritive. +Cooked Mutton=Mouton Cuit +Cooked mutton is the cooked flesh from a sheep and is used as food.=Le mouton cuit est la chair cuite d'un mouton et est utilisé comme nourriture. +Raw Beef=Boeuf Cru +Raw beef is the flesh from cows and can be eaten safely. Cooking it will greatly increase its nutritional value.=Le boeuf cru est la chair des vaches et peut être mangé en toute sécurité. La cuisson augmentera considérablement sa valeur nutritive. +Steak=Steak +Steak is cooked beef from cows and can be eaten.=Le steak est du boeuf cuit et peut être mangé. +Raw Chicken=Poulet Cru +Raw chicken is a food item which is not safe to consume. You can eat it to restore a few hunger points, but there's a 30% chance to suffer from food poisoning, which increases your hunger rate for a while. Cooking raw chicken will make it safe to eat and increases its nutritional value.=Le poulet cru est un aliment qui n'est pas sûr à consommer. Vous pouvez le manger pour restaurer quelques points de faim, mais il y a 30% de chances de souffrir d'intoxication alimentaire, ce qui augmente votre taux de faim pendant un certain temps. La cuisson du poulet cru le rendra sûr à manger et augmentera sa valeur nutritive. +Cooked Chicken=Poulet Cuit +A cooked chicken is a healthy food item which can be eaten.=Un poulet cuit est un aliment sain qui peut être mangé. +Raw Porkchop=Porc Cru +A raw porkchop is the flesh from a pig and can be eaten safely. Cooking it will greatly increase its nutritional value.=Un porc cru est la chair d'un porc et peut être mangée en toute sécurité. La cuisson augmentera considérablement sa valeur nutritive. +Cooked Porkchop=Parc Cuit +Cooked porkchop is the cooked flesh of a pig and is used as food.=Le porc cuit est la chair cuite d'un porc et est utilisé comme aliment. +Raw Rabbit=Lapin Cru +Raw rabbit is a food item from a dead rabbit. It can be eaten safely. Cooking it will increase its nutritional value.=Le lapin cru est un aliment provenant d'un lapin mort. Il peut être mangé en toute sécurité. La cuisson augmentera sa valeur nutritive. +Cooked Rabbit=Lapin Cuit +This is a food item which can be eaten.=Il s'agit d'un aliment qui peut être mangé. +Milk=Lait +Milk is very refreshing and can be obtained by using a bucket on a cow. Drinking it will cure all forms of poisoning, but restores no hunger points.=Le lait est très rafraîchissant et peut être obtenu en utilisant un seau sur une vache. Le boire guérira toutes les formes d'empoisonnement, mais ne restaure pas de points de faim. +Spider Eye=Oeil d'Araignée +Spider eyes are used mainly in crafting. If you're really desperate, you can eat a spider eye, but it will poison you briefly.=Les yeux d'araignée sont utilisés principalement dans l'artisanat. Si vous êtes vraiment désespéré, vous pouvez manger un œil d'araignée, mais cela vous empoisonnera brièvement. +Bone=Os +Bones can be used to tame wolves so they will protect you. They are also useful as a crafting ingredient.=Les os peuvent être utilisés pour apprivoiser les loups afin de vous protéger. Ils sont également utiles comme ingrédient d'artisanat. +String=Ficelle +Strings are used in crafting.=Les ficelles sont utilisées dans l'artisanat. +Blaze Rod=Bâton de Blaze +This is a crafting component dropped from dead blazes.=Il s'agit d'un composant d'artisanat tombé des Blazes morts. +Blaze Powder=Poudre de Blaze +This item is mainly used for crafting.=Cet objet est principalement utilisé pour l'artisanat. +Magma Cream=Crème de Magma +Magma cream is a crafting component.=La crème de magma est un composant artisanal. +Ghast Tear=Larme de Ghast +Place this item in an item frame as decoration.=Placez cet article dans un cadre d'article comme décoration. +Nether Star=Étoile du Nether +A nether star is dropped when the Wither dies. Place it in an item frame to show the world how hardcore you are! Or just as decoration.=Une étoile du Nether est lâchée lorsque le Wither meurt. Placez-le dans un cadre d'objet pour montrer au monde à quel point vous êtes génial! Ou tout simplement comme décoration. +Leather=Cuir +Leather is a versatile crafting component.=Le cuir est un élément d'artisanat polyvalent. +Feather=Plume +Feathers are used in crafting and are dropped from chickens.=Les plumes sont utilisées dans l'artisanat et tombent des poulets. +Rabbit Hide=Peau de Lapin +Rabbit hide is used to create leather.=La peau de lapin est utilisée pour créer du cuir. +Rabbit's Foot=Patte de Lapin +Must be your lucky day! Place this item in an item frame for decoration.=Ce doit être votre jour de chance! Placez cet article dans un cadre d'article pour la décoration. +Saddle=Selle +Saddles can be put on some animals in order to mount them.=Des selles peuvent être posées sur certains animaux afin de les monter. +Rabbit Stew=Ragout de Lapin +Rabbit stew is a very nutricious food item.=Le ragoût de lapin est un aliment très nutritif. +Shulker Shell=Carapace de Shulker +Shulker shells are used in crafting. They are dropped from dead shulkers.=Les carapaces Shulker sont utilisés dans l'artisanat. Ils sont lâchés de shulkers morts. +Slimeball=Boule de Slime +Slimeballs are used in crafting. They are dropped from slimes.=Les boules de slime sont utilisées dans l'artisanat. Ils sont lâchés par les Slimes. +Gunpowder=Poudre à canon +Carrot on a Stick=Carotte sur un Batôn +A carrot on a stick can be used on saddled pigs to ride them.=Une carotte sur un bâton peut être utilisée sur les porcs sellés pour les monter. +Place it on a saddled pig to mount it. You can now ride the pig like a horse. Pigs will also walk towards you when you just wield the carrot on a stick.=Placez-le sur un cochon sellé pour le monter. Vous pouvez maintenant monter le cochon comme un cheval. Les porcs marcheront également vers vous lorsque vous brandirez la carotte sur un bâton. +Wield the bone near wolves to attract them. Use the “Place” key on the wolf to give it a bone and tame it. You can then give commands to the tamed wolf by using the “Place” key on it.=Maniez l'os près des loups pour les attirer. Utilisez la touche «Placer» sur le loup pour lui donner un os et l'apprivoiser. Vous pouvez ensuite donner des commandes au loup apprivoisé en utilisant la touche "Placer" sur celui-ci. +Lets you ride a saddled pig=Vous permet de monter un cochon sellé +30% chance of food poisoning=30% de chances d'intoxication alimentaire +80% chance of food poisoning=80% de chances d'intoxication alimentaire +Cures poison=Guérit le poison +Can be placed on animals to ride them=Peut être placé sur les animaux pour les monter +Poisonous=Toxique diff --git a/mods/ITEMS/mcl_mobspawners/locale/mcl_mobspawners.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_mobspawners/locale/mcl_mobspawners.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..f008ad836f --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_mobspawners/locale/mcl_mobspawners.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mcl_mobspawners +Mob Spawner=Générateur de Mob +A mob spawner regularily causes mobs to appear around it while a player is nearby. Some mob spawners are disabled while in light.=Un générateur de mob fait régulièrement apparaître des mobs autour de lui tandis qu'un joueur est à proximité. Certains générateurs de mob sont désactivés lorsqu'ils sont en lumière. +If you have a spawn egg, you can use it to change the mob to spawn. Just place the item on the mob spawner. Player-set mob spawners always spawn mobs regardless of the light level.=Si vous avez un oeuf d'apparition, vous pouvez l'utiliser pour changer le mob qui apparait. Placez simplement l'objet sur le générateur de mob. Les générateurs de mobs créés par les joueurs engendrent toujours des mobs quel que soit le niveau de lumière. +Makes mobs appear=Fait apparaître les mobs diff --git a/mods/ITEMS/mcl_monster_eggs/locale/mcl_monster_eggs.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_monster_eggs/locale/mcl_monster_eggs.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..fa2d204be9 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_monster_eggs/locale/mcl_monster_eggs.fr.tr @@ -0,0 +1,9 @@ +# textdomain: mcl_monster_eggs +An infested block is a block from which a silverfish will pop out when it is broken. It looks identical to its normal counterpart.=Un bloc infesté est un bloc à partir duquel un Poisson d'Argent sortira lorsqu'il sera brisé. Il semble identique à son homologue normal. +Infested Stone=Roche Infestée +Infested Cobblestone=Pierre Infestée +Infested Stone Bricks=Pierre Taillée Infestée +Infested Cracked Stone Bricks=Pierre Taillée Craquelée Infestée +Infested Mossy Stone Bricks=Pierre Taillée Moussue Infestée +Infested Chiseled Stone Bricks=Pierre sculptée Infestée +Hides a silverfish=Cache un Poisson d'Argent diff --git a/mods/ITEMS/mcl_mushrooms/locale/mcl_mushroom.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_mushrooms/locale/mcl_mushroom.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..647b364433 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_mushrooms/locale/mcl_mushroom.fr.tr @@ -0,0 +1,24 @@ +# textdomain: mcl_mushrooms +This decorative block is like a huge mushroom stem, but with the stem texture on all sides.=Ce bloc décoratif ressemble à une tige de champignon géant, mais avec la texture de la tige de tous les côtés. +Huge red mushroom blocks are the cap parts of huge red mushrooms. It consists of a red skin and can have pores on each of its sides.=Blocs de champignons rouges géants sont les parties du chapeau d'énormes champignons rouges. Il se compose d'une peau rouge et peut avoir des pores sur chacun de ses côtés. +The stem part of a huge red mushroom.=La partie tige d'un énorme champignon rouge. +Huge Red Mushroom Block=Bloc de Champignon Rouge Géant +Huge Red Mushroom Stem=Tige de Champignon Rouge Géant +Huge Red Mushroom All-Faces Stem=Tige de Champignon Rouge Géant avec Pores +Huge brown mushroom blocks are the cap parts of huge brown mushrooms. It consists of a brown skin and can have pores on each of its sides.=D'énormes blocs de champignons bruns sont les parties du chapeau d'énormes champignons bruns. Il se compose d'une peau brune et peut avoir des pores sur chacun de ses côtés. +The stem part of a huge brown mushroom.=La partie tige d'un énorme champignon brun. +Huge Brown Mushroom Block=Bloc de Champignon Marron Géant +Huge Brown Mushroom Stem=Tige de Champignon Marron Géant +Huge Brown Mushroom All-Faces Stem=Tige de Champignon Marron Géant avec Pores +Brown mushrooms are fungi which grow and spread in darkness, but are sensitive to light. They are inedible as such, but they can be used to craft food items.=Les champignons bruns sont des champignons qui poussent et se propagent dans l'obscurité, mais sont sensibles à la lumière. Ils sont non comestibles en tant que tels, mais ils peuvent être utilisés pour fabriquer des aliments. +Red mushrooms are fungi which grow and spread in darkness, but are sensitive to light. They are inedible as such, but they can be used to craft food items.=Les champignons rouges sont des champignons qui poussent et se propagent dans l'obscurité, mais sont sensibles à la lumière. Ils sont non comestibles en tant que tels, mais ils peuvent être utilisés pour fabriquer des aliments. +A single mushroom of this species will slowly spread over time towards a random solid opaque block with a light level of 12 or lower in a 3×3×3 cube around the mushroom. It stops spreading when there are 5 or more mushrooms of the same species within an area of 9×3×9 blocks around the mushroom.=Un seul champignon de cette espèce se propagera lentement au fil du temps vers un bloc opaque solide aléatoire avec un niveau de lumière de 12 ou moins dans un cube 3×3×3 autour du champignon. Il cesse de se propager lorsqu'il y a 5 champignons ou plus de la même espèce dans une zone de 9×3×9 blocs autour du champignon. +Mushrooms will eventually uproot at a light level of 12 or higher. On mycelium or podzol, they survive and spread at any light level.=Les champignons finiront par déraciner à un niveau de lumière de 12 ou plus. Sur le mycélium ou le podzol, ils survivent et se propagent à n'importe quel niveau de lumière. +This mushroom can be placed on mycelium and podzol at any light level. It can also be placed on blocks which are both solid and opaque, as long as the light level at daytime is not higher than 12.=Ce champignon peut être placé sur le mycélium et le podzol à n'importe quel niveau de lumière. Il peut également être placé sur des blocs à la fois solides et opaques, tant que le niveau de lumière pendant la journée n'est pas supérieur à 12. +Brown Mushroom=Champignon Marron +Red Mushroom=Champignon Rouge +Mushroom Stew=Ragoût de Champignon +Mushroom stew is a healthy soup which can be consumed to restore some hunger points.=Le ragoût de champignons est une soupe saine qui peut être consommée pour restaurer certains points de faim. +By placing huge mushroom blocks of the same species next to each other, the sides that touch each other will turn into pores permanently.=En plaçant d'énormes blocs de champignons de la même espèce les uns à côté des autres, les côtés qui se touchent se transformeront en pores de façon permanente. +Grows on podzol, mycelium and other blocks=Pousse sur podzol, mycélium et autres blocs +Spreads in darkness=Se propage dans l'obscurité diff --git a/mods/ITEMS/mcl_nether/locale/mcl_nether.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_nether/locale/mcl_nether.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..048072be56 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_nether/locale/mcl_nether.fr.tr @@ -0,0 +1,40 @@ +# textdomain: mcl_nether +Glowstone=Pierre Lumineuse +Glowstone is a naturally-glowing block which is home to the Nether.=La Pierre Lumineuse est un bloc naturellement brillant qui abrite le Nether. +Nether Quartz Ore=Minerai de quartz du Nether +Nether quartz ore is an ore containing nether quartz. It is commonly found around netherrack in the Nether.=Le minerai de quartz du Nether est un minerai contenant du quartz du Nether. Il se trouve généralement autour du Néantrack dans le Nether. +Netherrack=Netherrack +Netherrack is a stone-like block home to the Nether. Starting a fire on this block will create an eternal fire.=Netherrack est un bloc de pierre qui abrite le Nether. Démarrer un feu sur ce bloc créera un feu éternel. +Magma Block=Bloc de Magma +Magma blocks are hot solid blocks which hurt anyone standing on it, unless they have fire resistance. Starting a fire on this block will create an eternal fire.=Les blocs de magma sont des blocs solides chauds qui blessent quiconque s'y tient, à moins qu'ils n'aient une résistance au feu. Démarrer un feu sur ce bloc créera un feu éternel. +@1 stood too long on a magma block.=@1 s'est tenu trop longtemps sur un bloc de magma. +Soul Sand=Sable des âmes +Soul sand is a block from the Nether. One can only slowly walk on soul sand. The slowing effect is amplified when the soul sand is on top of ice, packed ice or a slime block.=Le sable de l'âme est un bloc du Nether. On ne peut que marcher lentement sur le sable de l'âme. L'effet de ralentissement est amplifié lorsque le sable de l'âme est au-dessus de la glace, de la glace tassée ou d'un bloc de slime. +Nether Brick Block=Brique du Nether +Red Nether Brick Block=Brique Rouge du Nether +Nether Wart Block=Bloc de Verrues du Nether +A nether wart block is a purely decorative block made from nether wart.=Un bloc de verrue du Nether est un bloc purement décoratif fabriqué à partir de verrue du Nether. +Block of Quartz=Bloc de Quartz +Chiseled Quartz Block=Bloc de Quartz sculpté +Pillar Quartz Block=Bloc de Quartz rayé +Smooth Quartz=Quartz Lisse +Glowstone Dust=Poudre Lumineuse +Glowstone dust is the dust which comes out of broken glowstones. It is mainly used in crafting.=La poudre lumineuse est la poussière qui sort des pierres incandescentes brisées. Il est principalement utilisé dans l'artisanat. +Nether Quartz=Quartz du Nether +Nether quartz is a versatile crafting ingredient.=Le quartz du Nether est un ingrédient artisanal polyvalent. +Nether Brick=Bric du Nether +Nether bricks are the main crafting ingredient for crafting nether brick blocks and nether fences.=Les briques du Nether sont le principal ingrédient de fabrication pour la fabrication de blocs de briques et de clôtures du Nether. +Nether Lava Source=Source de Lave du Nether +Flowing Nether Lava=Lave du Nether en Mouvement +Premature Nether Wart (Stage 1)=Verrue du Néant prématurée (étape 1) +A premature nether wart has just recently been planted on soul sand. Nether wart slowly grows on soul sand in 4 stages (the second and third stages look identical). Although nether wart is home to the Nether, it grows in any dimension.=Une verrue du Nether prématurée vient d'être plantée sur du sable d'âme. La verrue du Nether pousse lentement sur le sable de l'âme en 4 étapes (les deuxième et troisième étapes semblent identiques). Bien que la verrue du Nether habite le Nether, elle se développe dans toutes les dimensions. +Premature Nether Wart (Stage 2)=Verrue du Néant prématurée (étape 2) +Premature Nether Wart (Stage 3)=Verrue du Néant prématurée (étape 3) +Mature Nether Wart=Verrue du Néant Mature +The mature nether wart is a plant from the Nether and reached its full size and won't grow any further. It is ready to be harvested for its items.=La verrue du Nether mature est une plante du Nether qui a atteint sa taille maximale et ne poussera plus. Il est prêt à être récolté pour ses articles. +Nether Wart=Verrues du Nether +Nether warts are plants home to the Nether. They can be planted on soul sand and grow in 4 stages.=Les verrues du Nether sont des plantes qui habitent le Nether. Ils peuvent être plantés sur du sable d'âme et se développer en 4 étapes. +Place this item on soul sand to plant it and watch it grow.=Placez cet article sur du sable d'âme pour le planter et regardez-le grandir. +Burns your feet=Vous brûle les pieds +Grows on soul sand=Pousse sur le sable de l'âme +Reduces walking speed=Réduit la vitesse de marche diff --git a/mods/ITEMS/mcl_ocean/locale/mcl_ocean.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_ocean/locale/mcl_ocean.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..247f4c9a1e --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_ocean/locale/mcl_ocean.fr.tr @@ -0,0 +1,56 @@ +# textdomain: mcl_ocean +Sea Lantern=Lanterne aquatique +Sea lanterns are decorative light sources which look great underwater but can be placed anywhere.=Les lanternes marines sont des sources lumineuses décoratives qui ont fière allure sous l'eau mais peuvent être placées n'importe où. +Prismarine=Prismarine +Prismarine is used as a building block. It slowly changes its color.=La prismarine est utilisée comme bloc de construction. Il change lentement de couleur. +Prismarine Bricks=Prismarine Taillée +Dark Prismarine=Prismarine Sombre +Prismarine Crystals=Cristaux de Prismarine +Prismarine Shard=Éclat de Prismarine +Dried Kelp=Algue Séchée +Dried Kelp Block=Bloc d'Algue Séchée +Brain Coral Block=Bloc de Corail +Brain Coral Fan=Gorgone de Corail +Brain Coral=Corail +Bubble Coral Block=Bloc de Corail Bulles +Bubble Coral Fan=Gorgone de Corail Bulles +Bubble Coral=Corail Bulles +Fire Coral Block=Bloc Corail de Feu +Fire Coral Fan=Gorgone Corail de Feu +Fire Coral=Corail de Feu +Horn Coral Block=Bloc de Corail Corné +Horn Coral Fan=Gorgone de Corail Corné +Horn Coral=Corail Corné +Tube Coral Block=Bloc de Corail Tubulaire +Tube Coral Fan=Gorgone de Corail Tubulaire +Tube Coral=Corail Tubulaire +Dead Brain Coral Block=Bloc de Corail Mort +Dead Brain Coral Fan=Gorgone de Corail Mort +Dead Brain Coral=Corail Mort +Dead Bubble Coral Block=Bloc de Corail Bulles Mort +Dead Bubble Coral Fan=Gorgone de Corail Bulles Mort +Dead Bubble Coral=Corail Bulles Mort +Dead Fire Coral Block=Bloc de Corail de Feu Mort +Dead Fire Coral Fan=Gorgone de Corail de Feu Mort +Dead Fire Coral=Corail de Feu Mort +Dead Horn Coral Block=Bloc de Corail Corné Mort +Dead Horn Coral Fan=Gorgone de Corail Corné Mort +Dead Horn Coral=Corail Corné Mort +Dead Tube Coral Block=Bloc de Corail Tubulaire Mort +Dead Tube Coral Fan=Gorgone de Corail Tubulaire Mort +Dead Tube Coral=Corail Tubulaire Mort +Seagrass=Herbe aquatique +Kelp=Algue +Kelp grows inside water on top of dirt, sand or gravel.=Les Algues pousse à l'intérieur de l'eau sur la terre, le sable ou le gravier. +Coral blocks live in the oceans and need a water source next to them to survive. Without water, they die off.=Les blocs de corail vivent dans les océans et ont besoin d'une source d'eau à côté d'eux pour survivre. Sans eau, ils meurent. +Corals grow on top of coral blocks and need to be inside a water source to survive. Without water, it will die off, as well as the coral block below.=Les coraux se développent au-dessus des blocs de corail et doivent être à l'intérieur d'une source d'eau pour survivre. Sans eau, il mourra, ainsi que le bloc de corail en dessous. +Corals fans grow on top of coral blocks and need to be inside a water source to survive. Without water, it will die off, as well as the coral block below.=Les gorgones de coraux se développent au-dessus des blocs de corail et doivent être à l'intérieur d'une source d'eau pour survivre. Sans eau, il mourra, ainsi que le bloc de corail en dessous. +Seagrass grows inside water on top of dirt, sand or gravel.=Les herbiers aquatique poussent à l'intérieur de l'eau sur la terre, le sable ou le gravier. +A decorative block that serves as a great furnace fuel.=Un bloc décoratif qui sert de bon combustible pour le four. +Dried kelp is a food item.=L'algue séchée est un aliment. +Grows on coral block of same species=Pousse sur un bloc de corail de la même espèce +Needs water to live=A besoin d'eau pour vivre +Grows in water on dirt, sand, gravel=Pousse dans l'eau sur la terre, le sable et le gravier +Glows in the water=Glows in the water +4 possible sizes=4 tailles possibles +Grows on dead brain coral block=Pousse sur un bloc de corail mort diff --git a/mods/ITEMS/mcl_portals/locale/mcl_portals.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_portals/locale/mcl_portals.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..76a2a6f825 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_portals/locale/mcl_portals.fr.tr @@ -0,0 +1,15 @@ +# textdomain: mcl_portals +End Portal=Portail de l'End +An End portal teleports creatures and objects to the mysterious End dimension (and back!).=Un portail de l'End téléporte des créatures et des objets dans la mystérieuse dimension End (et vice-versa!). +Hop into the portal to teleport. Entering an End portal in the Overworld teleports you to a fixed position in the End dimension and creates a 5×5 obsidian platform at your destination. End portals in the End will lead back to your spawn point in the Overworld.=Sautez dans le portail pour vous téléporter. Entrer dans un portail d'End dans l'Overworld vous téléporte à une position fixe dans la dimension d'End et crée une plate-forme d'obsidienne 5×5 à votre destination. Les portails de l'End à la fin vous ramèneront à votre point d'apparition dans l'Overworld. +End Portal Frame=Cadre de Portail de l'End +End portal frames are used in the construction of End portals. Each block has a socket for an eye of ender.=Les portiques d'End sont utilisés dans la construction de portails d'End. Chaque bloc a une prise pour un oeil d'ender. +NOTE: The End dimension is currently incomplete and might change in future versions.=REMARQUE: la dimension d'End est actuellement incomplète et pourrait changer dans les futures versions. +End Portal Frame with Eye of Ender=Cadre de portail de l'End avec Oeil d'Ender +Nether Portal=Portail du Nether +A Nether portal teleports creatures and objects to the hot and dangerous Nether dimension (and back!). Enter at your own risk!=A Nether portal teleports creatures and objects to the hot and dangerous Nether dimension (and back!). Enter at your own risk! +Stand in the portal for a moment to activate the teleportation. Entering a Nether portal for the first time will also create a new portal in the other dimension. If a Nether portal has been built in the Nether, it will lead to the Overworld. A Nether portal is destroyed if the any of the obsidian which surrounds it is destroyed, or if it was caught in an explosion.=Tenez-vous un instant dans le portail pour activer la téléportation. Entrer pour la première fois sur un portail Nether créera également un nouveau portail dans l'autre dimension. Si un portail du Nether a été construit dans le Nether, il mènera à l'Overworld. Un portail du Nether est détruit si l'une des obsidiennes qui l'entourent est détruit, ou s'il a été pris dans une explosion. +Obsidian is also used as the frame of Nether portals.=Obsidian is also used as the frame of Nether portals. +To open a Nether portal, place an upright frame of obsidian with a width of 4 blocks and a height of 5 blocks, leaving only air in the center. After placing this frame, light a fire in the obsidian frame. Nether portals only work in the Overworld and the Nether.=Pour ouvrir un portail du Nether, placez un cadre vertical d'obsidienne d'une largeur de 4 blocs et d'une hauteur de 5 blocs, ne laissant que de l'air au centre. Après avoir placé ce cadre, allumez un feu dans le cadre en obsidienne. Les portails du Nether ne fonctionnent que dans l'Overworld et le Nether. +Once placed, an eye of ender can not be taken back.=Une fois placé, un œil d'ender ne peut pas être repris. +Used to construct end portals=Utilisé pour construire des portails d'End diff --git a/mods/ITEMS/mcl_potions/locale/mcl_potions.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_potions/locale/mcl_potions.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..632c1d9637 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_potions/locale/mcl_potions.fr.tr @@ -0,0 +1,25 @@ +# textdomain: mcl_potions +Put this item in an item frame for decoration. It's useless otherwise.=Mettez cet élément dans un cadre à élément pour la décoration. C'est inutile sinon. +Fermented Spider Eye=Oeil d'araignée fermenté +Glass Bottle=Bouteille en verre +A glass bottle is used as a container for liquids and can be used to collect water directly.=Une bouteille en verre est utilisée comme récipient pour les liquides et peut être utilisée pour collecter l'eau directement. +To collect water, it on a cauldron with water (which removes a level of water) or any water source (which removes no water).=Pour collecter l'eau, poser la sur un chaudron avec de l'eau (qui enlève un niveau d'eau) ou toute source d'eau (qui n'enlève pas d'eau). +Water Bottle=Bouteille d'eau +Water bottles can be used to fill cauldrons. Drinking water has no effect.=Les bouteilles d'eau peuvent être utilisées pour remplir les chaudrons. L'eau potable n'a aucun effet. +Rightclick to drink. Rightclick a cauldron to pour the water into the cauldron.=Clic droit pour boire. Clic droit sur un chaudron pour verser l'eau dans le chaudron. +River Water Bottle=Bouteille d'eau de rivière +River water bottles can be used to fill cauldrons. Drinking it has no effect.=Les bouteilles d'eau de rivière peuvent être utilisées pour remplir les chaudrons. Le boire n'a aucun effet. +Awkward Potion=Potion maladroite +This potion has an awkward taste and is used for brewing more potions. Drinking it has no effect.=Cette potion a un goût gênant et est utilisée pour préparer plus de potions. Le boire n'a aucun effet. +Mundane Potion=Potion mondaine +This potion has a clean taste and is used for brewing more potions. Drinking it has no effect.=Cette potion a un goût propre et est utilisée pour préparer plus de potions. Le boire n'a aucun effet. +Thick Potion=Potion épaisse +This potion has a bitter taste and is used for brewing more potions. Drinking it has no effect.=Cette potion a un goût amer et est utilisée pour préparer plus de potions. Le boire n'a aucun effet. +Glistering Melon=Melon étincelant +This shiny melon is full of tiny gold nuggets and would be nice in an item frame. It isn't edible and not useful for anything else.=Ce melon brillant est plein de minuscules pépites d'or et serait bien dans un cadre d'objet. Il n'est pas comestible et n'est utile à rien d'autre. +Dragon's Breath=Le souffle du dragon +Use the “Place” key to drink it.=Utilisez la touche "Utiliser" pour le boire. +Use the “Place” key to drink. Place this item on a cauldron to pour the water into the cauldron.=Utilisez la touche "Utiliser" pour boire. Placez cet article sur un chaudron pour verser l'eau dans le chaudron. +Use the “Place” key to drink. Place this item on a cauldron to pour the river water into the cauldron.=Utilisez la touche "Utiliser" pour boire. Placez cet objet sur un chaudron pour verser l'eau de la rivière dans le chaudron. +Liquid container=Récipient de liquide +No effect=Aucun effet diff --git a/mods/ITEMS/mcl_signs/locale/mcl_signs.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_signs/locale/mcl_signs.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..158640dae7 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_signs/locale/mcl_signs.fr.tr @@ -0,0 +1,9 @@ +# textdomain: mcl_signs +Sign=Panneau +Signs can be written and come in two variants: Wall sign and sign on a sign post. Signs can be placed on the top and the sides of other blocks, but not below them.=Les panneaux peuvent être écrits et se déclinent en deux variantes: panneau mural et panneau sur poteau. Des panneaux peuvent être placés en haut et sur les côtés des autres blocs, mais pas en dessous. +After placing the sign, you can write something on it. You have 4 lines of text with up to 15 characters for each line; anything beyond these limits is lost. Not all characters are supported. The text can not be changed once it has been written; you have to break and place the sign again.=Après avoir placé le panneau, vous pouvez écrire quelque chose dessus. Vous avez 4 lignes de texte avec jusqu'à 15 caractères pour chaque ligne; tout ce qui dépasse ces limites est perdu. Tous les caractères ne sont pas pris en charge. Le texte ne peut pas être modifié une fois qu'il a été écrit; vous devez casser et placer à nouveau le panneau. +Enter sign text:=Saisir le texte du panneau: +Maximum line length: 15=Longueur maximum des lignes: 15 +Maximum lines: 4=Nombre maximum de lignes: 4 +Done=Terminé +Can be written=Peut être écrit diff --git a/mods/ITEMS/mcl_sponges/locale/mcl_sponges.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_sponges/locale/mcl_sponges.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..58dd74bee9 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_sponges/locale/mcl_sponges.fr.tr @@ -0,0 +1,10 @@ +# textdomain: mcl_sponges +Sponge=Éponge +Sponges are blocks which remove water around them when they are placed or come in contact with water, turning it into a wet sponge.=Les éponges sont des blocs qui éliminent l'eau autour d'eux lorsqu'ils sont placés ou entrent en contact avec l'eau, la transformant en une éponge humide. +Waterlogged Sponge=Éponge gorgée d'eau +A waterlogged sponge can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of a furnace, the water will pour into the bucket.=Une éponge gorgée d'eau peut être séchée dans le four pour la transformer en éponge (sèche). Lorsqu'il y a un seau vide dans la fente de combustible d'un four, l'eau se déversera dans le seau. +Riverwaterlogged Sponge=Éponge gorgée d'eau de rivière +This is a sponge soaking wet with river water. It can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of the furnace, the river water will pour into the bucket.=Il s'agit d'une éponge trempée d'eau de rivière. Elle peut être séché dans le four pour le transformer en éponge (sèche). Lorsqu'il y a un seau vide dans la fente de combustible du four, l'eau de la rivière se déversera dans le seau. +A sponge becomes riverwaterlogged (instead of waterlogged) if it sucks up more river water than (normal) water.=Une éponge devient gorgée d'eau de rivière (au lieu d'être gorgée d'eau) si elle aspire plus d'eau de rivière que d'eau (normale). +Removes water on contact=Élimine l'eau au contact +Can be dried in furnace=Peut être séché au four diff --git a/mods/ITEMS/mcl_stairs/locale/mcl_stairs.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_stairs/locale/mcl_stairs.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..645fc5102a --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_stairs/locale/mcl_stairs.fr.tr @@ -0,0 +1,101 @@ +# textdomain: mcl_stairs +Stairs are useful to reach higher places by walking over them; jumping is not required. Placing stairs in a corner pattern will create corner stairs. Stairs placed on the ceiling or at the upper half of the side of a block will be placed upside down.=Les escaliers sont utiles pour atteindre des endroits plus élevés en marchant dessus; le saut n'est pas obligatoire. Placer les escaliers dans un motif d'angle créera des escaliers d'angle. Les escaliers placés au plafond ou dans la moitié supérieure du côté d'un bloc seront placés à l'envers. +Double @1=Double @1 +Slabs are half as high as their full block counterparts and occupy either the lower or upper part of a block, depending on how it was placed. Slabs can be easily stepped on without needing to jump. When a slab is placed on another slab of the same type, a double slab is created.=Les dalles sont deux fois moins hautes que leurs homologues de bloc complet et occupent la partie inférieure ou supérieure d'un bloc, selon la façon dont il a été placé. Les dalles peuvent être facilement franchies sans avoir à sauter. Lorsqu'une dalle est placée sur une autre dalle du même type, une double dalle est créée. +Upper @1=@1 Supérieur +Double slabs are full blocks which are created by placing two slabs of the same kind on each other.=Les dalles doubles sont des blocs entiers qui sont créés en plaçant deux dalles du même type l'une sur l'autre. +Oak Wood Stairs=Escalier en Bois de Chêne +Oak Wood Slab=Dalle en Bois de Chêne +Double Oak Wood Slab=Double Dalle en Bois de Chêne +Jungle Wood Stairs=Escalier en Bois d'Acajou +Jungle Wood Slab=Dalle en Bois D'Acajou +Double Jungle Wood Slab=Double Dalle en Bois D'Acajou +Acacia Wood Stairs=Escalier en Bois D'Acacia +Acacia Wood Slab=Dalle en Bois D'Acacia +Double Acacia Wood Slab=Double Dalle en Bois D'Acacia +Spruce Wood Stairs=Escalier en Bois de Sapin +Spruce Wood Slab=Dalle en Bois de Sapin +Double Spruce Wood Slab=Double Dalle en Bois de Sapin +Birch Wood Stairs=Escalier en Bois de Bouleau +Birch Wood Slab=Dalle en Bois de Bouleau +Double Birch Wood Slab=Double Dalle en Bois de Bouleau +Dark Oak Wood Stairs=Escalier en Bois de Chêne Noir +Dark Oak Wood Slab=Dalle en Bois de Chêne Noir +Double Dark Oak Wood Slab=Double Dalle en Bois de Chêne Noir +Stone Stairs=Escalier en Roche +Stone Slab=Dalle en Roche +Double Stone Slab=Double Dalle en Roche +Polished Stone Slab=Dalle en Pierre Polie +Double Polished Stone Slab=Double Dalle en Pierre Polie +Andesite Stairs=Escalier en Andésite +Andesite Slab=Dalle en Andésite +Double Andesite Slab=Double Dalle en Andésite +Granite Stairs=Escalier en Granite +Granite Slab=Dalle en Granite +Double Granite Slab=Double Dalle en Granite +Diorite Stairs=Escalier en Diorite +Diorite Slab=Dalle en Diorite +Double Diorite Slab=Double Dalle en Diorite +Cobblestone Stairs=Escalier en Pierre +Cobblestone Slab=Dalle en Pierre +Double Cobblestone Slab=Double Dalle en Pierre +Mossy Cobblestone Stairs=Escalier en Pierre Moussue +Mossy Cobblestone Slab=Dalle en Pierre Moussue +Double Mossy Cobblestone Slab=Double Dalle en Pierre Moussue +Brick Stairs=Escalier de Brique +Brick Slab=Dalle en Brique +Double Brick Slab=Double Dalle en Brique +Sandstone Stairs=Escalier en Grès +Sandstone Slab=Dalle en Grès +Double Sandstone Slab=Double Dalle en Grès +Smooth Sandstone Stairs=Escalier en Grès Poli +Smooth Sandstone Slab=Dalle en Grès Poli +Double Smooth Sandstone Slab=Double Dalle en Grès Poli +Red Sandstone Stairs=Escalier en Grès Rouge +Red Sandstone Slab=Dalle en Grès Rouge +Double Red Sandstone Slab=Double Dalle en Grès Rouge +Smooth Red Sandstone Stairs=Escalier en Grès Rouge Poli +Smooth Red Sandstone Slab=Dalle en Grès Rouge Poli +Double Smooth Red Sandstone Slab=Double Dalle en Grès Rouge Poli +Stone Bricks Stairs=Escalier en Pierre Taillée +Stone Bricks Slab=Dalle en Pierre Taillée +Double Stone Bricks Slab=Double Dalle en Pierre Taillée +Quartz Stairs=Escalier en Quartz +Quartz Slab=Dalle en Quartz +Double Quartz Slab=Double Dalle en Quartz +Smooth Quartz Stairs=Escalier en Quartz Poli +Smooth Quartz Slab=Dallle en Quartz Poli +Double Smooth Quartz Slab=Double Dalle en Quartz Poli +Nether Brick Stairs=Escalier en Brique du Nether +Nether Brick Slab=Dalle en Brique du Nether +Double Nether Brick Slab=Double Dalle en Brique du Nether +Red Nether Brick Stairs=Escalier en Brique Rouge du Nether +Red Nether Brick Slab=Dalle en Brique Rouge du Nether +Double Red Nether Brick Slab=Double Dalle en Brique Rouge du Nether +End Stone Brick Stairs=Escalier en Pierre de l'End +End Stone Brick Slab=Dalle en Pierre de l'End +Double End Stone Brick Slab=Double Dalle en Pierre de l'End +Purpur Stairs=Escalier en Purpur +Purpur Slab=Dalle en Purpur +Double Purpur Slab=Double Dalle en Purpur +Prismarine Stairs=Escalier en Prismarine +Prismarine Slab=Dalle en Prismarine +Double Prismarine Slab=Double Dalle en Prismarine +Prismarine Brick Stairs=Escalier en Brique Prismarine +Prismarine Brick Slab=Dalle en Brique Prismarine +Double Prismarine Brick Slab=Double Dalle en Brique Prismarine +Dark Prismarine Stairs=Escalier en Prismarine Sombre +Dark Prismarine Slab=Dalle en Prismarine Sombre +Double Dark Prismarine Slab=Double Dalle en Prismarine Sombre +Polished Andesite Slab=Dalle en Andésite Polie +Double Polished Andesite Slab=Double Dalle en Andésite Polie +Polished Andesite Stairs=Escalier en Andésite Polie +Polished Granite Slab=Dalle en Granit Poli +Double Polished Granite Slab=Double Dalle en Granit Poli +Polished Granite Stairs=Escalier en Granit Poli +Polished Diorite Slab=Dalle en Diorite Polie +Double Polished Diorite Slab=Double Dalle en Diorite Polie +Polished Diorite Stairs=Escalier en Diorite Polie +Mossy Stone Brick Stairs=Escalier en Pierre Taillée Moussue +Mossy Stone Brick Slab=Dalle en Pierre Taillée Moussue +Double Mossy Stone Brick Slab=Double Dalle en Pierre Taillée Moussue diff --git a/mods/ITEMS/mcl_throwing/locale/mcl_throwing.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_throwing/locale/mcl_throwing.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..bd78c031e3 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_throwing/locale/mcl_throwing.fr.tr @@ -0,0 +1,12 @@ +# textdomain: mcl_throwing +@1 used the ender pearl too often.=@1 a utilisé la perle ender trop souvent. +Use the punch key to throw.=Utilisez la touche frapper pour lancer. +Snowball=Boule de Neige +Snowballs can be thrown or launched from a dispenser for fun. Hitting something with a snowball does nothing.=Les boules de neige peuvent être lancées ou lancées à partir d'un distributeur pour le plaisir. Toucher quelque chose avec une boule de neige ne fait rien. +Egg=Oeuf +Eggs can be thrown or launched from a dispenser and breaks on impact. There is a small chance that 1 or even 4 chicks will pop out of the egg.=Les œufs peuvent être jetés ou lancés à partir d'un distributeur et se cassent à l'impact. Il y a une petite chance que 1 ou même 4 poussins sortent de l'oeuf. +Ender Pearl=Ender Perle +An ender pearl is an item which can be used for teleportation at the cost of health. It can be thrown and teleport the thrower to its impact location when it hits a solid block or a plant. Each teleportation hurts the user by 5 hit points.=Une Perle d'Ender est un objet qui peut être utilisé pour la téléportation au détriment de la santé. Il peut être lancé et téléporter le lanceur vers son emplacement d'impact lorsqu'il frappe un bloc solide ou une plante. Chaque téléportation blesse l'utilisateur de 5 points de vie. +Throwable=Jetable +Chance to hatch chicks when broken=Possibilité d'éclosion de poussins lorsqu'ils sont brisés +Teleports you on impact for cost of 5 HP=Vous téléporte sur l'impact pour un coût de 5 PV diff --git a/mods/ITEMS/mcl_tnt/locale/mcl_tnt.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_tnt/locale/mcl_tnt.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..b5cba53bf6 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_tnt/locale/mcl_tnt.fr.tr @@ -0,0 +1,8 @@ +# textdomain: mcl_tnt +@1 was caught in an explosion.=@1 a été pris dans une explosion. +TNT=TNT +An explosive device. When it explodes, it will hurt living beings and destroy blocks around it. TNT has an explosion radius of @1. With a small chance, blocks may drop as an item (as if being mined) rather than being destroyed. TNT can be ignited by tools, explosions, fire, lava and redstone signals.=Un engin explosif. Quand il explose, il blessera les êtres vivants et détruira les blocs autour de lui. La TNT a un rayon d'explosion de @1. Avec une petite chance, les blocs peuvent tomber comme un objet (comme s'ils étaient minés) plutôt que d'être détruits. La TNT peut être enflammée par des outils, des explosions, des feux d'incendie, de la lave et de la redstone. +An explosive device. When it explodes, it will hurt living beings. TNT has an explosion radius of @1. TNT can be ignited by tools, explosions, fire, lava and redstone signals.=Un engin explosif. Quand elle explose, elle blessera les êtres vivants. La TNT a un rayon d'explosion de @1. La TNT peut être enflammée par des outils, des explosions, des feux d'incendie, de la lave et de la redstone. +Place the TNT and ignite it with one of the methods above. Quickly get in safe distance. The TNT will start to be affected by gravity and explodes in 4 seconds.=Placez la TNT et allumez-la avec l'une des méthodes ci-dessus. Déplacez-vous rapidement à une distance de sécurité. La TNT commencera à être affecté par la gravité et explose en 4 secondes. +Ignited by tools, explosions, fire, lava, redstone power=Enflammé par les outils, les explosions, le feu, la lave, la redstone +Explosion radius: @1=Rayon d'explosion: @1 diff --git a/mods/ITEMS/mcl_tools/locale/mcl_tools.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_tools/locale/mcl_tools.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..02cd7f2bd6 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_tools/locale/mcl_tools.fr.tr @@ -0,0 +1,32 @@ +# textdomain: mcl_tools +You use your bare hand whenever you are not wielding any item. With your hand you can mine most blocks, but this is the slowest method and only the weakest blocks will yield their useful drop. The hand also deals minor damage by punching. Using the hand is often a last resort, as proper mining tools and weapons are much better.=Vous utilisez votre main nue lorsque vous ne portez aucun objet. Avec votre main, vous pouvez miner la plupart des blocs, mais c'est la méthode la plus lente et seuls les blocs les plus faibles produiront un élément utile. La main inflige également des dégâts mineurs en frappant. L'utilisation de la main est souvent un dernier recours, car les outils et les armes d'extraction appropriés sont bien meilleurs. +When you are wielding an item which is not a mining tool or a weapon, it will behave as if it were the hand when you start mining or punching.=Lorsque vous maniez un objet qui n'est ni un outil d'extraction ni une arme, il se comportera comme s'il s'agissait de la main lorsque vous commencez à extraire ou à frapper. +In Creative Mode, the hand is able to break all blocks instantly.=En mode créatif, la main est capable de briser tous les blocs instantanément. +Pickaxes are mining tools to mine hard blocks, such as stone. A pickaxe can also be used as weapon, but it is rather inefficient.=Les pioches sont des outils d'extraction pour extraire des blocs durs, comme la pierre. Une pioche peut également être utilisée comme arme, mais elle est plutôt inefficace. +An axe is your tool of choice to cut down trees, wood-based blocks and other blocks. Axes deal a lot of damage as well, but they are rather slow.=Une hache est votre outil de choix pour abattre des arbres, des blocs à base de bois et d'autres blocs. Les haches infligent également beaucoup de dégâts, mais elles sont plutôt lentes. +Swords are great in melee combat, as they are fast, deal high damage and can endure countless battles. Swords can also be used to cut down a few particular blocks, such as cobwebs.=Les épées sont excellentes en combat de mêlée, car elles sont rapides, infligent des dégâts élevés et peuvent supporter d'innombrables batailles. Les épées peuvent également être utilisées pour couper quelques blocs particuliers, tels que les toiles d'araignées. +Shovels are tools for digging coarse blocks, such as dirt, sand and gravel. They can also be used to turn grass blocks to grass paths. Shovels can be used as weapons, but they are very weak.=Les pelles sont des outils pour creuser des blocs grossiers, tels que la terre, le sable et le gravier. Ils peuvent également être utilisés pour transformer des blocs d'herbe en chemins de terre. Les pelles peuvent être utilisées comme armes, mais elles sont très faibles. +To turn a grass block into a grass path, hold the shovel in your hand, then use (rightclick) the top or side of a grass block. This only works when there's air above the grass block.=Pour transformer un bloc d'herbe en chemin de terre, tenez la pelle dans votre main, puis utilisez (clic droit) le haut ou le côté d'un bloc d'herbe. Cela ne fonctionne que lorsqu'il y a de l'air au-dessus du bloc d'herbe. +Shears are tools to shear sheep and to mine a few block types. Shears are a special mining tool and can be used to obtain the original item from grass, leaves and similar blocks that require cutting.=Les cisailles sont des outils pour tondre les moutons et pour extraire quelques types de blocs. Les cisailles sont un outil d'extraction spécial et peuvent être utilisées pour obtenir l'élément d'origine à partir d'herbe, de feuilles et de blocs similaires qui nécessitent une coupe. +To shear sheep or carve faceless pumpkins, use the “place” key on them. Faces can only be carved at the side of faceless pumpkins. Mining works as usual, but the drops are different for a few blocks.=Pour tondre des moutons ou tailler des citrouilles sans visage, utilisez la touche "placer" dessus. Les visages ne peuvent être sculptés que sur le côté des citrouilles sans visage. L'exploitation minière fonctionne comme d'habitude, mais les éléments sont différentes pour quelques blocs. +Wooden Pickaxe=Pioche en Bois +Stone Pickaxe=Pioche en Pierre +Iron Pickaxe=Pioche en Fer +Golden Pickaxe=Pioche en Or +Diamond Pickaxe=Pioche en Diamant +Wooden Shovel=Pelle en Bois +Stone Shovel=Pelle en Pierre +Iron Shovel=Pelle en Fer +Golden Shovel=Pelle en Or +Diamond Shovel=Pelle en Diamant +Wooden Axe=Hache en Bois +Stone Axe=Hache en Pierre +Iron Axe=Hache en Fer +Golden Axe=Hache en Or +Diamond Axe=Hache en Diamant +Wooden Sword=Épée en Bois +Stone Sword=Épée en Pierre +Iron Sword=Épée en Fer +Golden Sword=Épée en Or +Diamond Sword=Épée en Diamant +Shears=Cisailles diff --git a/mods/ITEMS/mcl_torches/locale/mcl_torches.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_torches/locale/mcl_torches.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..394d58d4d0 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_torches/locale/mcl_torches.fr.tr @@ -0,0 +1,3 @@ +# textdomain: mcl_torches +Torch=Torche +Torches are light sources which can be placed at the side or on the top of most blocks.=Les torches sont des sources lumineuses qui peuvent être placées sur le côté ou sur le dessus de la plupart des blocs. diff --git a/mods/ITEMS/mcl_walls/locale/mcl_walls.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_walls/locale/mcl_walls.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..e4bbfd0ddc --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_walls/locale/mcl_walls.fr.tr @@ -0,0 +1,16 @@ +# textdomain: mcl_walls +A piece of wall. It cannot be jumped over with a simple jump. When multiple of these are placed to next to each other, they will automatically build a nice wall structure.=Un morceau de mur. Il ne peut pas être sauté par un simple saut. Lorsque plusieurs d'entre eux sont placés les uns à côté des autres, ils construiront automatiquement une belle structure de mur. +Cobblestone Wall=Muret de Pierres +Mossy Cobblestone Wall=Muret de Pierres Moussu +Andesite Wall=Muret d'Andésite +Granite Wall=Muret de Granite +Diorite Wall=Muret de Diorite +Brick Wall=Muret en Brique +Sandstone Wall=Muret de Grès +Red Sandstone Wall=Muret de Grès Rouge +Stone Brick Wall=Muret de Pierre Taillé +Mossy Stone Brick Wall=Muret de Pierre Taillé Moussue +Prismarine Wall=Muret de Prismarine +End Stone Brick Wall=Muret de Brique de l'End +Nether Brick Wall=Muret de Brique du Nether +Red Nether Brick Wall=Muret de Brique Rouge du Nether diff --git a/mods/ITEMS/mcl_wool/locale/mcl_wool.fr.tr b/mods/ITEMS/mcl_wool/locale/mcl_wool.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..22ef78ed89 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mcl_wool/locale/mcl_wool.fr.tr @@ -0,0 +1,37 @@ +# textdomain: mcl_wool +Wool=Laine +Carpet=Tapis +White Wool=Laine Blanche +White Carpet=Tapis Blanc +Grey Wool=Laine Grise +Grey Carpet=Tapis Gris +Light Grey Wool=Laine Gris Clair +Light Grey Carpet=Tapis Gris Clair +Black Wool=Laine Noire +Black Carpet=Tapis Noir +Red Wool=Laine Rouge +Red Carpet=Tapis Rouge +Yellow Wool=Laine Jaune +Yellow Carpet=Tapis Jaune +Green Wool=Laine Verte +Green Carpet=Tapis Vert +Cyan Wool=Lain Cyan +Cyan Carpet=Tapis Cyan +Blue Wool=Laine Bleue +Blue Carpet=Tapis Bleu +Magenta Wool=Laine Magenta +Magenta Carpet=Tapis Magenta +Orange Wool=Laine Orange +Orange Carpet=Tapis Orange +Purple Wool=Laine Violette +Purple Carpet=Tapis Violet +Brown Wool=Laine Marron +Brown Carpet=Tapis Marron +Pink Wool=Laine Rose +Pink Carpet=Tapis Rose +Lime Wool=Laine Citron Vert +Lime Carpet=Tapis Citron Vert +Light Blue Wool=Laine Bleu Clair +Light Blue Carpet=Tapis Bleu Clair +Wool is a decorative block which comes in many different colors.=La laine est un bloc décoratif disponible en différentes couleurs. +Carpets are thin floor covers which come in many different colors.=Les tapis sont des revêtements de sol minces qui viennent dans de nombreuses couleurs différentes. diff --git a/mods/ITEMS/mclx_core/locale/mclx_core.fr.tr b/mods/ITEMS/mclx_core/locale/mclx_core.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..eaabebecf3 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mclx_core/locale/mclx_core.fr.tr @@ -0,0 +1,5 @@ +# textdomain: mclx_core +River Water Source=Source d'eau de rivière +River water has the same properties as water, but has a reduced flowing distance and is not renewable.=L'eau de rivière a les mêmes propriétés que l'eau, mais a une distance d'écoulement réduite et n'est pas renouvelable. +River Water=L'eau de rivière +Flowing River Water=Eau de rivière qui coule diff --git a/mods/ITEMS/mclx_fences/locale/mclx_fences.fr.tr b/mods/ITEMS/mclx_fences/locale/mclx_fences.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..244b588c18 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mclx_fences/locale/mclx_fences.fr.tr @@ -0,0 +1,4 @@ +# textdomain: mclx_fences +Red Nether Brick Fence=Barrière en Brique Rouge du Nether +Red Nether Brick Fence Gate=Porte de Barrière en Brique Rouge du Nether +Nether Brick Fence Gate=Porte de Barrière en Brique du Nether diff --git a/mods/ITEMS/mclx_stairs/locale/mclx_stairs.fr.tr b/mods/ITEMS/mclx_stairs/locale/mclx_stairs.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..2922b6b419 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/mclx_stairs/locale/mclx_stairs.fr.tr @@ -0,0 +1,82 @@ +# textdomain: mclx_stairs +Oak Bark Stairs=Escalier en écorse de Chêne +Oak Bark Slab=Plaque d'écorce de Chêne +Double Oak Bark Slab=Double Dalle d'écorce de Chêne +Acacia Bark Stairs=Escalier en écorce d'Acacia +Acacia Bark Slab=Plaque d'écorce d'Acacia +Double Acacia Bark Slab=Double Dalle d'écorce d'Acacia +Spruce Bark Stairs=Escalier en écorse de Sapin +Spruce Bark Slab=Plaque d'écorce de Sapin +Double Spruce Bark Slab=Double Dalle d'écorce de Sapin +Birch Bark Stairs=Escalier en écorse de Bouleau +Birch Bark Slab=Plaque d'écorce de Bouleau +Double Birch Bark Slab=Double Dalle d'écorce de Bouleau +Jungle Bark Stairs=Escalier en écorse d'Acajou +Jungle Bark Slab=Plaque d'écorce d'Acajou +Double Jungle Bark Slab=Double Dalle d'écorce d'Acajou +Dark Oak Bark Stairs=Escalier en écorse de Chêne Noir +Dark Oak Bark Slab=Plaque d'écorce de Chêne Noir +Double Dark Oak Bark Slab=Double Dalle d'écorce de Chêne Noir +Lapis Lazuli Slab=Dalle de Lapis Lazuli +Double Lapis Lazuli Slab=Double Dalle de Lapis Lazuli +Lapis Lazuli Stairs=Escalier de Lapis Lazuli +Slab of Gold=Dalle en Or +Double Slab of Gold=Double Dalle en Or +Stairs of Gold=Escalier en Or +Slab of Iron=Dalle en Fer +Double Slab of Iron=Double Dalle en Fer +Stairs of Iron=Escalier en Fer +Cracked Stone Brick Stairs=Escalier en Brique de Pierre Fissurée +Cracked Stone Brick Slab=Dalle de Brique de Pierre Fissurée +Double Cracked Stone Brick Slab=Double Dalle de Brique de Pierre Fissurée +White Concrete Stairs=Escalier en Béton Blanc +White Concrete Slab=Dalle en Béton Blanc +Double White Concrete Slab=Double Dalle en Béton Blanc +Grey Concrete Stairs=Escalier en Béton Gris +Grey Concrete Slab=Dalle en Béton Gris +Double Grey Concrete Slab=Double Dalle en Béton Gris +Light Grey Concrete Stairs=Escalier en Béton Gris Clair +Light Grey Concrete Slab=Dalle en Béton Gris Clair +Double Light Grey Concrete Slab=Double Dalle en Béton Gris Clair +Black Concrete Stairs=Escalier en Béton Noir +Black Concrete Slab=Dalle en Béton Noir +Double Black Concrete Slab=Double Dalle en Béton Noir +Red Concrete Stairs=Escalier en Béton Rouge +Red Concrete Slab=Dalle en Béton Rouge +Double Red Concrete Slab=Double Dalle en Béton Rouge +Yellow Concrete Stairs=Escalier en Béton Jaune +Yellow Concrete Slab=Dalle en Béton Jaune +Double Yellow Concrete Slab=Double Dalle en Béton Jaune +Green Concrete Stairs=Escalier en Béton Vert +Green Concrete Slab=Dalle en Béton Vert +Double Green Concrete Slab=Double Dalle en Béton Vert +Cyan Concrete Stairs=Escalier en Béton Cyan +Cyan Concrete Slab=Dalle en Béton Cyan +Double Cyan Concrete Slab=Double Dalle en Béton Cyan +Blue Concrete Stairs=Escalier en Béton Bleu +Blue Concrete Slab=Dalle en Béton Bleu +Double Blue Concrete Slab=Double Dalle en Béton Bleu +Magenta Concrete Stairs=Escalier en Béton Magenta +Magenta Concrete Slab=Dalle en Béton Magenta +Double Magenta Concrete Slab=Double Dalle en Béton Magenta +Orange Concrete Stairs=Escalier en Béton Orange +Orange Concrete Slab=Dalle en Béton Orange +Double Orange Concrete Slab=Double Dalle en Béton Orange +Purple Concrete Stairs=Escalier en Béton Violet +Purple Concrete Slab=Dalle en Béton Violet +Double Purple Concrete Slab=Double Dalle en Béton Violet +Brown Concrete Stairs=Escalier en Béton Marron +Brown Concrete Slab=Dalle en Béton Marron +Double Brown Concrete Slab=Double Dalle en Béton Marron +Pink Concrete Stairs=Escalier en Béton Rose +Pink Concrete Slab=Dalle en Béton Rose +Double Pink Concrete Slab=Double Dalle en Béton Rose +Lime Concrete Stairs=Escalier en Béton Citron Vert +Lime Concrete Slab=Dalle en Béton Citron Vert +Double Lime Concrete Slab=Double Dalle en Béton Citron Vert +Light Blue Concrete Stairs=Escalier en Béton Bleu Clair +Light Blue Concrete Slab=Dalle en Béton Bleu Clair +Double Light Blue Concrete Slab=Double Dalle en Béton Bleu Clair +Concrete Slab=Dalle en Béton +Double Concrete Slab=Double Dalle en Béton +Concrete Stairs=Escalier en Béton diff --git a/mods/ITEMS/screwdriver/locale/screwdriver.fr.tr b/mods/ITEMS/screwdriver/locale/screwdriver.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..ae014ea099 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/screwdriver/locale/screwdriver.fr.tr @@ -0,0 +1,2 @@ +#textdomain: screwdriver +Screwdriver=Tournevis diff --git a/mods/ITEMS/xpanes/locale/xpanes.fr.tr b/mods/ITEMS/xpanes/locale/xpanes.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..7979dfdb90 --- /dev/null +++ b/mods/ITEMS/xpanes/locale/xpanes.fr.tr @@ -0,0 +1,23 @@ +# textdomain: xpanes +Glass panes are thin layers of glass which neatly connect to their neighbors as you build them.=Les vitres sont de fines couches de verre qui se connectent parfaitement à leurs voisins lorsque vous les construisez. +Stained glass panes are thin layers of stained glass which neatly connect to their neighbors as you build them. They come in many different colors.=Les vitres teintées sont de fines couches de verre teinté qui se connectent parfaitement à leurs voisins lorsque vous les construisez. Ils viennent dans de nombreuses couleurs différentes. +Iron Bars=Barres de fer +Iron bars neatly connect to their neighbors as you build them.=Les barres de fer se connectent parfaitement à leurs voisins lorsque vous les construisez. +Glass Pane=Vitre +Stained Glass Pane=Vitre Teintée +Red Stained Glass Pane=Vitre Teintée Rouge +Green Stained Glass Pane=Vitre Teintée Verte +Blue Stained Glass Pane=Vitre Teintée Bleue +Light Blue Stained Glass Pane=Vitre Teintée Bleue Clair +Black Stained Glass Pane=Vitre Teintée Noire +White Stained Glass Pane=Vitre Teintée Blanche +Yellow Stained Glass Pane=Vitre Teintée Jaune +Brown Stained Glass Pane=Vitre Teintée Marron +Orange Stained Glass Pane=Vitre Teintée Orange +Pink Stained Glass Pane=Vitre Teintée Rose +Grey Stained Glass Pane=Vitre Teintée Grise +Lime Stained Glass Pane=Vitre Teintée Citron Vert +Light Grey Stained Glass Pane=Vitre Teintée Grise Claire +Magenta Stained Glass Pane=Vitre Teintée Magenta +Purple Stained Glass Pane=Vitre Teintée Violet +Cyan Stained Glass Pane=Vitre Teintée Cyan diff --git a/mods/MAPGEN/mcl_structures/locale/mcl_structures.fr.tr b/mods/MAPGEN/mcl_structures/locale/mcl_structures.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..7c1ba27231 --- /dev/null +++ b/mods/MAPGEN/mcl_structures/locale/mcl_structures.fr.tr @@ -0,0 +1,7 @@ +# textdomain: mcl_structures +Generate a pre-defined structure near your position.=Générez une structure prédéfinie près de votre position. +Structure placed.=Structure placée. +Village built. WARNING: Villages are experimental and might have bugs.=Village construit. AVERTISSEMENT: les villages sont expérimentaux et peuvent avoir des bugs. +Error: No structure type given. Please use “/spawnstruct ”.=Erreur: Aucun type de structure indiqué. Veuillez utiliser "/spawnstruct ". +Error: Unknown structure type. Please use “/spawnstruct ”.=Erreur: Type de structure inconnu. Veuillez utiliser "/spawnstruct ". +Use /help spawnstruct to see a list of avaiable types.=Utilisez /help spawnstruct pour voir une liste des types disponibles. diff --git a/mods/MISC/findbiome/locale/findbiome.fr.tr b/mods/MISC/findbiome/locale/findbiome.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..0fc6aa5780 --- /dev/null +++ b/mods/MISC/findbiome/locale/findbiome.fr.tr @@ -0,0 +1,10 @@ +# textdomain: findbiome +Find and teleport to biome=Rechercher et se téléporter sur le biome += +No player.=Aucun joueur. +Biome does not exist!=Le biome n'existe pas! +Biome found at @1.=Biome trouvé à @1. +No biome found!=Aucun biome trouvé! +List all biomes=Lister tous les biomes +No biomes.=Aucun biomes. +Not supported. The “biomeinfo” mod is required for v6 mapgen support!=Non supporté. Le mod «biomeinfo» est requis pour le support de mapgen v6! diff --git a/mods/MISC/mcl_commands/locale/mcl_commands.fr.tr b/mods/MISC/mcl_commands/locale/mcl_commands.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..a655368bf4 --- /dev/null +++ b/mods/MISC/mcl_commands/locale/mcl_commands.fr.tr @@ -0,0 +1,23 @@ +# textdomain: mcl_commands +Players can't be killed right now, damage has been disabled.=Les joueurs ne peuvent pas être tués pour le moment, les dégâts ont été désactivés. +Player @1 does not exist.=Le joueur @1 n'existe pas. +You are already dead=Tu es déjà mort +@1 is already dead=@1 est déjà mort +@1 committed suicide.=@1 s'est suicidé. +@1 was killed by @2.=@1 a été tué par @2. +[]=[] +Kill player or yourself=Tuez un joueur ou vous-même +Can use /say=Peut utiliser /say += +Send a message to every player=Envoyez un message à chaque joueur +Invalid usage, see /help say.=Utilisation non valide, voir /help say. +,, =,, +Set node at given position=Placer le noeud à une position donnée +Invalid node=Noeud non valide +@1 spawned.=@1 est apparu. +Invalid parameters (see /help setblock)=Paramètres invalides (voir /help setblock) +List bans=Liste des interdictions +Ban list: @1=Liste d'interdiction: @1 +Show who is logged on=Afficher qui est connecté +Displays the world seed=Affiche la graine du monde +Only peaceful mobs allowed!=Seuls les mobs pacifiques sont autorisées! diff --git a/mods/MISC/mcl_privs/locale/mcl_privs.fr.tr b/mods/MISC/mcl_privs/locale/mcl_privs.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..eee0ac2265 --- /dev/null +++ b/mods/MISC/mcl_privs/locale/mcl_privs.fr.tr @@ -0,0 +1,2 @@ +# textdomain: mcl_privs +Can place and use advanced blocks like mob spawners, command blocks and barriers.=Peut placer et utiliser des blocs avancés comme des générateurs de mob, des blocs de commande et des barrières. diff --git a/mods/MISC/mcl_wip/locale/mcl_wip.fr.tr b/mods/MISC/mcl_wip/locale/mcl_wip.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..a17ad49a64 --- /dev/null +++ b/mods/MISC/mcl_wip/locale/mcl_wip.fr.tr @@ -0,0 +1,4 @@ +# textdomain: mcl_wip +# WIP means “Work in Progress” +(WIP)=(Travail en cours) +(Temporary)=(Temporaire) diff --git a/mods/PLAYER/mcl_hunger/locale/mcl_hunger.fr.tr b/mods/PLAYER/mcl_hunger/locale/mcl_hunger.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..811868b3ac --- /dev/null +++ b/mods/PLAYER/mcl_hunger/locale/mcl_hunger.fr.tr @@ -0,0 +1,8 @@ +# textdomain: mcl_hunger +@1 succumbed to the poison.=@1 a succombé au poison. +Food=Nourriture +Saturation=Saturation +%s: %.1f/%d=%s: %.1f/%d +Exhaust.=Échappement. +%s: %d/%d=%s: %d/%d +@1 starved to death.=@1 est mort de faim. diff --git a/mods/PLAYER/mcl_playerplus/locale/mcl_playerplus.fr.tr b/mods/PLAYER/mcl_playerplus/locale/mcl_playerplus.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..6482bd7369 --- /dev/null +++ b/mods/PLAYER/mcl_playerplus/locale/mcl_playerplus.fr.tr @@ -0,0 +1,3 @@ +# textdomain: mcl_playerplus +@1 suffocated to death.=@1 étouffé à mort. +@1 was prickled to death by a cactus.=@1 a été piqué à mort par un cactus. diff --git a/mods/PLAYER/mcl_skins/locale/mcl_skins.fr.tr b/mods/PLAYER/mcl_skins/locale/mcl_skins.fr.tr index fe321cfbf2..61d0059b97 100644 --- a/mods/PLAYER/mcl_skins/locale/mcl_skins.fr.tr +++ b/mods/PLAYER/mcl_skins/locale/mcl_skins.fr.tr @@ -1,16 +1,14 @@ # textdomain: mcl_skins -# UNFINISHED translation! -# TODO: Remove the # sign from the translations below and add the missing translations. +[] []=[] [] +Select player skin of yourself or another player=Sélectionner une apparance pour vous même ou un autre joueur +Insufficient or wrong parameters=Paramètres insuffisants ou incorrects +Player @1 not online!=Le joueur @1 n'est pas en ligne! +You need the “server” privilege to change the skin of other players!=Vous avez besoin du privilège “server” pour changer l'apparance des autres joueurs! +Invalid skin number! Valid numbers: 0 to @1=Numéro d'apparance incorrect! Numéros valides : 0 à @1 +Your skin has been set to: @1=Votre apparance a été définie à: @1 +Your skin has been set to: @1 (@2)=Votre apparance a été définie à: @1 (@2) +Skin of @1 set to: @2 (@3)= +Select player skin:=Sélectionner l'apparance du joueur : +@1 (@2)=@1 (@2) +Name: @1=Nom : @ -#[] []= -#Select player skin of yourself or another player= -#Insufficient or wrong parameters= -#Player @1 not online!= -#You need the “server” privilege to change the skin of other players!= -#Invalid skin number! Valid numbers: 0 to @1= -#Your skin has been set to: @1= -#Your skin has been set to: @1 (@2)= -#Skin of @1 set to: @2 (@3)= -Select player skin:=Sélectionner l'apparence du joueur : -#@1 (@2)= -Name: @1=Nom : @1 diff --git a/mods/PLAYER/mcl_spawn/locale/mcl_spawn.fr.tr b/mods/PLAYER/mcl_spawn/locale/mcl_spawn.fr.tr new file mode 100644 index 0000000000..f1fab2bf13 --- /dev/null +++ b/mods/PLAYER/mcl_spawn/locale/mcl_spawn.fr.tr @@ -0,0 +1,4 @@ +# textdomain: mcl_spawn +New respawn position set!=Nouvelle position de réapparition définie! +Respawn position cleared!=Position de réapparition supprimée! +Your spawn bed was missing or blocked.=Votre lit d'apparition était manquant ou bloqué.