1
0
Fork 0

Translation: Add support for a few missing items

This commit is contained in:
Wuzzy 2019-03-16 02:38:36 +01:00
parent d45d53e455
commit cf9e440019
21 changed files with 156 additions and 1267 deletions

View File

@ -7,11 +7,9 @@ mobs.version = "20180531" -- don't rely too much on this, rarely updated, if eve
local MAX_MOB_NAME_LENGTH = 30 local MAX_MOB_NAME_LENGTH = 30
-- Intllib -- Localize
local MP = minetest.get_modpath(minetest.get_current_modname()) local MP = minetest.get_modpath(minetest.get_current_modname())
local S = minetest.get_translator("mcl_mobs") local S = minetest.get_translator("mcl_mobs")
mobs.intllib = S
-- CMI support check -- CMI support check
local use_cmi = minetest.global_exists("cmi") local use_cmi = minetest.global_exists("cmi")

View File

@ -1,11 +1,11 @@
local S = mobs.intllib local S = minetest.get_translator("mcl_mobs")
-- name tag -- name tag
minetest.register_craftitem("mcl_mobs:nametag", { minetest.register_craftitem("mcl_mobs:nametag", {
description = S("Name Tag"), description = S("Name Tag"),
_doc_items_longdesc = S("A name tag is an item to name a mob."), _doc_items_longdesc = S("A name tag is an item to name a mob."),
_doc_items_usagehelp = S("Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Now you can use the name tag to name a mob with a rightclick. This uses up the name tag."), _doc_items_usagehelp = S("Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Then you can use the name tag to name a mob. This uses up the name tag."),
inventory_image = "mobs_nametag.png", inventory_image = "mobs_nametag.png",
wield_image = "mobs_nametag.png", wield_image = "mobs_nametag.png",
stack_max = 64, stack_max = 64,

View File

@ -1,45 +0,0 @@
-- Fallback functions for when `intllib` is not installed.
-- Code released under Unlicense <http://unlicense.org>.
-- Get the latest version of this file at:
-- https://raw.githubusercontent.com/minetest-mods/intllib/master/lib/intllib.lua
local function format(str, ...)
local args = { ... }
local function repl(escape, open, num, close)
if escape == "" then
local replacement = tostring(args[tonumber(num)])
if open == "" then
replacement = replacement..close
end
return replacement
else
return "@"..open..num..close
end
end
return (str:gsub("(@?)@(%(?)(%d+)(%)?)", repl))
end
local gettext, ngettext
if minetest.get_modpath("intllib") then
if intllib.make_gettext_pair then
-- New method using gettext.
gettext, ngettext = intllib.make_gettext_pair()
else
-- Old method using text files.
gettext = intllib.Getter()
end
end
-- Fill in missing functions.
gettext = gettext or function(msgid, ...)
return format(msgid, ...)
end
ngettext = ngettext or function(msgid, msgid_plural, n, ...)
return format(n==1 and msgid or msgid_plural, ...)
end
return gettext, ngettext

View File

@ -1,131 +0,0 @@
# Mobs Redo translation.
# Copyright (C) 2017 TenPlus1
# This file is distributed under the same license as the mobs package.
# Wuzzy <Wuzzy@mail.ru>, 2017
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mobs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "Kreatur wurde geschützt!"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1 (Gezähmt)"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Nicht gezähmt!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "@1 ist der Besitzer!"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Daneben!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "Bereits geschützt!"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 bei voller Gesundheit (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 wurde gezähmt!"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Namen eingeben:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Namensschild"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Leder"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Rohes Fleisch"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Fleisch"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Lasso (Rechtsklick auf Tier, um es zu nehmen)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Netz (Rechtsklick auf Tier, um es zu nehmen)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Stahlschere (Rechtsklick zum Scheren)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Kreaturschutzrune"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "Sattel"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr "Kreaturen Zaun"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Kreaturenspawner"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Kreatur MinLicht MaxLicht Menge SpielerEntfng"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Nicht aktiv (Einstellungen eingeben)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Spawner aktiv (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Kreaturenspawner-Einstellungen gescheitert!"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""
"Syntax: „name min_licht[0-14] max_licht[0-14] max_mobs_im_gebiet[0 zum "
"Deaktivieren] distanz[1-20] y_versatz[-10 bis 10]“"

View File

@ -1,128 +0,0 @@
# Mobs Redo translation.
# Copyright (C) 2017 TenPlus1
# This file is distributed under the same license as the mobs package.
# Wuzzy <Wuzzy@mail.ru>, 2017
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-16 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Aleks <alexsinteck@icqmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "El mob ha sido protegido!"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1 (Domesticado)"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "No domesticado!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "@1 es el dueño!"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Perdido!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "Ya está protegido!"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 con salud llena (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 ha sido domesticado!"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Ingrese nombre:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Nombrar etiqueta"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Cuero"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Carne cruda"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Carne"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Lazo (click derecho en animal para colocar en inventario)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Red (click derecho en animal para colocar en inventario)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Tijera de acero (click derecho para esquilar)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Runa de protección de Mob"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "Montura"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Generador de Mob"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob LuzMin LuzMax Cantidad DistJugador"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Generador no activo (ingrese config)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Generador activo (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Configuracion de generador de Mob falló!"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr "Sintaxis: “nombre luz_min[0-14] luz_max[0-14] max_mobs_en_area[0 para deshabilitar] "
"distancia[1-20] compensacion[-10 a 10]”"

View File

@ -1,129 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-29 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-29 09:20+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Last-Translator: fat115 <fat115@framasoft.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr "** Mode pacifique activé - Aucun monstre ne sera généré"
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "L'animal a été protégé !"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1 (apprivoisé)"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Non-apprivoisé !"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "Appartient à @1 !"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Raté !"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "Déjà protégé !"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 est en pleine forme (@2) "
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 a été apprivoisé ! "
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Saisissez un nom :"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Étiquette pour collier"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Cuir"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Viande crue"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Viande"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Lasso (clic droit sur l'animal pour le mettre dans l'inventaire)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Filet (clic droit sur l'animal pour le mettre dans l'inventaire)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Ciseaux à laine (clic droit pour tondre)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Rune de protection des animaux"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "Selle"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr "Clôture à animaux"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Générateur de mob"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob MinLumière MaxLumière Quantité DistanceJoueur"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Générateur non actif (entrez les paramètres)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Générateur actif (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Echec des paramètres du générateur"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr "Syntaxe : “nom min_lumière[0-14] max_lumière[0-14] max_mobs_dans_zone[0 pour désactiver] distance[1-20] décalage_y[-10 à 10]“"

View File

@ -1,131 +0,0 @@
# ITALIAN LOCALE FILE FOR THE MOBS REDO MODULE
# Copyright (c) 2014 Krupnov Pavel and 2016 TenPlus1
# This file is distributed under the same license as the MOBS REDO package.
# Hamlet <h4mlet@riseup.net>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian locale file for the Mobs Redo module\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-18 12:18+0100\n"
"Last-Translator: H4mlet <h4mlet@riseup.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "Il mob è stato protetto!"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1 (Addomesticat*)"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Non addomesticat*!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "Proprietari* @1!"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Mancat*!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "Già protett*!"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 in piena salute (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 è stat* addomesticat*!"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Inserire il nome:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Rinominare"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Targhetta"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Pelle"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Carne cruda"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Carne"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Lazo (click di destro per mettere l'animale nell'inventario)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Rete (click destro per mettere l'animale nell'inventario)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Cesoie d'acciaio (click destro per tosare)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Runa di protezione per mob"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "Sella"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Generatore di mob"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob LuceMin LuceMax Ammontare DistGiocat."
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Generatore inattivo (inserire le impostazioni)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Generatore attivo (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Impostazioni del generatore di mob fallite!"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""
"Sintassi: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 per "
"disabilitare] distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"

View File

@ -3,3 +3,6 @@ Peaceful mode active! No monsters will spawn.=Friedlicher Modus aktiv! Es werden
This allows you to place a single mob.=Damit kann man eine Mob platzieren. This allows you to place a single mob.=Damit kann man eine Mob platzieren.
Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.=Platzieren Sie dies einfach dort, wo der Mob auftauchen soll. Tiere werden zahm erscheinen, außer, wenn Sie beim Platzieren die Schlichtaste drücken. Platzieren Sie dies auf einem Mobspawner, um den Mob im Mobspawner zu wechseln. Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.=Platzieren Sie dies einfach dort, wo der Mob auftauchen soll. Tiere werden zahm erscheinen, außer, wenn Sie beim Platzieren die Schlichtaste drücken. Platzieren Sie dies auf einem Mobspawner, um den Mob im Mobspawner zu wechseln.
You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.=Sie brauchen das „maphack“-Privileg, um den Mobspawner ändern zu können. You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.=Sie brauchen das „maphack“-Privileg, um den Mobspawner ändern zu können.
Name Tag=Namensschild
A name tag is an item to name a mob.=Ein Namensschild ist ein Gegenstand, um einen Mob zu benennen.
Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Then you can use the name tag to name a mob. This uses up the name tag.=Bevor Sie ein Namensschild benutzen können, müssen Sie ihn an einem Amboss benennen. Dann können können Sie das Namensschild benutztn, um einen Mob zu benennen. Das wird das Namensschild verbrauchen.

View File

@ -1,131 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 23:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 23:51+0800\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: MuhdNurHidayat (MNH48) <mnh48mail@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ms\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr "** Mod Aman Diaktifkan - Tiada Raksasa Akan Muncul"
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "Mob telah pun dilindungi!"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1 (Jinak)"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Belum dijinakkan!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "Ini hak milik @1!"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Terlepas!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "Telah dilindungi!"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "Mata kesihatan @1 telah penuh (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 telah dijinakkan!"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Masukkan nama:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Namakan semula"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Tanda Nama"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Kulit"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Daging Mentah"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Daging Bakar"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Tanjul (klik-kanan haiwan untuk masukkan ke inventori)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Jaring (klik-kanan haiwan untuk masukkan ke inventori)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Ketam Keluli (klik-kanan untuk mengetam bulu biri-biri)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Rune Perlindungan Mob"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "Pelana"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr "Pagar Mob"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Pewujud Mob"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob CahayaMin CahayaMax Amaun JarakPemain"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Pewujud Mob Tidak Aktif (masukkan tetapan)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Pewujud Mob Aktif (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Penetapan Pewujud Mob gagal!"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""
"Sintaks: \"nama cahaya_minimum[0-14] cahaya_maksimum[0-14] "
"amaun_mob_maksimum[0 untuk lumpuhkan] jarak[1-20] ketinggian[-10 hingga 10]\""

View File

@ -1,133 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mobs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Indomesticado!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "Dono @1!"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Faltou!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 em plena saude (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 foi domesticado!"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Insira um nome:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Couro"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Carne crua"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Carne"
#: crafts.lua
#, fuzzy
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Laço (clique-direito no animal para por no inventario)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Net (clique-direito no animal para por no inventario)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Tesoura de Aço (clique-direito para tosquiar)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Spawnador de Mob"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob LuzMinima LuzMaxima Valor DistJogador"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Spawnador Inativo (configurar)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Spawnador Ativo (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Configuraçao de Spawnador do Mob falhou!"
#: spawner.lua
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""
"> nome luz_min[0-14] luz_max[0-14] max_mobs_na_area[0 para desabilitar] "
"distancia[1-20] y_offset[-10 a 10]"

View File

@ -1,129 +0,0 @@
# Russian translation for the mobs_redo mod.
# Copyright (C) 2018 TenPlus1
# This file is distributed under the same license as the mobs_redo package.
# Oleg720 <olegsiriak@yandex.ru>, 2017.
# CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-13 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-23 22:22+0100\n"
"Last-Translator: CodeXP <codexp@gmx.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr "** Мирный модус активирован - монстры не спаунятся"
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "Моб защищен!"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1 (Прирученный)"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Не прирученный"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "@1 владелец"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Промазал!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "Уже защищен!"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 при полном здоровье (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 приручен"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "Введите имя:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "Новый тэг"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Кожа"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Сырое мясо"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Мясо"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Лассо (Правый клик - положить животное в инвентарь)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Сеть (Правый клик - положить животное в инвентарь)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Ножницы (Правый клик - подстричь)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Защитная руна мобов"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "Седло"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr "Забор от мобов"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Спаунер моба"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Спаунер не активен (введите настройки)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Активные спаунер (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Настройки спаунера моба провалились"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""

View File

@ -1,128 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr ""
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""

View File

@ -3,3 +3,6 @@ Peaceful mode active! No monsters will spawn.=
This allows you to place a single mob.= This allows you to place a single mob.=
Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.= Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.=
You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.= You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.=
Name Tag=
A name tag is an item to name a mob.=
Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Then you can use the name tag to name a mob. This uses up the name tag.=

View File

@ -1,133 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mobs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "Evcil değil!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "Sahibi @1!"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "Kaçırdın!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr ""
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1 tam canında (@2)"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1 tamamen evcilleştirilmiştir!"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "İsim gir:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "İsim etiketi"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "Deri"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "Çiğ et"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "Et"
#: crafts.lua
#, fuzzy
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Kement (hayvana sağ tıklayarak envantere koy)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "Ağ (hayvana sağ tıklayarak envantere koy)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "Çelik makas (sağ tıklayarak kes)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr ""
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr "Canavar Yaratıcı"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Canavar Yaratıcı"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob MinIşık MaxIşık Miktar OyuncuMesafesi"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "Yaratıcı aktif değil (ayarlara gir)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "Yaratıcı aktif (@1)"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Yaratıcı ayarları uygulanamadı."
#: spawner.lua
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""
"> isim min_isik[0-14] max_isik[0-14] alandaki_max_canavar_sayisi[kapatmak "
"icin 0] mesafe[1-20] y_cikinti[-10 ve 10 arası]"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Bone Meal=Knochenmehl Bone Meal=Knochenmehl
Light Grey Dye=Hellgrauer Farbstoff Light Grey Dye=Hellgrauer Farbstoff
Grey Dye=Grauer Farbstoff Grey Dye=Grauer Farbstoff
Ink Sac=Tintensack Ink Sac=Tintenbeutel
Purple Dye=Violetter Farbstoff Purple Dye=Violetter Farbstoff
Lapis Lazuli=Lapislazuli Lapis Lazuli=Lapislazuli
Light Blue Dye=Hellblauer Farbstoff Light Blue Dye=Hellblauer Farbstoff

View File

@ -0,0 +1,8 @@
# textdomain: mcl_sponges
Sponge=Schwamm
Sponges are blocks which remove water around them when they are placed or come in contact with water, turning it into a wet sponge.=Schwämme sind Blöcke, die Wasser um sie herum entfernen, wenn sie platziert wurden oder in Berührung mit Wasser kommen, was sie in einen nassen Schwamm verwandelt.
Waterlogged Sponge=Wassergetränkter Schwamm
A waterlogged sponge can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of a furnace, the water will pour into the bucket.=Ein wassergetränkter Schwamm kann in einem Ofen getrocknet werden, um ihn zu einem (trockenem) Schwamm zu verwandeln. Wenn es einen leeren Eimer im Brennstoffplatz des Ofens gibt, wird das Wasser in den Eimer fließen.
Riverwaterlogged Sponge=Flusswassergetränkter Schwamm
This is a sponge soaking wet with river water. It can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of the furnace, the river water will pour into the bucket.=Dies ist ein Schwamm, der triefend nass und voller Flusswasser ist. Er kann in einem Ofen getrocknet werden, um ihn zu einem (trockenem) Schwamm zu verwandeln. Wenn es einen leeren Eimer im Brennstoffplatz des Ofens gibt, wird das Flusswasser in den Eimer fließen.
A sponge becomes riverwaterlogged (instead of waterlogged) if it sucks up more river water than (normal) water.=Ein Schwamm wird flusswassergetränkt (statt wassergetränkt), wenn er mehr Flusswasser als (normales) Wasser aufsaugt.

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# textdomain: mcl_sponges # textdomain: mcl_sponges
Sponge=Schwamm Sponge=
Sponges are blocks which remove water around them when they are placed or come in contact with water, turning it into a wet sponge.=Schwämme sind Blöcke, die Wasser um sie herum entfernen, wenn sie platziert wurden oder in Berührung mit Wasser kommen, was sie in einen nassen Schwamm verwandelt. Sponges are blocks which remove water around them when they are placed or come in contact with water, turning it into a wet sponge.=
Waterlogged Sponge=Wassergetränkter Schwamm Waterlogged Sponge=
A waterlogged sponge can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of a furnace, the water will pour into the bucket.=Ein wassergetränkter Schwamm kann in einem Ofen getrocknet werden, um ihn zu einem (trockenem) Schwamm zu verwandeln. Wenn es einen leeren Eimer im Brennstoffplatz des Ofens gibt, wird das Wasser in den Eimer fließen. A waterlogged sponge can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of a furnace, the water will pour into the bucket.=
Riverwaterlogged Sponge=Flusswassergetränkter Schwamm Riverwaterlogged Sponge=
This is a sponge soaking wet with river water. It can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of the furnace, the river water will pour into the bucket.=Dies ist ein Schwamm, der triefend nass und voller Flusswasser ist. Er kann in einem Ofen getrocknet werden, um ihn zu einem (trockenem) Schwamm zu verwandeln. Wenn es einen leeren Eimer im Brennstoffplatz des Ofens gibt, wird das Flusswasser in den Eimer fließen. This is a sponge soaking wet with river water. It can be dried in the furnace to turn it into (dry) sponge. When there's an empty bucket in the fuel slot of the furnace, the river water will pour into the bucket.=
A sponge becomes riverwaterlogged (instead of waterlogged) if it sucks up more river water than (normal) water.=Ein Schwamm wird flusswassergetränkt (statt wassergetränkt), wenn er mehr Flusswasser als (normales) Wasser aufsaugt. A sponge becomes riverwaterlogged (instead of waterlogged) if it sucks up more river water than (normal) water.=

View File

@ -28,32 +28,31 @@ mcl_stairs.register_slab("stonebrickcracked", "mcl_core:stonebrickcracked",
S("Cracked Stone Brick Slab"), S("Cracked Stone Brick Slab"),
mcl_sounds.node_sound_stone_defaults(), 2, S("Double Cracked Stone Brick Slab"), "mcl_core:stonebrickcracked") mcl_sounds.node_sound_stone_defaults(), 2, S("Double Cracked Stone Brick Slab"), "mcl_core:stonebrickcracked")
-- TODO: Localize
local block = {} local block = {}
block.dyes = { block.dyes = {
{"white", "White", "white"}, {"white", S("White Concrete Stairs"), S("White Concrete Slab"), S("Double White Concrete Slab"), "white"},
{"grey", "Grey", "dark_grey"}, {"grey", S("Grey Concrete Stairs"), S("Grey Concrete Slab"), S("Double Grey Concrete Slab"), "dark_grey"},
{"silver", "Light Grey", "grey"}, {"silver", S("Light Grey Concrete Stairs"), S("Light Grey Concrete Slab"), S("Double Light Grey Concrete Slab"), "grey"},
{"black", "Black", "black"}, {"black", S("Black Concrete Stairs"), S("Black Concrete Slab"), S("Double Black Concrete Slab"), "black"},
{"red", "Red", "red"}, {"red", S("Red Concrete Stairs"), S("Red Concrete Slab"), S("Double Red Concrete Slab"), "red"},
{"yellow", "Yellow", "yellow"}, {"yellow", S("Yellow Concrete Stairs"), S("Yellow Concrete Slab"), S("Double Yellow Concrete Slab"), "yellow"},
{"green", "Green", "dark_green"}, {"green", S("Green Concrete Stairs"), S("Green Concrete Slab"), S("Double Green Concrete Slab"), "dark_green"},
{"cyan", "Cyan", "cyan"}, {"cyan", S("Cyan Concrete Stairs"), S("Cyan Concrete Slab"), S("Double Cyan Concrete Slab"), "cyan"},
{"blue", "Blue", "blue"}, {"blue", S("Blue Concrete Stairs"), S("Blue Concrete Slab"), S("Double Blue Concrete Slab"), "blue"},
{"magenta", "Magenta", "magenta"}, {"magenta", S("Magenta Concrete Stairs"), S("Magenta Concrete Slab"), S("Double Magenta Concrete Slab"), "magenta"},
{"orange", "Orange", "orange"}, {"orange", S("Orange Concrete Stairs"), S("Orange Concrete Slab"), S("Double Orange Concrete Slab"), "orange"},
{"purple", "Purple", "violet"}, {"purple", S("Purple Concrete Stairs"), S("Purple Concrete Slab"), S("Double Purple Concrete Slab"), "violet"},
{"brown", "Brown", "brown"}, {"brown", S("Brown Concrete Stairs"), S("Brown Concrete Slab"), S("Double Brown Concrete Slab"), "brown"},
{"pink", "Pink", "pink"}, {"pink", S("Pink Concrete Stairs"), S("Pink Concrete Slab"), S("Double Pink Concrete Slab"), "pink"},
{"lime", "Lime", "green"}, {"lime", S("Lime Concrete Stairs"), S("Lime Concrete Slab"), S("Double Lime Concrete Slab"), "green"},
{"light_blue", "Light Blue", "lightblue"}, {"light_blue", S("Light Blue Concrete Stairs"), S("Light Blue Concrete Slab"), S("Double Light Blue Concrete Slab"), "lightblue"},
} }
for i=1, #block.dyes do for i=1, #block.dyes do
local c = block.dyes[i][1] local c = block.dyes[i][1]
mcl_stairs.register_stair_and_slab_simple("concrete_"..c, "mcl_colorblocks:concrete_"..c, mcl_stairs.register_stair_and_slab_simple("concrete_"..c, "mcl_colorblocks:concrete_"..c,
block.dyes[i][2].." Concrete Stairs", block.dyes[i][2],
block.dyes[i][2].." Concrete Slab", block.dyes[i][3],
"Double "..block.dyes[i][2].." Concrete Slab") block.dyes[i][4])
end end

View File

@ -29,3 +29,51 @@ Stairs of Iron=Eisentreppe
Cracked Stone Brick Stairs=Rissige Steinziegeltreppe Cracked Stone Brick Stairs=Rissige Steinziegeltreppe
Cracked Stone Brick Slab=Rissige Steinziegelplatte Cracked Stone Brick Slab=Rissige Steinziegelplatte
Double Cracked Stone Brick Slab=Doppelte rissige Steinziegelplatte Double Cracked Stone Brick Slab=Doppelte rissige Steinziegelplatte
White Concrete Stairs=Weiße Betontreppe
White Concrete Slab=Weiße Betonplatte
Double White Concrete Slab=Doppelte weiße Betonplatte
Grey Concrete Stairs=Graue Betontreppe
Grey Concrete Slab=Graue Betonplatte
Double Grey Concrete Slab=Doppelte graue Betonplatte
Light Grey Concrete Stairs=Hellgraue Betontreppe
Light Grey Concrete Slab=Hellgraue Betonplatte
Double Light Grey Concrete Slab=Doppelte hellgraue Betonplatte
Black Concrete Stairs=Schwarze Betontreppe
Black Concrete Slab=Schwarze Betonplatte
Double Black Concrete Slab=Doppelte schwarze Betonplatte
Red Concrete Stairs=Rote Betontreppe
Red Concrete Slab=Rote Betonplatte
Double Red Concrete Slab=Doppelte rote Betonplatte
Yellow Concrete Stairs=Gelbe Betontreppe
Yellow Concrete Slab=Gelbe Betonplatte
Double Yellow Concrete Slab=Doppelte gelbe Betonplatte
Green Concrete Stairs=Grüne Betontreppe
Green Concrete Slab=Grüne Betonplatte
Double Green Concrete Slab=Doppelte grüne Betonplatte
Cyan Concrete Stairs=Türkise Betontreppe
Cyan Concrete Slab=Türkise Betonplatte
Double Cyan Concrete Slab=Doppelte Türkise Betonplatte
Blue Concrete Stairs=Blaue Betontreppe
Blue Concrete Slab=Blaue Betonplatte
Double Blue Concrete Slab=Doppelte blaue Betonplatte
Magenta Concrete Stairs=Magenta Betontreppe
Magenta Concrete Slab=Magenta Betonplatte
Double Magenta Concrete Slab=Doppelte magenta Betonplatte
Orange Concrete Stairs=Orange Betontreppe
Orange Concrete Slab=Orange Betonplatte
Double Orange Concrete Slab=Doppelte orange Betonplatte
Purple Concrete Stairs=Violette Betontreppe
Purple Concrete Slab=Violette Betonplatte
Double Purple Concrete Slab=Doppelte violette Betonplatte
Brown Concrete Stairs=Braune Betontreppe
Brown Concrete Slab=Braune Betonplatte
Double Brown Concrete Slab=Doppelte braune Betonplatte
Pink Concrete Stairs=Rosa Betontreppe
Pink Concrete Slab=Rosa Betonplatte
Double Pink Concrete Slab=Doppelte rosa Betonplatte
Lime Concrete Stairs=Lindgrüne Betontreppe
Lime Concrete Slab=Lindgrüne Betonplatte
Double Lime Concrete Slab=Doppelte Betonplatte
Light Blue Concrete Stairs=Hellblaue Betontreppe
Light Blue Concrete Slab=Hellblaue Betonplatte
Double Light Blue Concrete Slab=Doppelte hellblaue Betonplatte

View File

@ -29,3 +29,51 @@ Stairs of Iron=
Cracked Stone Brick Stairs= Cracked Stone Brick Stairs=
Cracked Stone Brick Slab= Cracked Stone Brick Slab=
Double Cracked Stone Brick Slab= Double Cracked Stone Brick Slab=
White Concrete Stairs=
White Concrete Slab=
Double White Concrete Slab=
Grey Concrete Stairs=
Grey Concrete Slab=
Double Grey Concrete Slab=
Light Grey Concrete Stairs=
Light Grey Concrete Slab=
Double Light Grey Concrete Slab=
Black Concrete Stairs=
Black Concrete Slab=
Double Black Concrete Slab=
Red Concrete Stairs=
Red Concrete Slab=
Double Red Concrete Slab=
Yellow Concrete Stairs=
Yellow Concrete Slab=
Double Yellow Concrete Slab=
Green Concrete Stairs=
Green Concrete Slab=
Double Green Concrete Slab=
Cyan Concrete Stairs=
Cyan Concrete Slab=
Double Cyan Concrete Slab=
Blue Concrete Stairs=
Blue Concrete Slab=
Double Blue Concrete Slab=
Magenta Concrete Stairs=
Magenta Concrete Slab=
Double Magenta Concrete Slab=
Orange Concrete Stairs=
Orange Concrete Slab=
Double Orange Concrete Slab=
Purple Concrete Stairs=
Purple Concrete Slab=
Double Purple Concrete Slab=
Brown Concrete Stairs=
Brown Concrete Slab=
Double Brown Concrete Slab=
Pink Concrete Stairs=
Pink Concrete Slab=
Double Pink Concrete Slab=
Lime Concrete Stairs=
Lime Concrete Slab=
Double Lime Concrete Slab=
Light Blue Concrete Stairs=
Light Blue Concrete Slab=
Double Light Blue Concrete Slab=

View File

@ -3,19 +3,19 @@ Glass panes are thin layers of glass which neatly connect to their neighbors as
Iron Bars=Eisenstangen Iron Bars=Eisenstangen
Iron bars neatly connect to their neighbors as you build them.=Eisenstangen verbinden sich mit den Nachbarn, wenn sie gebaut werden. Iron bars neatly connect to their neighbors as you build them.=Eisenstangen verbinden sich mit den Nachbarn, wenn sie gebaut werden.
Glass Pane=Glasscheibe Glass Pane=Glasscheibe
Red Stained Glass Pane=Rot gefärbtes Buntglas Red Stained Glass Pane=Rote Buntglasscheibe
Green Stained Glass Pane=Grün gefärbtes Buntglas Green Stained Glass Pane=Grüne Buntglasscheibe
Blue Stained Glass Pane=Blau gefärbtes Buntglas Blue Stained Glass Pane=Blaue Buntglasscheibe
Light Blue Stained Glass Pane=Hellblau gefärbtes Buntglas Light Blue Stained Glass Pane=Hellblaue Buntglasscheibe
Black Stained Glass Pane=Schwarz gefärbtes Buntglas Black Stained Glass Pane=Schwarze Buntglasscheibe
White Stained Glass Pane=Weiß gefärbtes Buntglas White Stained Glass Pane=Weiße Buntglasscheibe
Yellow Stained Glass Pane=Gelb gefärbtes Buntglas Yellow Stained Glass Pane=Gelbe Buntglasscheibe
Brown Stained Glass Pane=Braun gefärbtes Buntglas Brown Stained Glass Pane=Braune Buntglasscheibe
Orange Stained Glass Pane=Orange gefärbtes Buntglas Orange Stained Glass Pane=Orange Buntglasscheibe
Pink Stained Glass Pane=Rosa gefärbtes Buntglas Pink Stained Glass Pane=Rosa Buntglasscheibe
Grey Stained Glass Pane=Grau gefärbtes Buntglas Grey Stained Glass Pane=Graue Buntglasscheibe
Lime Stained Glass Pane=Lindgrün gefärbtes Buntglas Lime Stained Glass Pane=Lindgrüne Buntglasscheibe
Light Grey Stained Glass Pane=Hellgrau gefärbtes Buntglas Light Grey Stained Glass Pane=Hellgraue Buntglasscheibe
Magenta Stained Glass Pane=Magenta gefärbtes Buntglas Magenta Stained Glass Pane=Magenta Buntglasscheibe
Purple Stained Glass Pane=Violett gefärbtes Buntglas Purple Stained Glass Pane=Violette Buntglasscheibe
Cyan Stained Glass Pane=Türkis gefärbtes Buntglas Cyan Stained Glass Pane=Türkise Buntglasscheibe